Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Care And Cleaning; Cleaning; Front And Interior Of The Machine; G E - De Dietrich DED 400 XP1 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Introduce the steam spout into the con-
tainer making sure that the jet goes to the
bottom of the container. (fig. 7A)
• Turn the control knob to the left to release
the steam and heat the milk for a few sec-
onds.
• Important: Do not heat the milk ex-
cessively. If the milk is heated ex-
cessively (cooked) it will no longer
form the froth.
• After a few seconds raise the spout to
the surface of the milk. (fig. 7B)
• As soon as the milk is sufficiently frothy,
close the steam tap.
• Pour the milk into the cup.
Fig. 7
Fig. 7
Fig. 7
Fig. 7
Fig. 7
CARE AND
CARE AND
CARE AND
CARE AND
CARE AND

CLEANING

CLEANING
CLEANING
CLEANING
CLEANING
Allow the machine to cool down before
cleaning it. Danger of scalding! Do not
use steam appliances to clean it.
Never use products containing soda, acid
or chlorine, as these substances damage
the surface of the machine.
Regular cleaning guarantees the functioning
and long life of your espresso coffee machine.
Front and interior
of the machine
Take out the filter holder, tray and basin (Fig.
8) and clean both the front and the interior of
the machine with a soft sponge, using deli-
cate products and hot water, preferably.
Dry with a soft cloth to avoid scratching.
AMC10
GB
GB
GB
GB
GB
• Introduire la buse vapeur dans le pot à lait
en faisant en sorte que le bec aille au fond
(fig. 7A).
• Tourner le bouton vers la gauche pour faire
sortir la vapeur et réchauffer le lait pen-
dant quelques secondes.
• Important: Ne pas réchauffer exces-
sivement le lait. Un lait surchauffé
(cuit) ne forme plus la mousse.
• Après quelques secondes, remonter le
bec de la buse jusqu'à la surface du lait.
(fig. 7B)
• Dès que le lait a suffisamment moussé,
fermer le robinet de la vapeur.
• Verser délicatement le lait dans la tasse
préalablement remplie de café.
NETT
NETT
NETTO O O O O Y Y Y Y Y A A A A A GE
NETT
NETT
Faire refroidire la machine à café avant de
commencer son nettoyage. Danger de
brûlure!
Ne pas utiliser pour son nettoyage des
appareils à vapeur.Ne pas utiliser, dans
aucun cas, des détergents contenant du
soda, acides et chlorure! Ces substances
raillent la superficie de la machine.
Un entretien régulier garanti le fonctionne-
ment et longue vie de la machine à café.
Partie frontale et chassis de la
machine
Ôtez le porte filtre, la grille du bac récupéra-
teur d'eau ainsi que le bac récupérateur d'eau
de la machine (fig.8). Nettoyez la partie fron-
tale et le chassis de la machine avec une
éponge souple en utilisant un détergent déli-
cat et de l'eau chaude. Essuyez la machine
avec une serviette délicate afin de ne pas raillé
la machine.
F F F F F
Fig. 7A
Fig. 7A
Fig. 7A
Fig. 7A
Fig. 7A
SOIN ET
SOIN ET
SOIN ET
SOIN ET
SOIN ET
GE
GE
GE
GE
32
32
32
32
32
• Introducir la lanza del vapor en el reci-
piente, haciendo que el pico se ubique en
el fondo del recipiente. (fig. 7A)
• Girar la manopla hacia la izquierda para
que erogue el vapor y caliente la leche
por unos segundos.
• Importante: No caliente demasiado
la leche. La leche demasiado calien-
te (hervida ) no forma espuma.
• Después de unos segundos, levante el
pico de la lanza llevándolo al ras de la
superficie de la leche. (fig. 7B)
• Apenas la leche comienza a botar una
cantidad suficiente de espuma, cierre el
grifo del vapor.
• Verter la leche en la taza.
Fig. 7B
Fig. 7B
Fig. 7B
Fig. 7B
Fig. 7B
CUID
CUID
CUIDADOS
ADOS
ADOS
ADOS Y Y Y Y Y
CUID
CUID
ADOS
LIMPIEZA
LIMPIEZA
LIMPIEZA
LIMPIEZA
LIMPIEZA
Dejar que la máquina del café se enfríe
antes de empezar a limpiarla. ¡Podemos
quemarnos! No usar para limpiarla vapor
de agua.
¡No usar en absoluto detergentes que con-
tengan sosa, ácidos o cloruros! Estas sus-
tancias estropean la superficie de la má-
quina.
Una limpieza regular garantiza una larga vida
a la máquina.
Frontal de la máquina
y compartimento interno
Quitar el filtro, la rejilla, y el depósito (fig.8),
limpiar el frontal y el compartimento interno
con una esponja suave usando detergentes
delicados y agua a ser posible caliente.
Secar, finalmente, con un paño suave para
evitar que se raye la superficie.
E E E E E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis