Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 809600:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 809600

  • Seite 2 Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Gardez ces instructions avec cet appareil. Zachowaj instrukcję urządzenia. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Alleen voor gebruik binnenshuis. For indoor use only. Nur zur Verwendung im Innenbereich.
  • Seite 3: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCŢIUNILE UTILIZATORULUI...
  • Seite 4 Nederlands Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat aansluit, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsvoorschriften aandachtig door. Veiligheidsvoorschriften  Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
  • Seite 5 Speciale veiligheidsvoorschriften  Om brand te voorkomen dient de ruimte tussen het apparaat en de omringende muren tenminste 10 cm te zijn.  Zorg ervoor dat lucht altijd vrij rond het apparaat kan circuleren.  Gebruik het apparaat nooit in de nabije omgeving van andere warmtebronnen. Ingebruikname ...
  • Seite 6 Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt.
  • Seite 7 English Dear Customer, Thank you for purchasing this Hendi appliance. Please read these user instructions carefully before connecting the appliance in order to prevent damage due to incorrect use. Read the safety instructions in particular very carefully. Safety Regulations ...
  • Seite 8 Special safety instructions  In order to avoid possible fires, the distance between the appliance and the surrounding walls should be at least 10 cm.  Ensure that the air can circulate freely around the appliance.  Never use the appliance near other sources of heat. Preparation for first use ...
  • Seite 9 Warranty Any defect affecting the functionality of the appliance that becomes apparent within one year after purchase will be corrected by free repair or replacement provided the appliance has been used and maintained in accordance with the instructions and has not been abused or misused in any way. Your statutory rights are not affected.
  • Seite 10 Deutsch Sehr geehrte(r) Kunde/in! Herzlichen Dank für den Ankauf dieses Hendi Gerät. Diese Bedienungsanleitung bitte vor der Inbetriebnahme des Geräts gründlich lesen, um durch unsachgemäße Bedienung entstandene Schäden zu verhindern. Die Sicherheitsvorschriften besonders sorgfältig lesen. Sicherheitsvorschriften  Die unsachgemäße Bedienung des Geräts kann zur schweren Beschädigung des Geräts sowie zu Verletzungen führen.
  • Seite 11: Störungen

    Spezielle Sicherheitsvorschriften  Um Brandgefahr auszuschließen sollte der Raum zwischen Gerät und umringenden Wänden mindestens 10 cm sein.  Ums Gerät muss die Luft frei zirkulieren können.  Das Gerät nie in direkter Umgebung anderer Hitzequellen benutzen. Vorbereitung der Inbetriebnahme ...
  • Seite 12 Garantie Jeder Defekt, auf Grund dessen die Funktion des Geräts nachteilig beeinflusst wird und der sich innerhalb eines Jahres nach Ankauf des Geräts zeigt, wird durch Reparatur oder Auswechslung kostenlos behoben, falls das Gerät den Anleitungen entsprechend gebraucht und gewartet wurde und nicht in irgendeiner Weise falsch behandelt oder unzweckmäßig benutzt wurde.
  • Seite 13 Française Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de brancher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
  • Seite 14 Consignes particulières de sécurité  Pour éviter du feu, prenez au moins 10 cm entre l’appareil et les murs entourés.  Prenez soin que de l’air peut toujours circuler autour de l’appareil.  N’utilisez jamais l’appareil près des autres sources de chaleur. Préparation avant la première utilisation ...
  • Seite 15 Garantie Tout défaut entraînant le mauvais fonctionnement de l’appareil dans l’année qui suit l’achat fait l’objet d’une réparation ou d’un remplacement gratuit de l’appareil à condition que l’appareil ait été utilisé et entretenu conformément aux instructions, sans mauvaise application ou abus, ceci sans préjudice des droits que la loi vous accorde. Si vous voulez bénéficier de la garantie, veuillez indiquer le lieu et la date de l’achat de l’appareil et joindre une preuve d’achat (par ex.
  • Seite 16 Polski Szanowny Kliencie, Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie spowodować żadnej szkody. Przede wszystkim zapoznaj się z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania. Wskazówki bezpieczeństwa  Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób. ...
  • Seite 17 Specjalne przepisy bezpieczeństwa  W celu uniknięcia pożarów, odległość urządzenia od ścian powinna wynosić przynajmniej 10 cm  Należy upewnić się że cyrkulacja powietrza nie jest ograniczana przez położenie urządzenia.  Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu wszelkich źródeł ciepła. Przygotowanie przed pierwszym użyciem ...
  • Seite 18 Usterki Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie: Usterka: Urządzenie nie działa Sprawdzić bezpiecznik Brak zasilania w gniazdku Wtyczka jest nieprawidłowo Sprawdzić wtyczkę umieszczona w gniazdku W razie wątpliwości zawsze skontaktuj się z dostawcą! Dane techniczne Napięcie 230 V a.c.-50 Hz Zużycie prądu 500 W Gwarancja Każda usterka powodująca złe funkcjonowanie urządzenia, która ujawni się...
  • Seite 19 Română Stimate client, Va multumim pentru achizitionarea acestui produs. Cititi cu atentie instructiunile urmatoare inainte de a conecta apararatul pentru a preveni avarierile ce se pot produce din cauza unei utilizari incorecte. Cititi cu atentie in special instructiunile pentru siguranta. siguranţă...
  • Seite 20 Instrucţiuni speciale de siguranţă  Pentru a evita posibilele incendii, distanţa dintre aparat şi pereţii din jur trebuie să fie de cel puţin 10 cm.  Asiguraţi-vă că aerul circulă în jurul aparatului.  Nu folosiţi niciodată aparatul lângă alte surse de căldură. Pregătirea pentru prima sa utilizare ...
  • Seite 21 Garanţie Orice defect care afectează funcţionalitatea aparatului, ce apare în termen de un an de la cumpărarea sa, va fi corectat prin reparaţie gratuită sau prin înlocuirea aparatului cu condiţia ca aparatul să fi fost folosit şi întreţinut în conformitate cu instrucţiunile şi nu a fost folosit necorespunzător sau abuziv în nici un fel.
  • Seite 22 Changes, printing and typesetting errors reserved. Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Variations et fautes d’impression réservés. Zmiany i błędy w druku. Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare. Copyright ® Hendi B.V. Rhenen - The Netherlands Ver 26-7-2011...