Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aviso De Seguridad; Notas Importantes; Funciones - Märklin Golden Spike Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6

Aviso de seguridad

• Está permitido utilizar la locomotora únicamente con un sistema operativo previsto
para la misma (corriente continua [c.c.] = máx. 18V±, Märklin corriente alterna,
Märklin Digital o Märklin Systems).
• Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas y transformadores que sean
de la tensión de red local.
• Para el funcionamiento convencional de la locomotora deben suprimirse las inter-
ferencias en la vía de conexión de la alimentación. Para ello debe emplearse el set
supresor de interferencias 104770. El set supresor de interferencias no es adecuado
para el funcionamiento en modo digital.
• El cable de conexión a la vía utilizado debe tener una longitud máxima de 2
metros.
• ¡ATENCIÓN! Esquinas y puntas afiladas condicionadas a la función.
• Los LEDs incorporados corresponden a la clase de láser 1 según la norma europea
EN 60825-1.

Notas importantes

• Debido a la elevada potencia absorbida por esta locomotora, el funcionamiento con
la Mobile Station 60652/60653 es posible tan solo de forma limitada.
• Las instrucciones de empleo forman parte íntegra del producto y, por este motivo,
deben conservarse y entregarse al nuevo usuario, si se transmite el producto a otra
persona.
• Para reparaciones o recambios contacte con su proveedor Märklin especializado.
• Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta.
• Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html
En el estado en que se entregan las locomotoras, éstas están equipadas como en el
modelo real para su exposición en la vitrina. Para la circulación, se deben desmontar
previamente los pasos de rueda en los morros.
Los exclusivos modelos en miniatura LGB de calidad extremadamente alta del set de
LGB 29000 han despertado también en los amigos del ancho de vía 1 el deseo de
poder utilizar este par de locomotoras únicas en su género en vías de ancho de vía
1. Con los modelos modificados con pestañas adaptadas de manera acorde incluidos
en el set de Märklin 55007, esto es posible si se respetan los siguientes aspectos
elementales:
1. El radio mínimo describible para estas locos es 1020 mm.
Betrieb • Operation • Fonctionnement
2. Dado que el quitapiedras se puede quedar enganchado, no está permitido emplear
las siguientes piezas (¡daños a la pintura o los componentes!):
- Palanca de maniobra manual para los desvíos 5965, 5966, 5976 y 5977
- Bloques de desvío 59097 y 59098
- Señal de travesía de unión doble 59089
- Módulo de desenganche 5994
- Topes fijos 5602
3. Los postes de señales y de catenaria se deben montar con una distancia mínima de
32 mm respecto a los bordes exteriores de las traviesas.
4. Debido a la diferencia de altura y anchura de los vehículos se puede pasar solo
por bocas de túnel con una altura mínima de paso de 165 mm a partir del plano
de rodadura del carril y con una anchura mínima de paso a partir de 110 mm.
5. El empleo en sistemas de vías de ancho de vía 1 se realiza bajo responsabilidad
propia.

Funciones

• El modo de funcionamiento (AC/DC, Mfx, Märklin-Motorola o DCC) se reconoce
automáticamente.
• Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station.
Nombre de fábrica: UP 119 / CP Jupiter
• Código de fábrica: (Märklin) 19 / 20 / (DCC) 3 / 3
• Configuración de los parámetros de locomotora (dirección, retardo de arranque/
frenado, velocidad máxima, etc): con Control Unit y DCC (programación de variables
CV), Mobile Station o Central Station.
• El modelo en miniatura ha sido desarrollado para el funcionamiento en vías Märklin
1. El uso en otros sistemas de vías se realiza por cuenta y riesgo del propio
usuario.
• En funcionamiento en modo analógico están disponibles únicamente las funciones de
tracción y de alternancia de luces.
• Con el interruptor dentro de la cámara de humos (figura 2) se puede sustituir
totalmente el generador de vapor.
• El modelo en miniatura incorpora un selector de modo de funcionamiento bajo la
cubierta del ténder (figura 1).
Pos. 0
Loco estacionada sin corriente
Pos. 1
Loco plenamente funcional
22
Exploitatie • Operación • Operazione

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

55007

Inhaltsverzeichnis