Seite 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible. ® Congratulations and thank you for buying this SYNQ product. Please read these operating instructions Check the contents: carefully so you will know how to operate this product properly. After you have finished reading the Check that the carton contains the following items: instructions, put them in a safe place for future reference.
12. CD EJECT button: press this button to eject the inserted CD. To prevent the CD from being ejected by “relay play” function, also check the chapter “how to use”. Please note that these sockets must never be accident, this button is disabled during playback. connected with any voltage. SYNQ 3/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 5
CUE button is pressed. The CD player jumps back to the cue point as soon as the CUE button is when the button is released. The speed drops when the “– button” is pressed and returns to the original SYNQ 5/139...
Seite 6
52. VFD DISPLAY: Shows all important information needed during playback. RATIO button (46): as long as the RATIO-button is lit you can use the jog-wheel (24) to change the impact (dry/wet) of the effect. SYNQ 7/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 7
PC-program you will use. This part of the installation and the use of the PC software is not supported by Synq! However we advise you to check our website to see if we have a midi-map file for the PC software of your choice available for download.
JOGOut = 0ms 30ms: adjustable MIDI message delay for 15 minutes (default). In this menu option you can change, the time it takes to enter sleep mode: Turn the TRACK knob (19) to select the desired time: “No SLEEP” 120 minutes. SYNQ 11/139 DMC1000...
Seite 9
6F/30 FIRMWARE UPGRADING SW/LED 04/04 43/04 We strongly suggest to register your player on our website (www.synq-audio.com/register/) so we can inform SW/LED 17/17 56/17 you if new firmware updates are available. Upgrading firmware should always be done very carefully! RELOOP...
Seite 10
Q-DBASE software again to update the database files! TEMP RANGE 16 LOOP SET After the installation you will see a new program directory called “SYNQ”. In this directory you will find 2 files: A.CUE SCRATCH Uninstall (to uninstall the software) Q-DBASE (to start the software) ...
Seite 11
“*” character on the left side of the display appearing and disappearing. This is a visual aid speed the JOG WHEEL determines the percent of pitch bend. that tells you when it is safe to cut the loop in half without a “false” skip in the loop: when it is safe to SYNQ 17/139 DMC1000...
Seite 12
CUE button you just pressed changes to green color to indicate that the desired cue point is stored. Once the cue point is programmed, just press the HOT CUE button to start playback from the stored cue point. SYNQ 19/139 DMC1000...
Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement. Cet appareil peut causer des interférences à la réception des radios ou télévisions. Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants. Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. SYNQ 23/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 15
“auto CUE” ou inversement. En mode “auto CUE” le lecteur attendra à la première note musicale de la plage. Ce qui veut dire que les CD’s mal indexés ne poseront pas de problèmes aux capacités de démarrage instantané de ce lecteur CD. Ceci est une caractéristique très utile pour les deejays! SYNQ 25/139 DMC1000...
Seite 16
Si vous appuyez sur le bouton trois fois : La vitesse d'échantillonnage du morceau en cours Bord extérieur : Pendant la lecture, vous pouvez utiliser le bord extérieur pour le pitch est affichée ; bending, ce qui permet de synchroniser le rythme de deux morceaux différents. En mode SYNQ 27/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 17
Touche RATIO (46) : tant que la touche RATIO reste allumée, on peut utiliser la molette (24) appuyez sur la touche RELOOP/STUTTER, vous redémarrez la musique à partir de son point de pour changer la balance (entre son non traité et son traité) de l'effet. départ programmé. SYNQ 29/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 18
P. SECOND: Vous montre les “secondes” de la plage en cours d’exécution. dans le coin supérieur droit de l’écran. éme Q. FRAME: vous montre le “frame” de la plage en cours d’exécution. (1 frame = 1/75 sec.) R. TIME BAR: possède 2 fonctions: SYNQ 31/139 DMC1000 SYNQ 32/139 DMC1000 ®...
PC n'est pas expliquée par Synq ! Toutefois, nous vous Vous êtes maintenant en mesure de lire des CD et de vous raccorder à des appareils de stockage de conseillons de vous rendre sur notre site web afin de vérifier si un fichier d'implémentation MIDI pour le...
Seite 20
MIDI qui sont émises et reçues. Dans ce sous-menu, vous pouvez TRACK = ABS. : type de control change = absolu ; choisir si oui ou non les commandes MIDI adaptées seront utilisées ou pas. SYNQ 35/139 DMC1000...
(www.synq- SW/LED 04/04 43/04 audio.com/register/) de manière à ce que nous puissions vous informer quand de nouvelles mises à jour du firmware sont disponibles. La mise à jour du firmware doit toujours être exécutée avec un maximum de...
Seite 22
à l'écran. Le programme a créé les fichiers Q-DBASE (extensions des fichiers : .DBH + .dat + .DBX) sur le disque USB, et donc, dès à présent, SYNQ 39/139 DMC1000...
Seite 23
Entrez ensuite le point de la fin de la boucle en appuyant sur la touche OUT Pendant le mode sommeil, l'écran affiche les lettres “z Z SLEEP…”. Pour remettre le lecteur en service, il (34). Votre nouvelle boucle est enregistrée et reproduite. SYNQ 41/139 DMC1000...
Seite 24
Vous remarquerez que l’éclairage des touches s’éteint pour indiquer que Pendant que la musique se fait entendre, vous pouvez appuyer sur les touches correspondant aux trois la mémoire des HOT CUE est vide. SYNQ 43/139 DMC1000 SYNQ...
296 (P) x 218 (L) x 103,5 (H) mm Poids : 2,5 kg Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com SYNQ 45/139 DMC1000 SYNQ 46/139 DMC1000 ®...
VERGEET NIET UW SYNQ AANKOOP TE REGISTREREN. ZO ONTVANGT U Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen.
Seite 27
Dit toestel kan storingen veroorzaken bij radio en televisieontvangst. ONDERHOUD Reinig het toestel met een zacht, lichtjes bevochtigd doek. Vermijd water te morsen in het toestel. Gebruik nooit vluchtige producten zoals benzeen of thinner, dit kan het toestel beschadigen. SYNQ 49/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 28
CD speler. Dit is een zeer nuttige eigenschap voor 23. CUE PLAY toetsen: de weergave start onmiddellijk vanaf het huidige Cue punt (zoals wanneer u op de deejays! RELOOP toets (35) drukt) SYNQ 51/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 29
31. PITCH BEND toetsen: De snelheid verhoogt wanneer men op de “+ toets” drukt en keert weer naar zijn bent om door te gaan: gebruik de PITCH BEND toetsen (31) om YES of NO te antwoorden. oorspronkelijke snelheid wanneer de toets losgelaten wordt. De snelheid daalt wanneer men op de “– SYNQ 53/139 DMC1000...
Seite 30
48. FX SYNC toets: druk op deze toets om te navigeren tussen de manuele en beat synchrone effect verstreken tijd (elapsed), de totaal resterende tijd van de CD (total) of de resterende tijd van het modus! Zie punten (41)+(42)+(43) voor meer informatie. nummer (remain) is. SYNQ 55/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 31
PC programma dat u zal gebruiken. Dit gedeelte van de installatie en het gebruik van de PC software wordt niet ondersteund door Synq! U kunt wel steeds onze website raadplegen om te zien OPSTELLING – 2 OF 3 DECKS of er geen midi-map file beschikbaar is die u kan downloaden voor de PC software welke u gebruikt.
Seite 32
WHEEL = REL. : CC type = relatief Draai aan het JOG WIEL (24) om de gewenste instelling te kiezen: WHEEL = Note : CC type = noot Name = DMC1K DMC1KH : 7 mogelijke namen kunnen gekozen worden. SYNQ 59/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 33
FIRMWARE OPWAARDEREN FX SYNC SW/LED 11/11 50/11 Het is sterk aanbevolen uw toestel te registreren op onze website (www.synq-audio.com/register/) zodat wij HOLD SW/LED 0B/0B 4A/0B u kunnen op de hoogte brengen wanneer nieuwe firmware updates zouden beschikbaar zijn. Bij het...
Seite 34
Het programma heeft de Q-DBASE files (file extensions: .DBH + .dat + .DBX) weggeschreven naar de USB-drive. U kan deze nu loskoppelen van uw PC en hem aansluiten op uw DMC-1000. CC-ABSOLUTE (VR) Controlewijziging berichten (Control Change) worden verzonden met status 0xBn, waarbij n staat voor het Om de beste resultaten te bekomen gebruikt u best steeds de laatste kanaal van de gespecifieerde CC controller.
Seite 35
één van de twee CD’s. Er zal afwisselend een nummer van elke CD afgespeeld worden tot de Relay functie uitgezet wordt. U kunt steeds een nieuwe CD plaatsen in de Cd speler die in stand-by staat. Op deze manier kunt u een eindeloos programma creëren, perfect voor het gebruik in taveernes, enz SYNQ 65/139 DMC1000...
Seite 36
Cue punten oproept van een bepaald nummer, dan maakt u een overdracht van Geen opgeslagen Cue punten: Als U een track kiest waarvoor er geen cue punten in permanent permanent geheugen “permanent memory” naar de “track memory”. SYNQ 67/139 DMC1000...
Seite 37
Win XP SP3 ~ Win Vista SP2 ~ Win 7 Afmetingen: 296(D) x 218(B) x 103,5(H) mm Gewicht: 2,5kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via onze website: www.beglec.com SYNQ 69/139 DMC1000 SYNQ 70/139 DMC1000 ®...
übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung hervorgerufen wurden. VERGESSEN SIE NICHT IHR SYNQ PRODUKT REGISTRIEREN ZU LASSEN. SIE Die Bedienungsanleitung zum zukünftigen Nachschlagen bitte aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstiger ERHALTEN DANN AUTOMATISCH EINE BENACHRICHTIGUNG, WENN EINE NEUE Weitergabe des Geräts bitte Bedienungsanleitung beifügen.
Entfernen Sie Staub und Schmutz mit einem weichen, trockenen Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen kann. Benutzen Sie keinen Verdünner, Benzin oder andere chemische Mittel. Die Oberfläche des Gerätes könnte zerstört werden. SYNQ 73/139 DMC1000...
Seite 40
Durch Drücken der PLAY/PAUSE oder LOOP IN Taste und anschließend CUE können Sie den 15. TIME Taste: Mit der TIME Taste schalten Sie zwischen „noch zu spielende Zeit“ , “abgelaufener Zeit“ neuen CUE Punkt übernehmen. und „Totaler Zeit“ um. Die „Totale Zeit der CD“ ist bei MP3-Tracks nicht verfügbar. SYNQ 75/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 41
38. RECORD [Aufzeichnen] CUE: Drücken Sie diese Taste, bevor Sie eine der 4 HOT-CUE-Tasten (37) Rückwärtsdrehen des DATENRADS (24) ein. drücken, um einen neuen Cue-Punkt oder Loop zu speichern. Siehe Kapitel „WIE NUTZE ICH ...“ für weitere Erläuterungen zum Abspeichern von Cue-Punkten und Loops. SYNQ 77/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 42
Wirkung (Q-Faktor) des Filters zu ändern. Display “AUTOBPM”. (drücken Sie den TAP Knopf für 2 Sekunden, um in den automatischen Taktsynchronisierter Modus: Die FX-SYNC Taste (48) ist erleuchtet. Sie können die folgenden Modus zu gelangen) Steuerknöpfe benutzen: SYNQ 79/139 DMC1000 SYNQ 80/139 DMC1000 ®...
Seite 43
Konfiguration hängt vollständig von dem PC-Programm ab, dass Sie benutzen werden. Der vorgenannte Players und den Fader-Start-Eingang an Ihrem Mischer an. Teil der Einrichtung und die Benutzung der PC-Software werden nicht von Synq unterstützt! Wir empfehlen Verbinden Sie mithilfe der mitgelieferten Anschlussschnur den Netzeingang (1) am Player mit der Ihnen allerdings, unsere Website zu konsultieren, um zu überprüfen, ob eine Midi-Map-Datei für die von...
Seite 44
Submenu 6 – JOG WHEEL (24) Pulsfrequenz: Voreinstellung ist 1024ms. Wenn Ihre DJ- o ADJ. = 1 4: 1 = geringe Leuchtkraft, 4 = starke Leuchtkraft (Voreinstellung) Software nicht gut anspricht, können Sie die Einstellung auf 512ms ändern. SYNQ 83/139 DMC1000...
Drehen Sie das JOG WHEEL (24), um die gewünschte Einstellung auszuwählen: Puls = 1024: Voreingestellte Datenrad-Auflösung Wir empfehlen Ihnen sehr, Ihren Player auf unserer Website zu registrieren (www.synq-audio.com/register/), Puls = 512: Reduzierte Datenrad-Auflösung so dass wir Sie informieren können, wenn neue Firmware-Updates verfügbar sind. Beim Upgraden von o Submenu 7 –...
Die Installation des Programms ist sehr einfach: Einfach auf die Datei doppelklicken und die 1/1(GREEN) Anweisungen auf Ihrem Bildschirm befolgen. 2/1(GREEN) TEMP RANGE 6 TEMP RANGE 16 LOOP SET A.CUE SCRATCH DISC EJECT SGL/CTN TIME SYNQ 87/139 DMC1000 SYNQ 88/139 DMC1000 ® ®...
.DBH + .dat + .DBX) in das USB-Laufwerk geschrieben, so dass sie Schließen Sie zunächst die FADER START-Eingänge (3) mithilfe des mitgelieferten Fader-Start-Kabels an es jetzt von Ihrem PC entfernen können und es an den DMC-1000 beiden Playern an. Benutzen sie den SGL/CNT-Knopf (14), um den „Single”-Modus auf beiden Geräten anschließen können.
Seite 48
EFFECT/LOOP SYNC-Leiste (44), um die Loop-Länge zu verdoppeln. Mit jedem weiteren Tick wird Setzen Sie den Player auf Pause und benutzen Sie das Jog/Shuttle Wheel, um den genauen Standort der Loop verdoppelt, bis Sie “32/1 Loop” erreichen. Sie werden ein “*” Charakter auf der linken Seite SYNQ 91/139 DMC1000...
Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website Sie tun gar nichts: Nach einigen Sekunden kehrt das Display automatisch zur normalen herunterladen: www.beglec.com Anzeige zurück und die Cue-Punkte wurden natürlich nicht geladen. SYNQ 93/139 DMC1000 SYNQ...
CDs (audio+MP3) y MP3 de PRECAUCIONES DE USO unidades USB en formato FAT32. ¡Con sus características MIDI, el DMC-1000 puede controlar todo el software para DJs que pueda imaginar! Adicionalmente la unidad cuenta con miles de funciones como por ejemplo: PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de electrocución,...
Esta unidad puede causar interferencias en la recepción de radio y televisión. LIMPIANDO SU REPRODUCTOR: Limpie la unidad con un paño ligeramente humedecido en agua. Evite mojar la parte interna. No use líquidos volátiles cómo benzina o disolventes que pueden dañar la unidad. SYNQ 97/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 52
(estándar = restante/pista) El “tiempo restante total del botón RELOOP (35)) disco” no está disponible en las pistas MP3. 24. JOG-WHEEL TÁCTIL: la jog-wheel en este reproductor tiene 3 partes: SYNQ 99/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 53
ELIMINAR PISTA: pulse simultáneamente el botón DELETE CUE y el botón RECORD CUE (38) indicadores de velocidad. Pulse nuevamente este botón para reactivar el control de velocidad. para eliminar los hot cues para toda la pista de la memoria de pista. Debido a que no podrá revertir SYNQ 101/139 DMC1000...
Seite 54
45. Botón EFFECT / LOOP SELECT: con este botón puede seleccionar si los botones de la barra de actual (M). sincronización se usan para cambiar la sincronización del efecto (luz verde) o duración de loop (luz Búsqueda Q-DBase: los números de pista que corresponden a su pre-selección Q- derecha). DBase. SYNQ 103/139 DMC1000 SYNQ 104/139 DMC1000 ®...
Synq! Sin embargo le aconsejamos que visite nuestro sitio Web para ver Conecte el cable de alimentación suministrado entre la entrada de corriente (1) en el reproductor y el si contamos con un archivo mapa midi disponible para descargarse para el software de PC de su elección.
Seite 56
Gire la JOG-WHEEL (24) para seleccionar el ajuste deseado: usan o no los comandos MIDI adaptados. PISTA = REL. : tipo CC = relativo Gire la JOG-WHEEL (24) para seleccionar el ajuste deseado: SYNQ 107/139 DMC1000 SYNQ...
SW/LED 30/30 6F/30 sugerimos encarecidamente registrar reproductor nuestro sitio (www.synq- audio.com/register/) de tal modo que podamos informarle si existen nuevas actualizaciones de firmware SW/LED 04/04 43/04 disponibles. ¡La actualización del firmware siempre debe realizarse con mucho cuidado! SW/LED 17/17 56/17 ...
Seite 58
PITCH BEND + archivo: .DBH + .dat + .DBX) en la unidad USB de tal modo que pueda quitarla de su PC y conectarlas en el DMC-1000. CC-ABSOLUTO (VR) Para lograr los mejores resultados, siempre use la última versión del software de la base de datos. Puede Los mensajes sobre el cambio de control se envían con el estado 0xBn, donde n es el canal para el...
Seite 59
CD-RW (CD regrabable). ¡Tenga en cuenta que siempre debe usar las opciones de escritura de disco “todo el disco a la vez” y “una pista a la vez”! Aunque el DMC-1000 es capaz de leer CD-R y CD-RW La mayoría de las funciones comunes se explicaron en el capítulo anterior “controles y funciones”. En este grabados a alta velocidad, le sugerimos que no use velocidades de grabación mayores a 12x para...
Seite 60
“*”. Cuando no es visible “*”, correrá el riesgo de un que colocar el DMC-1000 en el modo loop primero. Cuando se esté reproduciendo el loop, pulse el botón salto falso en el loop al realizar el corte.
No hacer nada: después de unos segundos la pantalla cambia automáticamente a su estado ® Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto SYNQ . Por favor leia atentamente este manual do normal y por supuesto no se cargan los puntos cue.
De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À excepção do fusível, não existem peças que possam ser substituídas pelo utilizador. Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sempre um fusível danificado por outro com as mesmas características! SYNQ 119/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 63
Pressione e rode o botão para mudar o tipo de procura na base de dados; pode procurar por: Art: procurar por “nomes de artistas” por ordem alfabética (por definição é o tipo de procura) Alb: procurar por “nomes de álbuns” por ordem alfabética SYNQ 121/139 DMC1000 SYNQ 122/139 DMC1000 ®...
Seite 64
26. Botão de REVERSE PLAY: pressione este botão para ligar e desligar a reprodução invertida. Até loops Cue Memory System” (Sistema de Memória Cue Permanente). Consulte o capitulo “COMO UTILIZAR” podem ser tocados em ordem inversa. para mais informações sobre como programar pontos cue, etc. SYNQ 123/139 DMC1000 SYNQ 124/139 DMC1000 ®...
Seite 65
H. AUTO CUE: a piscar: loop programado e a ser reproduzido (14). mudar o impacto (factor Q) do filtro. RELOOP: shows when a loop is programmed. (repeating a particular area) RELOOP a piscar: loop programado e a ser reproduzido. SYNQ 125/139 DMC1000 SYNQ...
PC que irá usar. Esta parte da instalação e o uso do software de PC não mistura. tem apoio fornecido pela Synq! No entanto aconselhamos que visite o nosso website para ver se temos Caso disponível, ligue o cabo fader start fornecido entre a saída fader start (3) do leitor e a entrada fader um ficheiro de mapa midi para o software de PC da sua escolha disponível para download.
Seite 67
FOLD. = REL. : CC type = relative comandos MIDI adaptados são usados ou não. FOLD. = ABS. : CC type = absolute Rode a JOG WHEEL (24) para seleccionar a configuração desejada: SYNQ 129/139 DMC1000 SYNQ...
29/29 68/29 ACTUALIZAÇÃO DO FIRMWARE FILTER SW/LED 23/23 62/23 Sugerimos vivamente que registe o seu leitor no nosso website (www.synq-audio.com/register/) para que LOOP SW/LED 30/30 6F/30 possamos informá-lo caso novas actualizações ao firmware estejam disponíveis. A actualização do firmware SW/LED...
Seite 69
CUE PLAY O programa escreveu os ficheiros Q-DBASE (extensões de ficheiro: .DBH + .dat + .DBX) na unidade USB e pode agora removê-la do seu PC e ligá-la ao DMC-1000. PITCH BEND - PITCH BEND + Para alcançar os melhores resultados, por favor use sempre a última versão do software da base de dados.
Seite 70
Enquanto um loop está a tocar pode usar os botões de ambos os lados da barra EFFECT/LOOP SYNC contrário a velocidade diminui. A velocidade a que girar o jog irá determinar a percentagem de (44) para cortar/estender instantaneamente o loop que está a tocar: alteração de pitch. SYNQ 135/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 71
HOT CUE. Se pressionar o botão NO: Caso pressione NO (botão pitch bend -) os pontos cue não serão carregados e o display volta ao normal. Poderá iniciar a reprodução imediatamente. SYNQ 137/139 DMC1000 SYNQ...
Seite 72
Win XP SP3 ~ Win Vista SP2 ~ Win 7 Dimensões: 296(D) x 218(W) x 103,5(H) mm Peso: 2,5kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com SYNQ 139/139 DMC1000 ®...