Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSMC 600 B1
Seite 1
BLENDER SSMC 600 B1 BLENDER BLENDER Betjeningsvejledning Mode d’emploi BLENDER STANDMIXER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 314863...
Seite 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Kontrollieren Sie nach dem Auspacken die Lieferung auf Vollständigkeit . Im Lieferumfang enthalten ist: ▯ Motorblock mit Netzkabel und Netzstecker ▯ Mixaufsatz ▯ Deckel ▯ Dosierkappe ▯ Bedienungsanleitung ■ 56 │ DE │ AT │ CH SSMC 600 B1...
Die KB-Zeit (Kurzbetriebszeit) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt . Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor auf Raumtemperatur abgekühlt hat . SSMC 600 B1 DE │ AT │ CH │...
Öffnen Sie nicht den Deckel, wenn das Gerät in Betrieb ist . ► Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt arbeiten, um bei ► Gefahr sofort reagieren zu können . ■ 58 │ DE │ AT │ CH SSMC 600 B1...
Seite 62
Messer sind sehr scharf! Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, ► bevor Sie Zubehör wechseln oder Teile anfassen, die sich während des Betriebs bewegen . SSMC 600 B1 DE │ AT │ CH │ 59...
Saugnäpfe Halt finden, damit bei Vibrationen das Gerät nicht umkippt, – dass das Netzkabel nicht in den Arbeitsbereich ragt und durch ver- sehentliches Ziehen daran das Gerät umkippen kann . ■ 60 │ DE │ AT │ CH SSMC 600 B1...
Ausgießnase am Mixaufsatz 3 verschlossen ist . Nur wenn der Deckel 2 bündig aufgesetzt ist, kann der Motor starten . Abb .1 Abb .2 5) Drücken Sie die Dosierkappe 1 bis zum Anschlag in die Deckelöffnung . SSMC 600 B1 DE │ AT │ CH │ 61...
1) Ziehen Sie die Dosierkappe 1 aus dem Deckel 2 heraus . 2) Füllen Sie die Zutaten ein . 3) Drücken Sie die Dosierkappe 1 anschließend wieder in die Deckelöffnung . ■ 62 │ DE │ AT │ CH SSMC 600 B1...
. HINWEIS ► Benutzen Sie das Gerät nicht, um die Körnung von Speisesalz, Raffinade- zucker oder weißem Zucker zu verfeinern . Zum Beispiel, um Puderzucker herzustellen . SSMC 600 B1 DE │ AT │ CH │ 63 ■...
125 g Eiswürfel Crushen Sie die Eiswürfel mit der Stufe P . Geben Sie alle Zutaten in den Mixer und mischen Sie alles auf Stufe 3 durch . ■ 64 │ DE │ AT │ CH SSMC 600 B1...
Waschen Sie die Erdbeeren und entfernen Sie das Grün . Crushen Sie die Eis- würfel mit der Stufe P . Pürieren Sie sie auf Stufe 2 . Geben Sie dann die restlichen Zutaten hinzu und mixen Sie alles auf Stufe 1 . SSMC 600 B1 DE │ AT │ CH ...
Gehen Sie vorsichtig mit dem Schneidmesser 4 um . Es ist sehr scharf! ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel für die Kunststoffflächen, diese können andernfalls beschädigt werden . ■ 66 │ DE │ AT │ CH SSMC 600 B1...
Wasser pflügt . Spülen Sie danach den Mixaufsatz 3 mit viel klarem Wasser aus, so dass alle Spülmittelreste beseitigt sind . ■ Trocknen Sie alle Teile gründlich ab, bevor Sie sie wieder verwenden oder verstauen . SSMC 600 B1 DE │ AT │ CH │ 67...
Seite 71
4) Sie können den Dichtungsring B bei Bedarf vorsichtig aus dem Plastikteil C entnehmen . Reinigen Sie ihn in milder Seifenlauge und spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab . ■ 68 │ DE │ AT │ CH SSMC 600 B1...
(siehe Kapitel „Reinigen“) . 2) Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 7 am Boden des Motorblocks 6 . 3) Bewahren Sie den Standmixer an einem kühlen, trockenen Ort auf . SSMC 600 B1 DE │ AT │ CH │...
(a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . ■ 70 │ DE │ AT │ CH SSMC 600 B1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SSMC 600 B1 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 72 │ DE │ AT │ CH SSMC 600 B1...
Seite 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 03 / 2019 · Ident.-No.: SSMC600B1-012019-2 IAN 314863...