Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Z
PD-501HR
CD Player
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
D01179850A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teac PD-501HR

  • Seite 1 PD-501HR CD Player BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI D01179850A...
  • Seite 2: Important Safety Precautions

    CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved o DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO by TEAC CORPORATION for compliance will void the user’s warranty. EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. o IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, For Canada CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL.
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This product has been designed and manufactured according to FDA 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. regulations “title 21, CFR, chapter 1, subchapter J, based on the 3) Heed all warnings. Radiation Control for Health and Safety Act of 1968”, and is classified as 4) Follow all instructions.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Netz, wenn sich der POWER- oder STANDBY/ON- Schalter nicht in der ON-Position befindet. o Der Betriebsort des PD-501HR sollte in der Nähe der Wand steck- dose sein, so dass Sie jederzeit den Netzstecker erreichen. o Der Netzstecker dient als Verbindungs-/Trennglied zur Span- nungs versorgung.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Discs ..........9 Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1 Bedienelemente und deren Funktion (PD-501HR) ..11 o Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem siche- Anschlüsse .
  • Seite 6: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Nähe des Audiosystems, an dem Sie ihn betreiben möchten. o Verwenden Sie zum Reinigen niemals Verdünner oder o Bewegen Sie den PD-501HR nicht, während er in Be- Alkohol, da dies die Gehäuse oberfläche beschädigen trieb ist. kann.
  • Seite 7: Die Fernbedienung

    501HR verwendet, können unerwartete Fehlfunktionen des PD-501HR sowie der anderen Geräte auftreten. Austauschen der Batterien Sollte der Betriebsradius, in dem der PD-501HR auf Befehle der Fern bedienung reagiert, abnehmen, so ist dies ein Anzeichen dafür, dass die Batterien verbraucht sind und durch neue ersetzt werden müssen.
  • Seite 8: Wav/Dsd-Dateien

    „.dsf“-Erweite rung besitzen. o Discs, auf denen insgesamt mehr als 999 Verzeichnisse und Dateien angelegt sind, werden vom PD-501HR möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergege- ben. o Abhängig vom Zustand einer Disc, kann der PD-501HR die betreffende Disc nicht oder nicht einwandfrei wie- dergeben.
  • Seite 9: Discs

    WAV- oder DSD- Logo tragen (12 cm) Dateien in UDF- oder DVD-ROM-kompatiblen Formaten aufgezeichnet sind. o Super Audio CDs können mithilfe des PD-501HR nicht o CDs mit einem Durchmesser von 8 cm können mithilfe wiedergegeben werden. des PD-501HR nicht wiedergegeben werden.
  • Seite 10 Einzugsmechanik und verursacht Fehl funktionen. o Verwenden Sie keine ungewöhnlich geformten Discs (achteckig, herzförmig, Vistenkartenformat, usw.), da diese den PD-501HR beschädigen können. Hinweise zur Lagerung von Discs o Um Discs vor Staub und Kratzern und damit vor Wie- dergabefehlern zu schützen, sollten sie nach Gebrauch stets in der zugehörigen Box aufbewahrt werden.
  • Seite 11: Bedienelemente Und Deren Funktion (Pd-501Hr)

    Bedienelemente und deren Funktion (PD-501HR) A POWER-Schalter G Sprungfunktionstaste (.) Mit Hilfe dieser Taste schalten Sie den PD-501HR ein Mit Hilfe dieser Taste gelangen Sie zum Anfang des (ON) oder aus (OFF). vorangegangenen Titels (siehe Seite 19). Durch anhaltendes Betätigen während der Wiederga- be können vorangegangene Titel durchsucht werden...
  • Seite 12: Anschlüsse

    Anschlüsse Wandsteckdose Audioeingang (LINE IN, usw.) Stereoverstärker oder Aktivboxen, usw. DIGITAL IN DIGITAL IN (OPTICAL) (COAXIAL) Audiokomponente Audiokomponente mit Digitaleingang mit Digitaleingang...
  • Seite 13: Auto Power Save

    Audiosignal empfangen wurde. Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, wenn der PD-501HR über einen längeren Zeitraum nicht ver- o Durch Betätigen einer Taste am PD-501HR oder auf wendet wird. der Fernbedienung kann der Standby-Modus wie- der aufgehoben werden.
  • Seite 14: Bedienelemente Und Deren Funktion (Fernbedienung)

    Diese Taste benötigen Sie zur Titelauswahl und -wie- dergabe nach dem Zufallsprinzip (siehe Seite 22). Wiederholen-Taste [¼] Sofern Tasten des PD-501HR und der Fernbedienung Diese Taste wird zum Auswählen des Wiederhol- identische Funktionen besitzen, beziehen sich die modus benötigt (siehe Seite 21).
  • Seite 15: Display-Taste

    DIMMER-Taste Suchfunktionstasten [m/,] Mittels dieser Taste kann die Helligkeit der Display- Betätigen Sie während der Wiedergabe eine dieser beleuchtung umgeschaltet werden (siehe Seite 26). Tasten anhaltend, um eine Passage in der entspre- chenden Richtung zu suchen (siehe Seite 18). DISPLAY-Taste Sprungfunktionstasten [.//] Durch Betätigen dieser Taste wechseln Sie die im Dis- play angezeigte Information (siehe Seite 27).
  • Seite 16: Grundlegende Bedienung

    Schacht, falls sie sich verklemmt oder sich nicht prob- Dateigesamtanzahl des Ordners lemlos einschieben lässt. Unachtsame Krafteinwirkung kann die Disc oder den PD-501HR beschädigen. Betätigen Sie stattdessen die EJECT-Taste (-), entneh- o Die Statusanzeige in der oberen linken Ecke des...
  • Seite 17 Disc im Disc-Slot-Laufwerk befindet. aktuellen Titels o WAV/DSD-Dateien, die sich nicht in Ordnern be- Beispieldisplayanzeige bei geladener WAV-Disc finden, werden vom PD-501HR automatisch dem „ROOT“-Verzeichnis zugewiesen. Die Wiedergabe be- Dateityp Abtastrate ginnt mit der ersten Datei des ROOT-Verzeichnisses.
  • Seite 18: Beenden Der Wiedergabe

    Grundlegende Bedienung (2) Beenden der Wiedergabe Suchen nach einer Titelpassage Betätigen Sie die Stopptaste (8). Betätigen Sie während der Wiedergabe eine der Sprung- funktionstasten (.//) anhaltend, um die gewünsch- te Passage in der entsprechenden Richtung zu suchen. Auswerfen einer Disc Sofern keine Wiedergabe stattfindet, betätigen Sie die Auswerfen-Taste (-).
  • Seite 19: Aufrufen Des Gewünschten Titels

    Bei gestoppter Wiedergabe wird der Titel ausgewählt, ohne dass die Wiedergabe automatisch startet. Bei un- terbrochener Wiedergabe (Pause) wird der Titel aus- Titelnummer „15“: gewählt und der PD-501HR an dessen Anfang in den Pausemodus versetzt. Betätigen Sie zum Starten der Wiedergabe die Wiedergabe-/Pausetaste (y/9). Titelnummer „107“: o Durch einmaliges Betätigen der .-Taste während...
  • Seite 20: Auswählen Von Ordnern Und Dateien

    Sie eine Datei auswählen möchten, die sich in- Name des Verzeichnisses nerhalb eines Ordners befindet. Die Wiedergabe startet ab der ersten Datei des ausge- o Im Display des PD-501HR können ausschließlich Single- wählten Verzeichnisses. byte-Zeichen und -Ziffern dargestellt werden. Falls Da- teiinformationen (ID3 Tags) japanische, chinesische oder o Abhängig von der jeweiligen Verzeichnisstruktur kann...
  • Seite 21: Die Wiederholfunktion

    Die Wiederholfunktion o Wird bei gestoppter Wiedergabe die Wiederholung ei- nes einzelnen Titels/einer Datei und anschließend eine Titel-/Dateinummer ausgewählt, wird nach Starten der Wiedergabe der gewählte Titel/die Datei wiederholt. Ordnerwiederholung (RP F) (nur bei Wiedergabe von WAV/DSD-Discs) Bei jedem Betätigen der REPEAT-Taste wechselt der ausge- Alle Dateien innerhalb des aktuell gewählten Verzeich- wählte Wiederholmodus, wie folgt: nisses werden wiederholt.
  • Seite 22: Shuffle-Wiedergabe

    Shuffle-Wiedergabe Wiederholte Wiedergabe Nach einem Betätigen der SHUFFLE-Taste werden die Titel einer Disc nach dem Zufallsprinzip ausgewählt und wie- Durch Betätigen der REPEAT-Taste während der Shuffle- dergegeben. Wiedergabe wechselt der Shuffle-Modus, wie folgt: SHFL (Shu e-Wiedergabe) SHFL RPT (Shu e und Titelwiederholung) SHFL A-RPT (Wiederholte Shu e-Wiedergabe) Shuffle und Titelwiederholung Der aktuelle Titel wird wiederholt.
  • Seite 23: Programmwiedergabe

    Programmwiedergabe (1) Verwenden Sie zum Auswählen der ge- wünschten Titel/Dateien die entsprechen- den Zifferntasten. Beispiel: Programmieren der Titelnummer „15“ Die Wiedergabereihenfolge von bis zu 99 Titel/Dateien ei- ner Disc kann programmiert werden. o Laden Sie vor dem Erstellen einer Programmfolge eine Programmnummer die der aktuellen Pro- Disc.
  • Seite 24: Betätigen Sie Die Wiedergabe-/Pausetaste

    Programmwiedergabe (2) Betätigen Sie die Wiedergabe-/Pausetaste Überprüfen des Programminhalts (7/9), um die Wiedergabe der program- Betätigen Sie bei gestoppter Wiedergabe wiederholt die PROGRAM-Taste, um die Programmplätze und die jeweils mierten Titel-/Dateifolge zu starten. zugeordneten Titelnummern nacheinander anzuzeigen. Beispiel: Programmwiedergabe Die Meldung „P-END“ erscheint im Display, wenn das Pro- aktuell wieder- verstrichene Wiedergabe- grammende erreicht wurde.
  • Seite 25: Programm Und Titelwiederholung

    Programm und Titelwiederholung Löschen eines programmierten Titels/ einer Datei Der aktuelle Titel wird wiederholt. Betätigen Sie bei gestoppter Wiedergabe wiederholt die Beispiel: PROGRAM-Taste, bis die zu löschende Titel-/Dateinummer angezeigt wird. Programmwiedergabe Wiederholung aktuell wieder- verstrichene Wiedergabe- gegebene dauer des aktuellen Titels Titelnummer (Stunden : Minuten : Sekunden) Wiederholte Programmwiedergabe...
  • Seite 26: Titel/Dateien Zum Programm Hinzufügen

    Programmwiedergabe (3) Dimmer Titel/Dateien zum Programm hinzufügen Die Helligkeitsstufe der Displaybeleuchtung kann gewählt werden. Betätigen Sie bei gestoppter Wiedergabe wiederholt die PROGRAM-Taste, bis die Programmnummer, vor der Sie ei- nen Titel/eine Datei einfügen möchten, angezeigt wird. Verwenden Sie anschließend zum Auswählen der Titel-/ Dateinummer, die hinzugefügt werden soll, die Ziffern- tasten auf der Fernbedienung.
  • Seite 27: Angezeigte Informationen

    Titels (Stunden : Minuten : Sekunden) Titelnummer (Stunden : Minuten : Sekunden) o Im Display des PD-501HR können ausschließlich Single- byte-Zeichen und -Ziffern dargestellt werden. Falls Da- teiinformationen (ID3 Tags) japanische, chinesische oder andere Doppelbyte-Zeichen verwenden, kann die Datei...
  • Seite 28: Wiedergeben Des „Reinen" Eingangssignals

    OFF) einige Sekunden im Display angezeigt, bevor die Normalanzeige wieder erscheint. Pure-Modus Status Bei CD/PCM-Wiedergabe Die Digitalausgänge sind deaktiviert, wodurch das Digital- Eigenrauschen des PD-501HR auf ein Minimum reduziert wird. o Im „Pure“-Modus wird über die Digitalausgänge kein Signal ausgegeben.
  • Seite 29: Hilfe Bei Funktionsstörungen

    Tonaussetzer. Es wird kein Signal wiedergegeben. Erschütterungen können Tonaussetzer verursa- Überprüfen Sie die Verbindungen zum Verstärker, chen. Platzieren Sie den PD-501HR daher stets auf Receiver und den Lautsprechersystemen. stabilen Möbeln. Vergewissern Sie sich, dass Verstärker oder Recei- Reinigen Sie verschmutzte Discs vor der Wieder- ver ordnungsgemäß...
  • Seite 30: Technische Daten

    (UDF-, DVD-ROM-kompatible Formate) o Bauartbedingt können ausschließlich Discs mit 12  cm Durchmesser verwendet werden. Vermeiden von Kondensation Wird der PD-501HR (oder eine Disc) von einer kalten Unterstützte Wiedergabeformate in eine warme Umgebung gebracht oder nach einer plötzlichen Temperaturänderung betrieben, besteht CD-DA ·...
  • Seite 31: Mitgeliefertes Standardzubehör

    PCM (192 kHz/24-Bit) Allgemein Frequenzgang · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20 Hz–80 kHz (JEITA) Spannungsversorgung Europamodell ·...
  • Seite 32 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA o Non esporre questo apparecchio a gocce o spruzzi d’acqua. o Non appoggiare sopra l'apparecchio oggetti contenenti acqua o liquidi di altro genere. o Non installare questo apparecchio in uno spazio ristretto come una libreria o luoghi simili. o L'apparecchio consuma una insignificante quantità...
  • Seite 33: Articoli Inclusi

    Indice Articoli inclusi Grazie per aver scelto TEAC. Leggere attentamente questo Verificare che la confezione contenga tutti gli articoli indi- manuale per ottenere le migliori prestazioni da questa cati di seguito. unità. Si prega di contattare il negozio dove è stata acquistata l'unità...
  • Seite 34: Prima Dell'uso

    Se un oggetto estraneo dovesse entrare nell’unità, contattare il riven- ditore o il servizio di assistenza TEAC. o Quando si rimuove il cavo di alimentazione dalla presa a muro, afferrare sempre la spina, mai tirare il cavo.
  • Seite 35: Unità Telecomando

    Unità telecomando Precauzioni per l’uso Installazione delle batterie Rimuovere il coperchio dal retro del telecomando e inse- Q L’uso improprio delle batterie può comportare rotture o perdite di liquido, causare incendi, rire due batterie AAA con la loro polarità ¥/^ orientata lesioni o macchiare oggetti vicini.
  • Seite 36: File Wav/Dsd

    File WAV/DSD Formati di file WAV riproducibili Questa unità è in grado di riprodurre file WAV su dischi CD-ROM/R/RW e dischi WAV e DSD (Direct Stream Digital) DVD-ROM/±R/RW. Quando si utilizza un computer per File su dischi CD-ROM/R/RW preparare file WAV/DSD, leggere attentamente le istruzioni o Audio: mono o stereo del software in uso.
  • Seite 37: Inserimento Dei Dischi

    Se si utilizzano tali dischi in questa unità, l’azienda TEAC e le sue filiali non saranno responsabili per even- Se il disco non viene catturato o è altrimenti difficile da tuali conseguenze o garantire la qualità di riproduzione.
  • Seite 38 Dischi (2) CAUTELA Manutenzione o Non riprodurre un disco piegato, deformato o dan- o Se un disco si sporca, strofinare con un panno morbido neggiato. La riproduzione di dischi di questo tipo e asciutto la superficie in modo radiale dal foro centrale potrebbe causare un danno irreparabile ai meccanismi verso l’esterno.
  • Seite 39: Nomi E Funzioni Delle Parti (Unità Principale)

    Nomi e funzioni delle parti (unità principale) A Interruttore POWER G Pulsante di salto (.) Usare per accendere e spegnere l'unità. Premere per passare alla traccia precedente (vedere a pagina 47). Tenere premuto durante la riproduzione per la ricerca all'indietro (vedere a pagina 46). B Sensore del telecomando I segnali provenienti dal telecomando vengono rice- H Pulsante Play/Pause (7/9)
  • Seite 40: Collegamento Delle Apparecchiature

    Collegamento delle apparecchiature Presa a muro Ingresso audio (LINE IN ecc.) Ampli catore stereo o monitor attivi, ecc. DIGITAL IN DIGITAL IN (OPTICAL) (COAXIAL) Dispositivo di Dispositivo di ingresso ingresso audio digitale audio digitale...
  • Seite 41: Presa Di Alimentazione (~In)

    Interruttore AUTO POWER SAVE Presa di alimentazione (~IN) Usare questo interruttore per attivare o disattivare la Inserire il cavo di alimentazione incluso. Dopo aver funzione di risparmio energetico. completato tutti gli altri collegamenti, inserire la spina Quando è su ON, l'unità entrerà automaticamente in in una presa di corrente.
  • Seite 42: Nomi E Funzioni Delle Parti (Telecomando)

    Nomi e funzioni delle parti (telecomando) Pulsante modalità PURE Premere quando la riproduzione è ferma per attivare o disattivare la riproduzione in modalità pura (vedere a pagina 56). Pulsante SELECT Confermare le voci selezionate con i pulsanti FOLDER (k/j) e di salto (.//) (vedere a pagina 48). Quando viene caricato un disco con file WAV/DSD e la riproduzione è...
  • Seite 43 Pulsante DIMMER Pulsanti di ricerca [m/,] Usare questo pulsante per regolare la luminosità del Durante la riproduzione, tenere premuto uno di questi display dell'unità principale (vedere a pagina 54). pulsanti per la ricerca in avanti o indietro (vedere a pagina 46). Pulsante DISPLAY Pulsanti di salto [.//] Premere questo pulsante per modificare ciò...
  • Seite 44: Operazioni Di Base

    Operazioni di base (1) Esempio di quando è caricato un CD audio Indicatore di stato Numero totale di Tempo di riproduzione totale tracce sul disco Portare l'interruttore POWER su ON. Esempio di quando è caricato un disco WAV/DSD Tenere i bordi del disco con l'etichetta Modalità...
  • Seite 45 Premere il pulsante Play/Pause (y/9) per o È necessario un po' di tempo per caricare un disco. Mentre si sta caricando un disco, i pulsanti non fun- avviare la riproduzione. zioneranno quando vengono premuti. Attendere fino a quando appaiono il numero totale di tracce e il Esempio di quando è...
  • Seite 46: Fermare La Riproduzione

    Operazioni di base (2) Fermare la riproduzione Ricerca di una parte di una traccia Premere il pulsante stop (8). Durante la riproduzione, tenere premuto un pulsante di salto (.//) per la ricerca all'indietro o in avanti. Espellere un disco Quando l'unità è ferma, premere il pulsante di espulsione (-).
  • Seite 47: Riproduzione Di Una Traccia Specifica

    Riproduzione di una traccia specifica Saltare alla traccia desiderata Durante la riproduzione, premere un pulsante di salto (.//) per passare alla traccia precedente o succes- siva e avviare la riproduzione di nuovo. Premere il pulsante più volte fino a raggiungere il numero della traccia desiderata.
  • Seite 48: Selezione Di File E Cartelle

    Selezione di file e cartelle Selezione di una traccia Durante la riproduzione e quando l'unità è ferma, è possi- bile cercare cartelle WAV/DSD e le tracce che si desiderano Usare i pulsanti di salto (.//) per selezionare la trac- trovare. cia desiderata e premere il pulsante Play/Pause (y/9).
  • Seite 49: Riproduzione Ripetuta

    Riproduzione ripetuta o Se si seleziona la ripetizione di una singola traccia quando l'unità è ferma, e quindi si seleziona un numero di traccia e si avvia la riproduzione, quella traccia viene riprodotta ripetutamente. Ripetizione di una cartella (RP F) (Solo dischi WAV/DSD) Tutte le tracce nella cartella attualmente in riproduzione Premere il pulsante REPEAT per scorrere le seguenti moda-...
  • Seite 50: Riproduzione Casuale

    Riproduzione casuale Riproduzione ripetuta Premere il pulsante SHUFFLE per riprodurre le tracce sul disco in ordine casuale. Durante la riproduzione casuale, premere il pulsante REPEAT per scorrere le seguenti modalità casuali. SHFL (Riproduz. casuale) SHFL RPT (Riproduzione ripetuta casuale) SHFL A-RPT (Riproduzione ripetuta casuale di tutte le tracce) Esempio: Riproduzione casuale ripetuta...
  • Seite 51: Riproduzione Programmata

    Riproduzione programmata (1) Usare i pulsanti numerici per selezionare una traccia. Esempio: programmare la traccia numero 15 È possibile creare un programma per la riproduzione di un massimo di 99 tracce dello stesso disco. Numero Numero della traccia di programma del numero di o Inserire un disco prima di programmare.
  • Seite 52 Riproduzione programmata (2) Premere il pulsante Play/Pause (7/9) per Controllare il contenuto del programma avviare la riproduzione del programma. Quando l'unità è ferma, premere il pulsante PROGRAM ripetutamente per scorrere i numeri del programma e i numeri delle tracce programmate. Esempio: Riproduzione del programma Numero della...
  • Seite 53 Riproduzione ripetuta del programma Rimuovere una parte del programma La traccia attualmente in riproduzione viene riprodotta Quando l'unità è ferma, premere il pulsante PROGRAM ripetutamente. finché appare il numero della traccia che si desidera rimuovere. Esempio: Riproduz. programma Riprod. ripetuta Numero della Tempo trascorso della traccia in...
  • Seite 54: Dimmer

    Riproduzione programmata (3) Dimmer Aggiungere tracce al programma È possibile regolare la luminosità del display. Quando l'unità è ferma, premere ripetutamente il pulsante PROGRAM fino a quando appare il numero di programma della traccia che si desidera aggiungere prima della traccia corrente.
  • Seite 55: Visualizzazione Delle Informazioni

    Visualizzazione delle informazioni Cambiare la visualizzate delle informa- Disco WAV/DSD zioni sul display Esempio: È possibile modificare ciò che viene mostrato sul display nell'ordine indicato di seguito. Numero della Tempo trascorso della traccia in traccia in riproduzione riproduzione (ore: minuti: secondi) Numero della cartella Numero del le Premere ripetutamente il pulsante DISPLAY per scorrere le...
  • Seite 56: Modalità Di Riproduzione Pura

    Modalità di riproduzione pura Durante la riproduzione DSD Premere il pulsante PURE quando la riproduzione è ferma per attivare e disattivare la modalità di riproduzione pura. In questa modalità, i dati DSD vengono inviati diretta- mente al convertitore analogico digitale senza passare attraverso il controllo di volume o il convertitore ΔΣ...
  • Seite 57: Risoluzione Dei Problemi

    Se il disco è rovesciato, ricaricare con il lato eti- Se il problema persiste, contattare il rivenditore presso il chettato rivolto verso l'alto. quale è stata acquistata l’unità o l’assistenza clienti TEAC (vedere la retrocopertina per le informazioni di contatto). Se il disco è sporco, è necessario pulirlo.
  • Seite 58: Specifiche

    Risoluzione dei problemi (2) Specifiche Dato che questa unità utilizza un microprocessore, Lettore CD disturbi esterni e altre interferenze possono causare problemi di funzionamento. Se ciò dovesse accadere, Tipi di dischi riproducibili scollegare l'alimentazione dell'apparecchio dalla presa CD-DA, CD-ROM/R/RW e aspettare un po' prima di ricollegare l'alimentazione e (formati ISO9660 Level 1/2/JOLIET) ritentare l'operazione.
  • Seite 59: Accessori Inclusi

    PCM(192 kHz/24 bit) Generali Risposta in frequenza · · · · · · · · · · · · · · · · 20 Hz–80 kHz (JEITA) Alimentazione Modello Europa ·...
  • Seite 60 Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255) 5010-6000 TEAC EUROPE GmbH Bahnstraße 12, D-65205 Wiesbaden-Erbenheim, Deutschland...

Inhaltsverzeichnis