Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fluke ProcessMeter 789 Bedienungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ProcessMeter 789:

Werbung

789
ProcessMeter™
Bedienungshandbuch
August 2002 Rev.3, 3/13 (German)
© 2002-2013 Fluke Corporation, All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fluke ProcessMeter 789

  • Seite 1 ProcessMeter™ Bedienungshandbuch August 2002 Rev.3, 3/13 (German) © 2002-2013 Fluke Corporation, All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Seite 2 BESCHRÄNKTE GARANTIE UND HAFTUNGSBEGRENZUNG Fluke gewährleistet, dass dieses Produkt für die Dauer von 3 Jahren ab dem Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten bleibt. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle, Nachlässigkeit, Missbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgemäße Handhabung. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Garantie im Namen von Fluke zu erweitern.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Überschrift Seite Einführung ........................1 Kontaktaufnahme mit Fluke .................... 1 Sicherheitsinformationen ....................2 Einstieg .......................... 5 Erste Schritte mit dem Messgerät .................. 6 Messen elektrischer Parameter ..................18 Eingangsimpedanz ....................18 Bereiche ........................18 Prüfen von Dioden ..................... 18 Anzeigen des Minimal-, Maximal- und Durchschnittswerts ........
  • Seite 4 Bedienungshandbuch Einschaltoptionen ......................28 Schleifenversorgungsmodus ..................30 Batterielebensdauer ....................... 32 Wartung ......................... 32 Allgemeine Wartung ...................... 32 Kalibrierung ....................... 32 Ersetzen einer Sicherung ..................35 Wenn das Messgerät nicht funktioniert ..............35 Ersatzteile und Zubehör ....................37 Technische Daten ......................41...
  • Seite 5 Tabellen Tabelle Überschrift Seite Internationale Symbole ......................4 Messgerätanschlüsse ......................7 Drehknopfpositionen für Messfunktionen ................9 Drehknopfpositionen für mA-Ausgabe ................... 11 Drehknopfpositionen für Schleifenversorgung ............... 11 Tasten ........................... 13 Anzeige ..........................16 mA-Ausgabe: Tastenfunktionen .................... 25 mA-Ausgabe (schrittweise): Tastenfunktionen ..............26 mA-Werte der 25 %-Schritte ....................
  • Seite 6 Bedienungshandbuch...
  • Seite 7 Abbildungen Abbildung Überschrift Seite Fluke 789 ProcessMeter ......................5 Messgerätanschlüsse ......................6 Drehknopfpositionen für Messfunktionen ................8 Drehknopfpositionen für mA-Ausgabe ................... 10 Drucktasten ........................... 12 Anzeigeelemente ........................15 Stromausgabe ........................22 Transmittersimulation ......................24 Schleifenspannung und Strom ....................30 Anschlüsse zur Ausgabe von Schleifenstrom ................ 31 Ersetzen der Batterien und Sicherungen ................
  • Seite 8 Bedienungshandbuch...
  • Seite 9: Einführung

    ProcessMeter™ Einführung Kontaktaufnahme mit Fluke  Warnung Eine der folgenden Telefonnummern wählen, um Fluke zu Vor Gebrauch des Messgeräts die kontaktieren: Sicherheitsinformationen lesen. • Technischer Support USA: 1-800-44-FLUKE Das Messgerät Fluke 789 ProcessMeter™, nachfolgend (1-800-443-5853) „Messgerät“ genannt, ist ein batteriebetriebenes •...
  • Seite 10: Sicherheitsinformationen

    • Um die aktuellen Ergänzungen des Handbuchs Vor dem Einschalten des Messgeräts sicherstellen, dass die Batteriefachabdeckung anzuzeigen, zu drucken oder herunterzuladen, besuchen Sie http://us.fluke.com/usen/support/manuals. geschlossen und eingerastet ist. • Vor dem Öffnen der Batteriefachabdeckung die Sicherheitsinformationen Messleitungen vom Messgerät trennen.
  • Seite 11 42V Spitze und Gleichspannungen über am Messgerät nur Sicherungen des 60V. Solche Spannungen bergen vorgeschriebenen Typs 440 mA 1000 V - flinke Stromschlaggefahr. Sicherung (Fluke-Bestellnummer 943121) einsetzen. • Beim Arbeiten mit den Sonden die Finger hinter dem Fingerschutz halten.
  • Seite 12: Internationale Symbole

    Produktkategorie: In Bezug auf die Gerätetypen in Anhang I der WEEE-Richtlinie ist  dieses Produkt als Produkt der Kategorie 9, „Überwachungs- und Kontrollinstrument“, klassifiziert. Dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Informationen zum Recycling sind der Website von Fluke zu entnehmen.
  • Seite 13: Einstieg

    Inbetriebnahme des Messgeräts den Abschnitt “Einsatz der Stromausgabefunktionen” lesen und die Tabellen und Abbildungen im Abschnitt “Überblick” durchsehen. Drucktasten Falls keine Erfahrung mit der Fluke 80 Serie oder anderen digitalen Multimetern besteht, zusätzlich zu dem oben 100% MIN MAX RANGE HOLD erwähnten Abschnitt den Abschnitt “Messen elektrischer...
  • Seite 14: Erste Schritte Mit Dem Messgerät

    Bedienungshandbuch • Erste Schritte mit dem Messgerät Abbildung 4 und die Tabellen 4 und 5 beschreiben die Ausgangfunktionen der letzten drei Die folgenden Tabellen und Abbildungen zeigen die Drehknopfpositionen. Funktionen und Eigenschaften des Messgeräts, mit denen • Abbildung 5 und Tabelle 6 beschreiben die sich der Benutzer als erstes vertraut machen sollte.
  • Seite 15: Anschluss

    ProcessMeter™ Erste Schritte mit dem Messgerät Tabelle 2. Messgerätanschlüsse Quellenstrom Transmittersimulations- Anschluss Messfunktionen Funktion funktionen Eingang für Strom bis Ausgang für Gleichstrom bis 24 mA.  440 mA, kontinuierlich. (1A Ausgang für bis max. 30 Sekunden) Schleifenstromversorgung. Geschützt mit einer 440 mA-Sicherung.
  • Seite 16 Bedienungshandbuch anw002f.eps Abbildung 3. Drehknopfpositionen für Messfunktionen...
  • Seite 17: Drehknopfpositionen Für Messfunktionen

    ProcessMeter™ Erste Schritte mit dem Messgerät Tabelle 3. Drehknopfpositionen für Messfunktionen Position Funktion(en) Tastenfunktionen Gerät ausgeschaltet  Standard: Wählt eine MIN-, MAX- oder AVG-Funktion  Wechselspannungsmessung V Wählt einen festen Bereich (1 Sek. gedrückt halten = autom. Bereich) Schaltet AutoHold ein bzw. Aus Frequenzmessung Schaltet die relative Anzeige ein und aus (setzt einen relativen Nullpunkt).
  • Seite 18 Bedienungshandbuch HART LOOP POWER anw008f.eps Abbildung 4. Drehknopfpositionen für mA-Ausgabe...
  • Seite 19: Drehknopfpositionen Für Ma-Ausgabe

    ProcessMeter™ Erste Schritte mit dem Messgerät Tabelle 4. Drehknopfpositionen für mA-Ausgabe Position Standardfunktion Tastenfunktionen Messleitungen in % STEP X oder W: Erhöht oder verringert die Ausgabe - 25 %- OUTPUT  SOURCE: Schritte Ausgabe 0 % mA COARSE X oder W: Erhöht oder verringert die Ausgabe um 0,1 mA Messleitungen in FINE X oder W: Erhöht oder verringert die Ausgabe um 0,001 mA SIMULATE:...
  • Seite 20 Bedienungshandbuch anw003f.eps Abbildung 5. Drucktasten...
  • Seite 21 ProcessMeter™ Erste Schritte mit dem Messgerät Tabelle 6. Tasten Drucktaste Funktion(en)  Schaltet die Hintergrundbeleuchtung um (gering, hell oder aus) mA-Ausgabe: ändert mA-Ausgang auf 0 % Wert (4 mA oder 0 mA)  Spannenprüfung  mA-Ausgabe: Ändert mA-Ausgang auf 100 % Wert (20 mA) ...
  • Seite 22 Bedienungshandbuch Tabelle 6. Drucktasten (Fortsetzung) Drucktaste Funktion(en) FINE Messen: Schaltet zwischen Frequenz- und Spannungsmessfunktionen um. mA-Ausgabe: Verringert Ausgabe um 0,001 mA  Drehknopf auf Position und Messleitungen am Anschluss Ac angeschlossen: Schaltet (BLAU) um zwischen (alternative Wechselstrommessung und Gleichstrommessung. Funktion) Drehknopf in Position V: Schaltet die Diodentestfunktion (D) ein bzw.
  • Seite 23 ProcessMeter™ Erste Schritte mit dem Messgerät anw004f.eps Abbildung 6. Anzeigeelemente...
  • Seite 24 Bedienungshandbuch Tabelle 7. Anzeige Element Bedeutung % (Prozentanzeige) Zeigt die gemessenen Werte bzw. den Stromausgabepegel in % an - Skala 0-20 mA oder  4-20 mA (Skalenwahl via Einschaltoption). OUTPUT Leuchtet, wenn mA-Ausgabe aktiv ist (als Quelle oder Transmittersimulation).  Leuchtet, wenn die Kontinuitätsfunktion aktiviert ist.
  • Seite 25 ProcessMeter™ Erste Schritte mit dem Messgerät Tabelle 7. Anzeige (Forts.) Bedeutung Element Zeigt die zum angezeigten numerischen Wert gehörende Einheit an (AC = Alternate mA, DC, mV, AC, M Current = Wechselstrom --- DC = Direct Current = Gleichstrom). oder kΩ, kHz Statusanzeiger Bereich: Auto Range Auto Range - automatische Bereichswahl aktiviert...
  • Seite 26: Messen Elektrischer Parameter

    Bedienungshandbuch Das Messgerät wählt standardmäßig automatisch den Messen elektrischer Parameter tiefsten Bereich, mit dem das eingespeiste Signal Die korrekte Reihenfolge der Arbeitsschritte beim Messen gemessen werden kann (angezeigt durch den Anzeiger ist wie folgt: “Auto Range”). Die Taste R drücken, um den Bereich Messleitungen an den richtigen zu verriegeln.
  • Seite 27: Anzeigen Des Minimal-, Maximal- Und Durchschnittswerts

    ProcessMeter™ Messen elektrischer Parameter Gebrauch von AutoHold Die Diode ist gut, wenn sie die in den Arbeitsschritten 4 und 5 beschriebenen Tests besteht. Hinweis Anzeigen des Minimal-, Maximal- und Die MIN-MAX-Aufzeichnung muss beim Einsatz Durchschnittswerts von AutoHold deaktiviert sein. Die MIN-MAX-Aufzeichnung speichert den niedrigsten und den höchsten der gemessenen Werte und berechnet ! Warnung laufend den Durchschnittswert aller Messwerte.
  • Seite 28: Kompensation Des Messleitungswiderstands

    Bedienungshandbuch Kompensation des Messleitungswiderstands der das Messgerät den Strom einer extern versorgten Stromschleife reguliert, sowie der Modus Mit Hilfe der Option “Relative Anzeige” (Q in der Anzeige) Schleifenversorgung, in dem das Messgerät eine externe kann der aktuell gemessene Wert als Nullpunkt gesetzt Komponente versorgt und den Schleifenstrom misst.
  • Seite 29 ProcessMeter™ Einsatz der Stromausgabefunktionen anw010f.eps Abbildung 7. Stromausgabe...
  • Seite 30: Transmittersimulation

    Bedienungshandbuch Wechsel der Stromspanne Transmittersimulation Es gibt zwei Einstellungen für die Spanne der Mit dieser Funktion simuliert das Messgerät einen Stromausgabe (Überbereich bis 24 mA): Stromschleifentransmitter. Den Simulationsmodus einsetzen, wenn die zu testende Stromschleife in Serie • 4 mA = 0 %, 20 mA = 100 % (Voreinstellung) mit einer externen Gleichstromversorgung von 15 bis 48 V geschaltet ist.
  • Seite 31 ProcessMeter™ Einsatz der Stromausgabefunktionen dc V Stromversorgung +24V any011f.eps Abbildung 8. Transmittersimulation...
  • Seite 32: Konstante Ma-Ausgabe

    Bedienungshandbuch Wenn das Messgerät die eingestellte Stromstärke nicht Konstante mA-Ausgabe liefern kann, da die Last zu hoch oder die Wenn sich der Drehknopf auf Position OUTPUT [ mA Schleifenspannung zu niedrig ist, werden an Stelle der befindet und die Anschlüsse OUTPUT mit einer numerischen Anzeige Bindestriche (-----) eingeblendet.
  • Seite 33: Manuelles Abstufen Der Ma-Ausgabe

    ProcessMeter™ Einsatz der Stromausgabefunktionen Manuelles Abstufen der mA-Ausgabe Tabelle 8. mA-Ausgabe: Tastenfunktionen Wenn sich der Drehknopf auf Position OUTPUT [ mA Drucktaste Funktion befindet und die Anschlüsse OUTPUT mit einer angemessenen Last verbunden sind, erzeugt das Erhöhen um 0,1 mA Messgerät konstanten (mA) Gleichstrom.
  • Seite 34: Automatische Rampe Für Die Ma-Ausgabe

    Bedienungshandbuch Tabelle 9. mA-Ausgabe (schrittweise): Tabelle 10. mA-Werte der 25 %-Schritte Tastenfunktionen mA-Werte (für beide Stromspannen) Drucktaste Funktion Schritt 4 mA bis 20 mA 0 mA bis 20 mA 4,000 mA 0,000 mA Geht zum nächsthöheren 25 %-Schritt 25 % 8,000 mA 5,000 mA % STEP...
  • Seite 35: Einschaltoptionen

    ProcessMeter™ Einschaltoptionen Wenn sich der Drehknopf auf Position OUTPUT Hinweis Ymonp mA befindet und die Ausgabeanschlüsse Automatische Rampen können durch Drehen mit einer angemessenen Last verbunden sind, erzeugt des Drehknopfs auf Position [ mA jederzeit das Messgerät eine sich laufend wiederholende angehalten werden.
  • Seite 36 Bedienungshandbuch Tabelle 11. Einschaltoptionen Option Drucktaste Standard Funktion Wechsel der Stromspanne (0 %- Letzte Schaltet um zwischen den Bereichen Einstellung) Einstellung 0 - 20 mA und 4 - 20 mA Deaktivieren der Signaltonausgabe Aktiviert Unterdrückt die Ausgabe akustischer Signale. Deaktivieren der automatischen Aktiviert Deaktiviert die Funktion, welche die (Blau).
  • Seite 37 ProcessMeter™ Schleifenversorgungsmodus Schleifenversorgungsmodus Der Schleifenversorgungsmodus kann zum Einschalten eines Prozessinstruments (Transmitter) verwendet werden. Im Schleifenversorgungsmodus agiert das Messgerät wie eine Batterie. Das Prozessinstrument reguliert den Strom. Zur gleichen Zeit misst das Messgerät den Strom, den das Prozessinstrument zieht. Das Messgerät liefert Schleifenstrom mit 24 V Gleichstrom, Nennspannung.
  • Seite 38 Bedienungshandbuch PROCESSMETER RANGE HOLD 100% MIN MAX SpanCheck %STEP COARSE FINE TEST DC PWR – + – – HART LOOP POWER CAT IV 600 V Schwarz any009f.eps Abbildung 10. Anschlüsse zur Ausgabe von Schleifenstrom...
  • Seite 39: Batterielebensdauer

    Batterie zu ersetzen, sobald Fachkräften durchgeführt werden. Fragen zu der Batterieanzeiger b eingeblendet wird. Wartungsprozeduren, die in diesem Handbuch nicht beschrieben werden, können vom Fluke-Servicezentrum Tabelle 12 enthält Angaben zur Lebensdauer von beantwortet werden. Alkalibatterien. Die Batterielebensdauer kann durch folgende Maßnahmen optimiert werden:...
  • Seite 40: Ersetzen Der Batterien

    Bedienungshandbuch Ersetzen der Batterien Die beiden Batteriefachschrauben mit einem flachen Schraubenzieher gegen den Uhrzeigersinn drehen, ! Warnung sodass die Schraubenschlitze parallel zu den Schlitzen der im Gehäuse eingelassenen Zur Vermeidung von Stromschlägen: Schraubenabbildungen sind. • Vor dem Öffnen der Die Batteriefachabdeckung abnehmen. Batteriefachabdeckung die Messleitungen vom Messgerät trennen.
  • Seite 41 ProcessMeter™ Allgemeine Wartung anw037.eps Abbildung 11. Ersetzen der Batterien und Sicherungen...
  • Seite 42: Ersetzen Einer Sicherung

    Das Gehäuse auf Beschädigungen untersuchen. durchgebrannt ist. Wenn Schäden festgestellt werden, keine weiteren Die rote Messleitung am Anschluss  einstecken. Versuche unternehmen und das zuständige Fluke- Den Widerstand zwischen den beiden Messleitungen Servicezentrum kontaktieren. mit einem Widerstandsmesser messen. Beträgt der Widerstand ungefähr 14 Ω, ist die Sicherung gut.
  • Seite 43: Ersatzteile Und Zubehör

    Für Service-Arbeiten am Messgerät nur die hier vorgeschriebenen Ersatzteile verwenden. Die Ersatzteile und einige Zubehörteile sind in Abbildung 12 dargestellt und in Tabelle 13 aufgelistet. Das Fluke- Zubehörangebot für digitale Multimeter umfasst zahlreiche andere Produkte. Kataloge sind beim zuständigen Fluke-Fachhändler erhältlich.
  • Seite 44 Bedienungshandbuch anw005f.eps Abbildung 12. Ersatzteile...
  • Seite 45: Beschreibung

    ProcessMeter™ Ersatzteile und Zubehör Tabelle 13. Ersatzteile Referenzkenn Element-Nr. Beschreibung Bestell-/ Modell-Nr. Anzahl zeichnung MP14 Knopfteile 658440  Gehäuseoberteil mit Anzeigeschutz 1622855  Gehäuseoberteil-Aufkleber 1623923  Tastenfeld 1622951 Oberschutz 1622924 MP47 Oberschutz-Kontakt 674853 Kontaktgehäuse 1622913 MP28-31 RSOB-Kontakt 1567683  F1, F2 Sicherung, 440 mA, 1000 V –...
  • Seite 46 Variable 1 (Satz von 2) nicht abgebildet Krokodilklemmen Variable 1 (Satz von 2) nicht abgebildet 789 Kurzanleitung 4276679 nicht abgebildet CD-ROM (enthält das Bedienungshandbuch) 1636493 Weitere Informationen zu den in Ihrer Region erhältlichen Messleitungen und Krokodilklemmen erhalten Sie unter www.fluke.com.
  • Seite 47: Technische Daten

    ProcessMeter™ Technische Daten Das Standard-Spezifikationsintervall beträgt 1 Jahr. Technische Daten Hinweis Alle Spezifikationen gelten von +18° C bis +28° C, sofern nicht anders vermerkt. “Anzahl” gibt an, um welchen Wert die niederwertigste Ziffer nach oben oder nach Alle Spezifikationen setzen eine Aufwärmzeit von 5 unten variieren kann.
  • Seite 48: Wechselspannungsmessung

    Bedienungshandbuch Gleichspannungsmessung mV Genauigkeit, ±(% Messwert + Anzahl) Bereich (mV) Auflösung 400,0 0,1 mV 0,1 % + 2 Wechselspannungsmessung V Genauigkeit, ±(% Messwert + Anzahl) Bereich (V) Auflösung 50 Hz bis 60 Hz 45 Hz bis 200 Hz 200 Hz bis 500 Hz 400,0 mV 0,1 mV 0,7 % + 4...
  • Seite 49: Wechselstrommessung

    ProcessMeter™ Technische Daten Wechselstrommessung Bereich Typische Genauigkeit, ±(% Messwert + Anzahl) Auflösung 45 Hz bis 2 kHz Bürdenspannung 1,000A (Hinweis) 0,001 A 1 % + 2 1,5 V/A Hinweis: 440 mA kontinuierlich, 1 A maximal 30 Sekunden Spezifikationen sind gültig von 5 % bis 100 % des Amplitudenbereichs. Wechselstromwandlung: eff.
  • Seite 50: Ohmmessung

    Bedienungshandbuch Ohmmessung Genauigkeit, ±(% Messwert + Anzahl) Bereich Auflösung Stromstärke 400,0 Ω 0,1 Ω 220 μA 0,2 % + 2 4,000 kΩ 0,001 kΩ 60 μA 0,2 % + 1 40,00 kΩ 0,01 kΩ 6,0 μA 0,2 % + 1 400,0 kΩ...
  • Seite 51: Frequenzmessgenauigkeit

    ProcessMeter™ Technische Daten Frequenzmessgenauigkeit Genauigkeit, ±(% Messwert + Anzahl) Bereich Auflösung 199,99 Hz 0,01 Hz 0,005 % + 1 1999,9 Hz 0,1 Hz 0,005 % + 1 19,999 kHz 0,001 kHz 0,005 % + 1 Anzeige aktualisiert dreimal pro Sekunde bei >10 Hz Frequenzzähler-Empfindlichkeit Minimale Empfindlichkeit (eff.
  • Seite 52 Bedienungshandbuch Diodentest und Kontinuitätstest Diodentestanzeige ..........Zeigt den Spannungsabfall am Gerät an; 2,0-V-Skala. Nennteststrom 0,2 mA bei 0,6 V. Genauigkeit ±(2 % + 1). Kontinuitätstestanzeiger ........hörbarer Dauerton bei Testwiderstand < 100 Ω Leerlaufspannung ..........2,9 V Kurzschlussstrom ..........220 μA typisch Überlastschutz ............
  • Seite 53: Allgemeine Spezifikationen

    ProcessMeter™ Technische Daten Allgemeine Spezifikationen Maximal zulässige Spannung zwischen einer Buchse und Schutzerde ......1000 V Batterietyp .............. 1,5 V, 0-15 mA, LR6 (AA) Lagertemperatur ............ -40 °C bis 60 °C Betriebstemperatur ..........-20 °C bis 55 °C Betriebshöhenlage ..........maximal 2000 m Frequenz-Überlastschutz........
  • Seite 54 Bedienungshandbuch...

Inhaltsverzeichnis