Herunterladen Diese Seite drucken
EINHELL TC-VC 1815 S Originalbetriebsanleitung

EINHELL TC-VC 1815 S Originalbetriebsanleitung

Nass- trockensauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-VC 1815 S:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Nass- Trockensauger
GB
Original operating instructions
Wet and dry vacuum cleaner
7
Art.-Nr.: 23.423.90
TC-VC 1815 S
I.-Nr.: 11016

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-VC 1815 S

  • Seite 1 TC-VC 1815 S Originalbetriebsanleitung Nass- Trockensauger Original operating instructions Wet and dry vacuum cleaner Art.-Nr.: 23.423.90 I.-Nr.: 11016...
  • Seite 2 - 2 -...
  • Seite 3 - 3 -...
  • Seite 4 - 4 -...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkeh- rungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheits- hinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus.
  • Seite 6 letzt oder beschädigt wird. Das Gerät darf nicht benutzt werden, falls der Zustand der • Netzanschlussleitung nicht einwandfrei ist. Es darf bei Ersatz der Netzanschlussleitung nicht von den • vom Hersteller angegebenen Ausführungen abgewichen werden. Netzanschlussleitung: H 05 VV - F 2 x 0,75 mm Keinesfalls einsaugen: Brennende Streichhölzer, glimmende •...
  • Seite 7 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-3/7) 1. Griff 2. Ein- / Ausschalter 3. Gerätekopf 4. Filterkorb 5. Sicherheitsschwimmerventil 6. Verschlusshaken 7. Behälter 8. Anschluss Saugschlauch 9. Blasanschluss 10. Biegsamer Saugschlauch 11. 3-teiliges Saugrohr 12. Kombidüse 13. Laufrollen 14. Schmutzfangsack 15.
  • Seite 8 und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Trans- • portschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ab- • lauf der Garantiezeit auf. Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspiel- zeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff...
  • Seite 9 Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet wer- den. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden.
  • Seite 10 Montage der Laufrollen(Abb. 5) Montieren Sie die Laufrollen (13) entsprechend der Abbildung Montage des Griff es (Abb. 6) Montieren Sie den Griff (1), indem Sie ihn in die vorgesehene Öff nung des Gerätekopfes (3) drücken. Kabelaufwicklung (Abb. 7) Nach der Benutzung kann das Netzkabel am Haken (19) aufge- wickelt werden.
  • Seite 11 5.3 Montage des Saugschlauches (Abb. 2/3,10,11) Verbinden Sie je nach Anwendungsfall den Saugschlauch (10) mit dem entsprechenden Anschluss des Nass- Trockensaugers. Saugen Schließen Sie den Saugschlauch (10) am Anschluss Saug- schlauch (8) an Blasen Schließen sie den Saugschlauch (10) am Blasanschluss (9) an. Zur Verlängerung des Saugschlauches (10) können ein oder mehrere Elemente des 3-teiligen Saugrohrs (11) am Saug- schlauch (10) aufgesteckt werden.
  • Seite 12 6.2 Trockensaugen Verwenden Sie zum Trockensaugen den Schmutzfangsack (14) und den Zusatzfi lter (18) (siehe Punkt 5.2). Achten Sie stets auf festen Sitz der Filter! 6.3 Nasssaugen Verwenden Sie zum Nasssaugen den Schaumstoff fi lter (15) (siehe Punkt 5.2). Achten Sie stets auf festen Sitz des Filters! Beim Nassaugen schaltet der Nass- Trockensauger durch das Sicherheitsschwimmerventil (5) automatisch bei Erreichen des maximalen Füllstandes ab.
  • Seite 13 Reinigung des Gerätekopfes (3) Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoff teile des Gerätes angreifen. Reinigung des Behälters (7) Der Behälter kann, je nach Verschmutzung mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife oder unter fl...
  • Seite 14: Austausch Der Netzanschlussleitung

    8. Austausch der Netzanschlussleitung Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Ge- fährdungen zu vermeiden. 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschä- den zu verhindern.
  • Seite 15 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müs- sen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt wer- den. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rück- sendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 16 Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 17 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 18 Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten) • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 18 -...
  • Seite 19 Danger! When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the com- plete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times.
  • Seite 20 Do not use the machine if the power cable is in a less than • perfect condition. If the power cable has to be replaced, the replacement must • comply with the design specifications of the manufacturer. Power cable: H 05 VV - F 2 x 0.75 mm2 •...
  • Seite 21 2. Layout and items supplied 2.1 Layout (Fig. 1-3/7) 1 Handle 2 On/Off switch 3 Appliance head 4 Filter basket 5 Safety fl oat valve 6 Locking hook 7 Container 8 Suction hose connector 9 Blow connector 10 Flexible hose 11 3-part suction tube 12 Combination nozzle 13 Castors...
  • Seite 22 Check to see if all items are supplied. • Inspect the equipment and accessories for transport damage. • If possible, please keep the packaging until the end of the gu- • arantee period. Danger! The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts.
  • Seite 23 or injuries of any kind caused as a result of this. Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial, trade or in- dustrial businesses or for equivalent purposes.
  • Seite 24 After use, the power cable can be wound up onto the hook (19). 5.2 Fitting the fi lter Never use the wet and dry vacuum cleaner without a fi lter! Always ensure that the fi lters are perfectly secure! Fitting the foam fi lter (Fig. 8a) For wet-vacuuming, slip the supplied foamed plastic fi...
  • Seite 25 One or more of the elements which make up the 3-part suction tube (11) can be attached to the suction hose (10) to extend it. The adapter (17) must be inserted between the suction tube (10) and the combination nozzle (12) or crevice nozzle (16). 5.4 Suction nozzles The combination nozzle (12) with attachments is for vacuuming solids and liquids over medium to large areas.
  • Seite 26 Danger! The wet and dry vacuum cleaner is not suitable for the vacu- uming of combustible liquids. For wet vacuuming, use only the supplied foam fi lter. 7. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts Danger! Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work.
  • Seite 27 7.6. Ordering spare parts Please provide the following information on all orders for spare parts: Model/type of the equipment • Article number of the equipment • ID number of the equipment • Part number of the required spare part • For our latest prices and information please go to www.isc- gmbh.info 8.
  • Seite 28 For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in na- tional laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Seite 29 Service information We have competent service partners in all countries named on the guarantee certifi cate whose contact details can also be found on the guarantee certifi cate. These partners will help you with all service re- quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables. Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.
  • Seite 30 Warranty certifi cate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Seite 31: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Nass-Trockensauger TC-VC 1815 S (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 32 EH 02/2019 (01)

Diese Anleitung auch für:

23.423.90