Herunterladen Diese Seite drucken

FM Mattsson FMM 9000E Installationsanleitung Seite 7

Werbung

SUOMEKSI
ASENNUS
Suosittelemme että käännyt ammattitaitoisen lvi-asentajan puoleen.
HUOM! Huuhtele tulojohdot puhtaiksi mekaanisista roskista ennen hanan
asennusta. HUOM! Liitäntäletkua (Soft PEX -putki) kytkettäessä on syöttöjoh-
don liittimen oltava pysyvästi kiinnitettynä. Sileällä liitäntäpäällä varustettuun
Soft PEX -putki ei tarvita tukiholkkia.
-
A
B
Asenna hana kuvan mukaisesti [1]–[4]. Vaihtoehto 1 Pesupöytähä-
nat: Asenna juoksuputki toivotulla liikkeen rajoittimella 60°, 85°, 110° tai 360°.
Juoksuputken rajoitin tulee asentaa keskelle olake eteenpäin [3]. Vaihtoehto
2 Siivouskomerohanat FMM8118: Asenna kiinteällä rajoittimella varustettu
juoksuputki mukana toimitetulla ruuvilla, 1–3.
Jäätymisvaara:
Jos lämpötila hanan käyttöpaikassa laskee 0 °C:een alapuolelle (esim. läm-
mittämättömissä vapaa-ajan asunnoissa), on vesijohdot ja hana tyhjennettävä
vedestä. Jätä hana auki-asentoon. Vaihtoehtoisesti voidaan hana irrottaa ja
säilyttää lämmitetyssä tilassa.
VIANETSINTÄ
A
Heikko virtaama:
Likaa poresuuttimessa. Kierrä poresuutin irti 1-2 ja puhdista sen sisus veden
mukana tulleista epäpuhtauksista.
C
Vuoto juoksuputken juuresta:
O-renkaiden vaihto: Suorita toimet [1]–[3], vaihda o-renkaat [3].
Voitele silikonirasvaa.
D
Pesukoneventtiili vuotaa:
Venttiilin sisäosan vaihto: Sulje ensin tulovedet. Suorita kohdat [1]–[3].
Järjestyksessä 1-4. Vaihda sisäosa [3]. Käytä teräsvillaa, ei teräviä esineitä.
Русский
Монтаж
Устанавливать смеситель рекомендуется профессиональным
сантехникам. ВНИМАНИЕ: Перед началом монтажа прочистить
подводящие трубы от грязевой пробки. ВНИМАНИЕ! При
подсоединении подключающего шланга, (Soft PEX-трубка)
подключающий шланг подающего трубопровода должен быть
прочно закреплён. Для Soft PEX-трубка с плоским подсоединяемым
концом, опорная втулка не требуется.
-
A
B
Установить смеситель в указанном порядке [1]–[4].
Alt. 1 Смеситель для кухни Установить излив с желаемым
ограничителем поворота на 60°, 85°, 110° или 360°. Ограничитель
поворота излива установить по центру (кронштейн направлен
вверх). Alt. 2 Смеситель для кухни FMM №8118 Установите
выпускную трубку с фиксированным блокиратором выпускной
трубки при помощи прилагаемого винта, 1-3.
При риске размораживания:
Если смеситель будет подвергаться температуре ниже 0 °C (на-
пример, в не отапливаемых дачах), то трубопроводы с водой и
смеситель должны быть опустошены на предмет воды. Оставьте
смеситель в открытом положении. Альтернативно смеситель можно
демон-тировать и хранить в отапливаемом помещении.
Поиск неисправностей/Сервис
A
Малый расход воды:
Засор в коллекторе: открыть коллектор 1-2 и очистить его.
C
Подтекание из места соединения излива со смесителем:
Заменить уплотнительные кольца согласно пунктам [1]–[2],
заменить уплотнительные кольца [3], смазав их силиконовой
смазкой.
INSTRUKTION / INSTRUCTION
FMM 9000E
E
Vuoto juoksuputkesta tai säätövivun juuresta hanan ollessa
suljettuna:
Keraamisen toimiosan vaihto: Sulje ensin tulovedet. Kierrä pesukoneventtiilin
kahva vasemmalle. Aseta ruuvimeisseli merkittyyn kohtaan ja väännä kunnes
kahva irtoaa. Suorita toimet järjestyksessä [1]–[6].
Kohta [5]: Käytä vaihtamiseen FM Mattssonin erikoistyökalua
(Tuotenro 6077-0000). Kohta [6]: Vaihda keraaminen toimiosa.
Puhdista tarvittaessa hanarungon pohja johon toimiosan kolme tiivistettä
asettuvat. Käytä teräsvillaa, ei teräviä esineitä.
ASETUKSET
D
Pesukoneventtiilin säätö
Lämmin tai kylmä vesi astianpesukoneelle:
Hana on asetettu tehtaalla kylmälle vedelle. Asettaaksesi hanan lämpimälle
vedelle irrota kahva kohdan [1] mukaisesti. Paina sen jälkeen kahvaa kevyesti
karassa ja käännä kara myötäpäivään rajoittimeen asti. Asenna kahva takai-
sin niin, että sen merkitty kohta osoittaa suoraan ylöspäin.
F
Virtauksen ja lämpötilan rajoittimen asetukset:
[F:1] Lämpötilan rajoitin [F:2] Virtaaman säätö
Lämpötilanrajoitus tehdään nostamalla ja säätämällä lämpötilarengasta. Mitä
enemmän sitä käännetään myötäpäivään (miinusta kohti) sitä enemmän se
rajoittaa lämpimän veden tuloa. Nosta vipu ylös ja ruuvaa se irti hatun alla
olevasta kuusiokoloruuvista
Rajoittimella voidaan asentaa neljä erilaista virtaaman voimakkuutta.
Nosta rajoitin pois ja käännä haluttu pala taaksepäin olaketta kohti [1].
Mitä suurempi pala on takanapäin, sitä pienempi virtaama.
Käytöstä poistetut FMM-tuotteet voi palauttaa FM Mattssonille kier-
rätykseen.
D
Подтекание из места соединения с посудомоечной
машиной:
поступающую воду. пунктам [1]–[2]. пунктам 1-4: повернуть рукоятку
налево, открутить винт и вынуть картридж. поворачивать до тех
пор, пока не будет затянута рукоятка. заменить картридж [3].
Использовать стальную мочалку, а не острые предметы.
E
Подтекание из излива или кронштейна рукоятки, когда
смеситель закрыт:
Заменить керамический картридж: сначала перекрыть
поступающую воду. Выполнить по порядку шаги [1]–[6]. [5]:
Использовать специальный инструмент FMM (№6077-000).
[6]: Заменить керамический картридж. При необходимости
прочистить посадочные гнезда керамического картриджа, где
находятся три уплотнительных прокладки. Использовать стальную
мочалку, а не острые предметы.
Регулировки
D
Холодная > теплая вода – для подачи воды в посудомоечную
машину.
Горячая или холодная вода к посудомоечной машине:
Заводская установка смесителя: холодная вода. Для подачи горячей
воды, демонтируйте рукоятку в соответствии с [1]. Затем введите
рукоятку на небольшое расстояние на шпиндель и поверните
шпиндель по часовой стрелке до упора. Установите обратно
рукоятку с маркировкой вверх.
F
Регулировка напора и температуры:
[F:1] Ограничительное температурное кольцо [F:2] Ограничитель
напора
Максимальное ограничение температуры регулируется
перестановкой температурного кольца. Чем больше он развернут
на отметку «минус», тем холоднее вода.
При помощи ограничителя 4x 90° возможна подача четырех
потоков разной силы. Повернуть необходимый кронштейн в
положение стоп [1]. Чем больше открыт кронштейн, тем меньше
поток воды.
Rev. 010 – 15.11. FMM nr 100 19 72
Заменить картридж согласно. сначала перекрыть
7 (8)

Werbung

loading