Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S V E N S A
S m a r t f a n w i t h o d o u r d e t e c t i o n
A product by
Installation guide/Guide d'installation/
Installatiegids/Installationsanleitung
008754

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vent-Axia svensa

  • Seite 1 S V E N S A S m a r t f a n w i t h o d o u r d e t e c t i o n A product by Installation guide/Guide d’installation/ Installatiegids/Installationsanleitung 008754...
  • Seite 3 SVENSA Important Information & Functions Technical data & Dimensional drawing & Reset Electrical wiring & Installation options Article reference Wall- and ceiling mounting & Capacity Référence de l’article Informations importantes & Fonctions Artikelnummer Données techniques & Schéma avec dimensions & Réinitialisation Câblage électrique &...
  • Seite 4: Read This First

    The air flow can be adjusted from the control panel or via the app. The Vent-Axia Connect app can be downloaded to Android and IOS phones. The app gives you access to a variety of settings and functions. Press the light-air quality sensor-button for 8 seconds until the light flashes to connect to the fan via bluetooth.
  • Seite 5: Technical Data

    Possibility to control speed/flow +/- is provided for certain functions. Lit lamps next to each sym- Function bol indicate the function selection. Humidity control Factory settings On delivery, Svensa has the following functions: Continuous operation approx 36m³/h* Continuous Airing function 1 hour/26 hours...
  • Seite 6: Electrical Wiring

    100-240VAC 50/60Hz Bluetooth LE: -12dBm EIRP (63μW), nominal 2450MHz Vent-Axia hereby assure that this type of Bluetooth radio equipment complies with RED Directive 2014/53 / EU. The full text of the EU Declaration of Conformity can be found at the following URL:...
  • Seite 7: Mounting Options

    Wall- & ceiling mounting & Capacity Mounting options The fan is approved for ceiling and wall mounting Ø98 Ø118 Capacity curve Maximum flow and avialable pressure 140m³/h and 57Pa with Ø118mm (125) adapter. Ø125 max speed Ø100 max speed m³/h...
  • Seite 8 La durée du programme peut également être définie via l’application. Application L’application Vent-Axia Connect peut être téléchargée sur des téléphones Android et IOS. L’application vous donne accès à différents réglages et fonctions.Appuyez sur le bouton du capteur de qualité...
  • Seite 9: Paramètres D'usine

    à côté d’un symbole indique la fonction Fonctionnement sélectionnée. continu Paramètres d’usine Capteur lumière/de Le ventilateur Svensa est livré avec les réglages suivants qualité d’air Fonctionnement continu approx. 34m³/h* Fonction d’aération 1 heure/26 hours Minuterie approx 75m³/h* Réinitialisation...
  • Seite 10: Câblage Électrique

    100-240VAC 50/60Hz Bluetooth LE : -12dBm EIRP (63μW), nominal 2450MHz Vent-Axia garantit que ce type d’équipement radio Bluetooth est conforme à la Directive RED 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE peut être consulté à l’adresse...
  • Seite 11: Options De Montage

    Montage mural et au plafond & Capacité Options de montage Le ventilateur est homologué pour un montage mural et au plafond Ø98 Ø118 Courbe de capacité Débit maximum et pression disponible 140m³/h et 57Pa avec adaptateur Ø118mm (125). Ø125 max speed Ø100 max speed m³/h...
  • Seite 12: Lees Dit Eerst

    De duur van het programma is ook instelbaar via de app. De Vent-Axia Connect app kan naar Android en iOS-smartpho- nes worden gedownload. De app biedt toegang tot meerdere instellingen en functies. Druk gedurende 8 seconden op de licht-luchtkwaliteitssensorknop totdat het licht op de knop knip- pert om verbinding te maken met de ventilator via bluetooth.
  • Seite 13: Technische Gegevens

    +/- te regelen is beschikbaar voor som- Functie mige functies. Een brandend lampje naast een symbool geeft de geselecteerde functie aan. Vochtigheids- Fabrieksinstellingen controle Op de Svensa zijn standaard de volgende functies ingesteld Continu Continue werking circa 36m³/h* Automatische cyclus 1 uur/26 uur Licht-...
  • Seite 14: Elektrische Bedrading

    100-240VAC 50/60Hz Bluetooth LE: -12dBm EIRP (63μW), nominaal 2450MHz Vent-Axia garandeert dat dit type Bluetooth-radioapparatuur voldoet aan de RED-richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op de volgende URL: www.vent-axia.be, www.vent-axia.fr, www.vent-axia.nl, www.vent-axia.de.
  • Seite 15 Montage aan de muur en plafond & Capaciteit Installatie mogelijkheden De ventilator is goedgekeurd voor installatie aan het plafond en aan de muur. Ø98 Ø118 Capaciteitscurve Maximaal debiet en beschikbare druk 140m³/h en 57Pa met Ø118mm (125) adapter. Ø125 max speed Ø100 max speed m³/h...
  • Seite 16 Die Lüftungsfunktion ist nicht aktiv, wenn der Ventilator kontinuier- lich läuft. Die Luftmenge kann über das Bedienfeld oder über die App gesteuert werden. Die App Vent-Axia Connect kann auf Ihrem Android- oder iOS-Terminal heruntergeladen werden. Die App bietet Ihnen Zugriff auf eine Vielzahl von Einstellungen und Funktionen.
  • Seite 17: Technische Daten

    Die Funktion +/- ist nur für einige Funktionen verfügbar. Leuchtet die Lampe neben dem jeweiligen Symbol, bedeutet dies, dass Feuchtigkeits- die Funktion ausgewählt wurde. reguliering Werkseinstellungen Durchgehend Ab Werk wurde der Abluftventilator Svensa wie folgt eingestellt: Dauerbetrieb circa 36m³/h* Leuchte- Lüftungsfunktion 1 Stunde/26 Stunden Luftqualitätssensor Timer circa 75m³/h*...
  • Seite 18 Der Abluftventilator läuft für 10 Minuten nachdem der federbelastete Schalter aktiviert wurde. 100-240VAC 50/60Hz Bluetooth LE: -12dBm EIRP (63μW), nominal 2450MHz Vent-Axia garantiert, dass diese Art von Bluetooth-Funkgeräten der Roten Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender URL zu finden:...
  • Seite 19 Wand- und Deckenmontage & Leistung Montageoptionen Der Abluftventilator wurde für die Wand- oder Deckenmontage entwickelt Ø98 Ø118 Leistungskurve Maximaler Durchfluss und verfügbarer Druck 140m³/h und 57Pa mit einem Adapter vom Typ Ø118mm (125) Ø125 max speed Ø100 max speed m³/h...
  • Seite 20 Mounting Montage Montage Montage Ø98 Ø118 Ø98-100 Ø108 Ø118 Ø127 Ø125 Ø133 1-2° Min 200 mm...
  • Seite 21 (x1) (x4) (x4) (x4)
  • Seite 22 Installation Installation Installatie Installation...
  • Seite 24: Maintenance

    Nettoyage & Entretien Reiniging & Onderhoud Reinigung & Wartung Maintenance Entretien Onderhoud Wartung Vent-Axia Svensa is de- Vent-Axia Svensa est De Vent-Axia Svensa is Vent-Axia Svensa wurde signed to work efficiently conçu pour fonctionner ontworpen met het oog entwickelt, um jahrelang for many years.
  • Seite 26 Please visit the Downloads section of the Pure Air Sense product page on our website for further instructions on using all the app functions: www.vent-axia.com/pureairsense Timer Timer Timer commencez par cliquer sur le...
  • Seite 27: Warranty

    GARANTIEBEDINGUNGEN GARANTIE Vent-Axia gewährt eine Garantie von fünf Jahren ab Kaufda- Vent-Axia biedt 5 jaar garantie, vanaf de aanschafdatum, tum für Fabrikations- und Materialmängel tegen productiefouten.
  • Seite 28 Kurzanleitung für Svensa Guide rapide pour le Svensa Alle programmierbaren Funktionssymbole leuchten auf. Pour accéder aux fonctions qui peuvent être Um auf die möglichen Funktionen zuzugreifen programmiert. programmées, appuyez d’abord sur la case de fonction.
  • Seite 29 Timer • Minuterie • Timer • Timer Select time: Activate/deactivate delayed start Increase or decrease air flow: Choisir le temps: Activer/désactiver le délai de démarrage Augmenter ou diminuer le débit d’air Selecteer tijd: Activeer/deactiveer uitgestelde start Luchtvolume instellen: Verhoging of verlaging Zeit auswählen: Spätstart aktivieren / deaktivieren Luftstrom erhöhen oder verringern:...
  • Seite 30 Continuous operation • Fonctionnement continu • Continue werking • Continuous operation Activate Deactivate: Setting the air flow: Increase or decrease Activer: Désactiver: Régler le volume d’air:Augmentation ou diminution Activeren: Deactiveren: Luchtvolume instellen:Verhoging of verlaging Aktivieren Deaktivieren: Luftstrom einstellen: Erhöhen oder verringern Press until the lamp comes on Press until the lamp goes out Press the +/- buttons Appuyez...
  • Seite 31 av tillslagsfördröjning: luftflöde: av tillslagsfördröjning: luftflöde: Ett tryck i taget Ett tryck i taget Ett tryck i taget 180911 180911 180911 180911 Håll kvar i 2 sekunder. Tryck på +/- Håll kvar i 2 sekunder. Tryck på Hå Lamporna blinkar 3ggr. knapparna Lamporna blinkar 3ggr.
  • Seite 32 © Copyright Vent-Axia® - Version 1911 EN We accept no liability for printing errors and reserve the right to make changes to materials and designs. FR Nous rejetons toute responsabilité en cas d’erreur d’impression et nous réservons le droit d’apporter les modifications de notre choix aux documents et produits concernés.

Inhaltsverzeichnis