Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

benutzerinformation
Οδηγίες Χρήσης
user manual
notice d'utilisation
Gefriertruhe
Οριζόντιος καταψύκτης
Chest Freezer
Congélateur
ECN40105W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ECN40105W

  • Seite 1 Οδηγίες Χρήσης user manual notice d'utilisation Gefriertruhe Οριζόντιος καταψύκτης Chest Freezer Congélateur ECN40105W...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Bedienblende Technische Daten Erste Inbetriebnahme Gerät aufstellen Täglicher Gebrauch Hinweise zum Umweltschutz Praktische Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten...
  • Seite 3 3 • Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht Täglicher Gebrauch zu beschädigen. • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- Kunststoffteile des Gerätes. tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase und sehr umweltfreundliches Gas, das je- oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Seite 4: Betrieb

    4 electrolux • Lassen Sie das Gerät mindestens vier ten Kundendienststellen und verlangen Sie Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch stets Original-Ersatzteile. anschließen, damit das Öl in den Kom- Umweltschutz pressor zurückfließen kann. • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulati- Das Gerät enthält im Kältekreis oder in on um das Gerät lassen;...
  • Seite 5: Bedienblende

    5 Bedienblende Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden. Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken des Action Freeze -Schalters (Schnellgefrie- ren) ausgeschaltet werden. Die Action Freeze Kontrolllampe schaltet sich aus. Temperaturwarnung Ein Anstieg der Temperatur in einem Fach (zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls)
  • Seite 6: Praktische Tipps Und Hinweise

    6 electrolux Gefrierkalender 1050 Die Symbole zeigen verschiedene Arten ge- 1190 1325 1600 frorener Lebensmittel an. Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten für die entsprechenden Arten gefrorener Le- bensmittel an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder der untere Weiter Körbe können Sie bei Ihrem Fach-...
  • Seite 7: Reinigung Und Pflege

    7 den kann. ist auf dem Typschild angege- können Sie zu Frostbrand auf der Haut ben; führen; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le- • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf je- gen Sie während dieses Zeitraums keine der einzelnen Packung zu notieren, um ei- weiteren einzufrierenden Lebensmittel in nen genauen Überblick über die Lagerzeit...
  • Seite 8: Was Tun, Wenn

    8 electrolux Abtauen des Gefriergeräts Wichtig! Verwenden Sie niemals scharfe Gegenstände zum Entfernen von Reif und Tauen Sie des Gefriergerät ab, wenn die Reif- Eis, da dies das Gerät beschädigen kann. schicht eine Stärke von etwa 10 bis 15 mm Benutzen Sie keine mechanischen oder erreicht hat.
  • Seite 9 9 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden gleichzeitig zu große Warten Sie einige Stunden und Mengen an Lebensmitteln zum prüfen Sie dann die Temperatur er- Einfrieren eingelegt. neut. In das Gerät eingelegte Lebens- Lassen Sie Lebensmittel auf mittel waren noch zu warm.
  • Seite 10 10 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Lebens- Lassen Sie Lebensmittel auf mittel waren noch zu warm. Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie diese einlagern. Die einzufrierenden Packungen Legen Sie die Lebensmittel so hi- liegen zu dicht aneinander. nein, dass die Luft frei um sie zir- kulieren kann.
  • Seite 11: Technische Daten

    11 Technische Daten Nutzinhalt Liter Höhe mm 876 Ausfalldauer Stunden (brutto) Nutzinhalt (net- Liter Breite mm 1325 Energieverbrauch kWh/24h 1,152 Nennleistung Watt Tiefe mm 665 Gefrierkapazität kg/24h Spannung Volt Klimaklasse SN-T wicht Weitere technische Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der rechten Au- ßenseite des Gerätes.
  • Seite 12 12 electrolux abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt...
  • Seite 13: Πληροφορίες Ασφαλείας

    13 Electrolux. Thinking of you. Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.com Περιεχόμενα Πληροφορίες ασφαλείας Φροντίδα και καθάρισμα Λειτουργία Τι να κάνετε αν... Πίνακας χειριστηρίων Τεχνικά χαρακτηριστικά Πρώτη χρήση Εγκατάσταση Καθημερινή χρήση Περιβαλλοντικά θέματα Χρήσιμες συμβουλές Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση...
  • Seite 14 14 electrolux • Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ σας είναι νωπά/βρεγμένα επειδή μπορεί ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικού να προκληθούν εκδορές στο δέρμα ή υγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέ‐ κρυοπαγήματα. ριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής • Αποφύγετε την παρατεταμένη έκθεση της...
  • Seite 15: Λειτουργία

    15 • Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε ηλεκτρολόγο ή άλλο κατάλληλα καταρτι‐ αν έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέετε τη σμένο άτομο. • Το προϊόν αυτό θα πρέπει να επισκευά‐ συσκευή εάν έχει υποστεί ζημιά. Αναφέ‐ ρετε αμέσως ενδεχόμενες ζημιές στο μέ‐...
  • Seite 16: Πίνακας Χειριστηρίων

    16 electrolux Πίνακας χειριστηρίων Θα ανάψει η λυχνία Action Freeze (Ταχεία κατάψυξη). Αυτή η λειτουργία διακόπτεται αυτόματα με‐ τά από 52 ώρες. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουρ‐ γία οποιαδήποτε στιγμή εάν πατήσετε το διακόπτη Action Freeze . Η λυχνία Action Freeze θα...
  • Seite 17 17 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε περίπτωση κατά λάθος απόψυξης, για παράδειγμα σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, εάν το ρεύμα ήταν κομμένο για περισσότερο από την τιμή που αναγράφεται στον πίνακα τεχνικών χαρακτηριστικών στην ενότητα "χρόνος ανόδου", τα αποψυγμένα τρόφιμα πρέπει να καταναλωθούν σύντομα ή να...
  • Seite 18: Χρήσιμες Συμβουλές

    18 electrolux ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μπορείτε να προμηθευτείτε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φυλάσσετε τα ανταλλακτικά κλειδιά από το τοπικό κέντρο κλειδιά μακριά από τα παιδιά. σέρβις. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει το κλει‐ δί από την κλειδαριά πριν από την απόρριψη της παλιάς συσκευής. Χρήσιμες συμβουλές...
  • Seite 19 19 ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε 5. Ενεργοποιήστε τη συσκευή. απορρυπαντικά, λειαντικά προϊόντα, 6. Επιλέξτε την κατάλληλη θέση για το ρυθ‐ μιστή θερμοκρασίας, ώστε να επιτευχθεί ιδιαίτερα αρωματισμένα προϊόντα καθαρισμού ή γυαλιστικά με κερί για τον μέγιστη ψύξη και αφήστε τη συσκευή να...
  • Seite 20 20 electrolux Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Η συσκευή κάνει θόρυβο. Η συσκευή δεν στηρίζεται σω‐ Ελέγξτε εάν η συσκευή είναι στα‐ στά. θερή (και τα τέσσερα πόδια πρέ‐ πει να βρίσκονται στο δάπεδο). Ο συμπιεστής λειτουργεί Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η θερ‐...
  • Seite 21 21 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Η θερμοκρασία στο εσωτε‐ Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η θερ‐ Ρυθμίστε χαμηλότερη θερμοκρα‐ ρικό του καταψύκτη είναι μοκρασία. σία. πολύ υψηλή. Το καπάκι δεν κλείνει ερμητικά ή Ελέγξτε εάν το καπάκι κλείνει καλά σωστά.
  • Seite 22: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    22 electrolux ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφαιρείτε το κάλυμμα του λαμπτήρα κατά την αντικατάσταση. Μη χρησιμοποιήσετε τον καταψύκτη εάν το κάλυμμα του λαμπτήρα έχει φθα‐ ρεί ή λείπει. Τεχνικά χαρακτηριστικά Όγκος (μικτός) Λίτρα Ύψος χι‐ Χρόνος ανόδου ώρες λιο‐ στά Όγκος (καθα‐...
  • Seite 23: Περιβαλλοντικά Θέματα

    23 Απαιτήσεις εξαερισμού 3. Βεβαιωθείτε ότι η απόσταση ανάμεσα στη συσκευή και τα πλαϊνά τμήματα εί‐ 1. Τοποθετήστε τον καταψύκτη σε οριζό‐ ναι 5 cm. ντια θέση και σε σταθερή επιφάνεια. Ο Η ροή αέρα πίσω από τη συσκευή πρέπει...
  • Seite 24: Safety Information

    24 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Operation What to do if… Control panel Technical data First use Installation Daily use Environmental concerns Helpful hints and tips Subject to change without notice...
  • Seite 25 25 • It is dangerous to alter the specifications or cause it to explode, resulting in damage to modify this product in any way. Any dam- the appliance. age to the cord may cause a short-circuit, • Ice lollies can cause frost burns if con- fire and/or electric shock.
  • Seite 26: Operation

    26 electrolux Environment Protection shall be disposed according to the ap- plicable regulations to obtain from your This appliance does not contain gasses local authorities. Avoid damaging the which could damage the ozone layer, in cooling unit, especially at the rear near either its refrigerant circuit or insulation the heat exchanger.
  • Seite 27: First Use

    27 First use Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abra- sive powders, as these will damage the fin- Before using the appliance for the first time, ish. wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thoroughly.
  • Seite 28: Helpful Hints And Tips

    28 electrolux In order to close the freezer do these steps: 1. push the key into the lock gently. 1050 2. turn the key clockwise towards the sym- In order to open the freezer do these steps: 1. push the key into the lock gently.
  • Seite 29: What To Do If

    29 2. Disconnect the mains plug from the frost water on a tray. Use a scraper to re- mains socket. move ice quickly. 3. Regularly clean the appliance and the ac- 4. When defrosting is completed, dry the in- cessories with warm water and neutral terior thoroughly and refit the plug.
  • Seite 30 30 electrolux Problem Possible cause Solution The lid is not closed properly. Check if the lid closes well and the gaskets are undamaged and clean. Large quantities of food to be fro- Wait some hours and then check zen were put in at the same time.
  • Seite 31: Technical Data

    31 Problem Possible cause Solution The lid has been opened often. Try to not open the lid often. The lid has been opened for a Do not leave the lid open longer long time. than necessary. The temperature is not set cor- Set a warmer temperature.
  • Seite 32: Environmental Concerns

    32 electrolux This appliance can be installed in a garage or ply socket is not earthed, connect the appli- cellar, but for optimum performance install ance to a separate earth in compliance with this appliance at a location where the ambi-...
  • Seite 33: Consignes De Sécurité

    33 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Fonctionnement Que faire si… Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Sous réserve de modifications...
  • Seite 34 34 electrolux • Conformément au règlement UTE- Utilisation quotidienne C-73-997 de juillet 2006, seules les per- • Ne posez pas d'éléments chauds sur les sonnes ayant reçues une formation spéci- parties en plastique de l'appareil. fique aux fluides inflammables peuvent in- •...
  • Seite 35: Fonctionnement

    35 • Veillez à ce que l'air circule librement au- Protection de l'environnement tour de l'appareil pour éviter qu'il ne sur- Le système frigorifique et l'isolation de chauffe. Pour assurer une ventilation suffi- votre appareil ne contiennent pas de sante, respectez les instructions d'instal- C.F.C.
  • Seite 36: Première Utilisation

    36 electrolux La fonction peut être désactivée à tout mo- Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore ment en appuyant sur la touche Action Free- peut être désactivée en appuyant sur la tou- ze . Le voyant Action Freeze s'éteint. che Arrêt alarme.
  • Seite 37: Conseils Utiles

    37 Serrure Le congélateur est équipé d'une serrure con- stituant une sécurité enfant. La serrure est conçue de manière à ce que vous puissiez tourner la clé et fermer le couvercle unique- ment si vous avez préalablement inséré la clé...
  • Seite 38: Entretien Et Nettoyage

    38 electrolux • prévoir un temps réduit au minimum pour • une fois décongelés, les aliments se dété- leur transport du magasin d'alimentation à riorent rapidement et ne peuvent pas être votre domicile ; recongelés. • éviter d'ouvrir trop souvent le couvercle du •...
  • Seite 39: Que Faire Si

    39 En cas d'absence prolongée ou de non- Important Si, toutefois, vous n'avez pas la utilisation possibilité de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier régulièrement son bon Prenez les précautions suivantes : fonctionnement pour éviter la détérioration 1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
  • Seite 40 40 electrolux Anomalie Cause possible Solution La température n'est pas bien ré- Choisissez une température plus glée. élevée. Le bouchon de la gouttière d'éva- Placez-le correctement. cuation de l'eau de dégivrage n'est pas bien placé. Le couvercle ne ferme Il y a trop de givre.
  • Seite 41: Caractéristiques Techniques

    41 Anomalie Cause possible Solution L'appareil n'est pas alimenté Vérifiez l'alimentation électrique en électriquement. branchant un autre appareil élec- trique sur la prise. Le dispositif de réglage de tem- Mettez l'appareil en marche. pérature n'est pas sur une posi- tion de fonctionnement.
  • Seite 42: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    42 electrolux vu. Au delà de ces températures, ses perfor- l'appareil sur une prise de terre conformé- mances peuvent s'en trouver diminuées. ment aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Classe Température ambiante Le fabricant décline toute responsabilité en...
  • Seite 43 43...
  • Seite 44 Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.electrolux.co.at To buy accessories, consumables and spare parts at our online shop please visit: www.electrolux.co.uk www.electrolux.fr 820419224-00-122008...

Inhaltsverzeichnis