Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hendi 272404 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 272404:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
PYRAMID HEATER
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d'emploi
Istruzioni per l'utente
Instrucţiunile utilizatorului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tuto
uživatelskou příručku.
Pred použitím tohto spotrebiča si pozorne prečítajte
tento návod pre používateľov.
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el
ezeket a használati utasításokat.
Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovaj
korisnički priručnik.
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
Uživatelská příručka
Návod pre používateľov
Használati utasítások
Korisnički priručnik
Item: 272404

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 272404

  • Seite 1 Mode d’emploi Használati utasítások Istruzioni per l’utente Korisnički priručnik Instrucţiunile utilizatorului PYRAMID HEATER Item: 272404 You should read this user manual carefully before Внимательно прочитайте руководство пользователя using the appliance. перед использованием прибора. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Πρέπει...
  • Seite 2 Használat után zárja el a gázellátást a gázpalacknál. Zatvorite dovod plina na plinskom cilindru nakon uporabe. 0063/XX 0063/19 Steenoven 21, NL-3911 TX Rhenen www.hendi.eu τη συσκευή. ορούν να Item / Artike l/ Item / Artykuł / Article / Articolo / Articol /...
  • Seite 16: Sicherheitsregeln

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
  • Seite 17 Leitungen müssen den Empfehlungen des Herstellers entsprechen. • Der Heizer muss von einem qualifizierten Servicetechniker vor dem Gebrauch und min- destens einmal im Jahr überprüft werden. • Das Gerät kann eine häufigere Reinigung erfordern. Es ist erforderlich, damit der Steue- rungselemente, Brenner und die Wege der Luftzirkulation im Gerät immer sauber sind.
  • Seite 18: Teileliste Des Heizstrahlers

    Verwendungszweck • Das Gerät dient der professionellen Verwendung • Die Verwendung des Geräts für einen anderen und darf nur von qualifiziertem Personal bedient Zweck wird als Missbrauch des Geräts angese- werden. hen. Einzig der Nutzer haftet bei unsachgemäßer • Das Gerät darf nur im Aussenbereich oder in gut Verwendung des Geräts.
  • Seite 19 Zubehör # TEIL TEILEBEZEICHNUNG ABBILDUNG ANZAHL BESCHREIBUNG Zum anschliessen des reflektors und des Überwurfmuttern M6 feuerschirms. Schraube M5 x 8 und unterlegscheibe M5 Standardschrauben – zum befestigen der baugruppe des bren- und unterlegscheiben ners an die baugruppe des behälterge- häuses. Detailansicht...
  • Seite 20 Montage des heizstrahlers • Verzeichnis erforderlichen Werkzeuge: • Im Gerät können geringe Unterschiede auftreten. Kreuzschlitzschraubenzieher Das bedeutet nicht auch eine geringere Qualität, • Lösung zum Entdecken von Leckstellen – ein Teil sondern die Grundlage für Verbesserungen. der Detergens und drei Teile Wasser •...
  • Seite 21 SCHRITT 4: Schrauben Sie die zwei Standardschrauben und Unterlegscheiben (BB) entsprechend der Anzeige des Pfeiles auf der oberen Stütze (E) ab. Fügen Sie den Feuerschirm (B) dem oberen Teil der kompletten Stütze hinzu und befestigen sie mit den zwei Standardschrauben und den Unterlegscheiben. Wiederholen Sie den Schritt, um den Feuerschirm (B) an die übrigen 3 kompletten Stützen zu befestigen.
  • Seite 22 SCHRITT 7: Ausgleichen und Einstellen des unteren Schutzgitters (D) in die Innenaussparungen in der unteren Stütze (F). Wiederholen Sie den Schritt, um zwei untere Schutzgitter (D) einzusetzen. SCHRITT 8: Die vier Befestigungsschienen der Abdeckung demontieren, die vier Schrauben und Unter- legscheiben vom Feuerschirm (B) abschrau- ben.
  • Seite 23 SCHRITT 10: Halten Sie das Glasrohr (G) und setzen Sie eines ihrer Enden in den Feuerschirm (B), bis es den oberen Teil des Feuerschirms berührt; und danach das andere Ende des Glasrohres (G) in die Mitte des Behälterge- häuses einsetzen (oberer Teil der Baugruppe des Brenners). HINWEIS: DAS GLASROHR KANN LEICHT ZERBRECHEN;...
  • Seite 24 Bedienanleitung Vor jedem gebrauch und nach jedem wechsel der gasflasche bzw. Vor dem zünden muss man das system der gaszuführung entlüften! Zu diesem zweck dreht man den drehknopf für die steuerung nach links auf die position „ PILOT”. Vor dem zündversuch ist der drehknopf zu drücken und 3 minuten lang zu halten. Batteriewechsel Entfernen Sie die Mutter der Impulszündung aus eingeschoben wird und danach WIRD erneut die...
  • Seite 25 Prüfen der dichtheit Niemals ein offenes feuer zum prüfen der dichtheit verwenden und diese prüfung nicht beim rauchen von zigaretten vornehmen. Die Gasanschlüsse sind vor dem fabrikmäßi- • Tritt ein Leck auf, dann zeigen sich Seifenblasen gen Versand in Bezug auf ihre Dichtheit geprüft. in der Seifenlösung.
  • Seite 26 • In den entsprechenden Fällen müssen alle Ver- • Die Dichtheit muss an allen Verbindungen mit ei- bindungen mit einem Schlüssel zugedreht wer- ner Seifenlösung geprüft werden. Wenn eine Un- den. Die Flasche sollte auch auf eine Unterlage dichtheit auftritt, dann muss man die Verbindung gestellt werden.
  • Seite 27 Hinweis: In salziger Atmosphäre (zum Beispiel Elemente sind oft zu überprüfen und unverzüglich in Gegenden am Meer) korodiert es schneller als zu reparieren. unter normalen Bedingungen. Die korrodierten Service • Zwecks Realisierung von Serviceleistungen und • Hinweis: Im Gerät dürfen keine nicht autori- des Austausches von Teilen des Gerätes setzen sierten Teile oder Elemente verwendet werden, Sie sich bitte mit dem örtlichen Lieferanten in...
  • Seite 28: Garantie

    Ansammlung von Verunreinigungen um den Ansammlung von Verunreinigungen um den Piloten Piloten herum herum beseitigen Pilot erlischt Verbindung zwischen dem Gasventil und der Verbindung zusammendrücken und Dichtheitsprü- Pilotenbaugruppe ist lose fung durchführen Thermoelement ist beschädigt Thermoelement austauschen Gasdruck ist niedrig Gasflasche austauschen Brenner brennt nicht Düse ist blockiert...
  • Seite 178 - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. - Zadržano pravo na izmjene, pogreške u ispisu i tiskarske po- - Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de im- greške. primare. © 2018 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 14-12-2018...

Inhaltsverzeichnis