Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ZAMEL SATTINO ST-230 Bedienungsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SATTINO ST-230:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

zAMEL sp. z o.o.
PL, 43-200 Pszczyna, ul zielona 27, tel : +48 32 210 46 65; fax: +48 32 210 80 04
e-mail: marketing@zamel pl, www.zamelcet.com
GB
WIRELESS BATTERY OPERATED CHIME SATTINO. Bell unit and bell-push are battery powered. Radio broadcast (frequency of 433.92 MHz). Service area*: up to 150 m in the open
area; RT-228 retransmitter may be used in order to enlargement of service area. 8 tones for choice e.g. dog barking, electronic phone, ding-dong and common melodies – this
ensures that call localization is recognized.
DRAHTLOSE BATTERIEkLINGEL SATTINO. klingel und Druckschalter batterie-versorgt. funkübertragung (frequenz 433,92 MHz). Reichweite*: 150 m auf offenem Gelände, bei
D
Bedarf Möglichkeit, den Retransmitter (RT-228) zwecks Vergrößerung der Reichweite einzusetzen. Acht Töne zur Wahl z.B. Bellen eines Hundes, elektronisches Telefon, bim-bam
und populäre Melodien – Möglichkeit, den Herbeirufungsort zu erkennen.
E
TIMBRE INALáMBRICO CON PILAS SATTINO. El timbre y el pulsador alimentados con pilas. Transmisión por radiofrecuencias (la frecuencia de 433,92 MHz). Alcance*: 150 m en
espacios abiertos, en caso de necesidad la posibilidad de usar un retransmisor (RT-228) para ampliar el alcance. A opción de elegir entre ocho sonidos: el ladrido de un perro, el
teléfono electrónico, bim-bam y las melodías populares – posibilidad de reconocer el lugar de llamada.
P
CAMPAINHA SEM FIOS A PILHAS SATTINO. Campainha e o botão alimentação a pilhas. Transmissão via radio (frequência 433,92 MHz). Raio de alcance*: 150 m em terreno
aberto, em caso de necessidade há possibilidades para aplicar um retransmissor (RT-228) para aumentar o raio de alcance. Oito timbres a escolha por exe: ladrar dum canino,
telefone electrónico,bim-bam ou melodiais populares- posilidade de reconhecimento do lugar do toque.
SONNERIE SANS FIL à PILES SATTINO. Bouton et sonnette alimentés par piles. Transmission par ondes radio (fréquence 433,92 MHz). Portée*: 150 m en champs libre, possibilité
FR
d'utiliser un retransmetteur (RT-228) pour augmenter la portée. 8 sons au choix, p.ex. huit sons au choix p.ex. aboiement de chien, téléphone électronique, bim-bam, mélodies
populaires – possibilité de reconnaitre le lieu d'appel.
VEzETék NéLküLI, ELEMES CSENGő SATTINO. A csengő és a nyomógomb elemről működnek. Rádióhullámú jeladás (433,92 MHz frekvencia). Térerő*: 150 m nyílt területen.
H
Szükség esetén a térerő növelésére jelerősítő (RT-228) alkalmazható. 8 választható dallam. Pl.: kutyaugatás, telefoncsörgés, bim-bam és népszerű dallamok – a hívás helye
felismerhető.
Cz
BEzDRáTOVý zVONEK NA BATERIE SATTINO. zvonek a tlačítko jsou napájené z baterie. Rádiový přenos (frekvence 433,92 MHz). Dosah signálu*: 150 m v otevřeném terénu,
v případě potřeby je možné použít retransmisní vysílač signálu (RT-228) za účelem zvětšení pokrytí signálem. Osm zvuků na výběr, např. štěkání psa, elektronický telefon, bim-
bam a také populární melodie - možnost rozpoznání místa, z kterého byl signál vyslán.
SK
BEzDRôTOVý zVONčEk NA BATéRIu SATTINO. zvonček a tlačidlo napájane z batérie. Rádiový prenos (frekvencia 433,92 MHz). Dosah*: 150 m v otvorenom teréne, možnosť
použitia retransmisného vysielača (RT-228) pre zväčšenie dosahu. k voľbe osem zvukov napr. štekanie psa, elektronický telefón, bim-bam a obľúbené skladby – možnosť
rozoznania miesta volania.
BATERINIS BELAIDIS SATTINO SKAMBUTIS. Skambutis ir mygtukas yra maitinami baterijomis. Radijo transliacija (dažnis 433,92 MHz). Veikimo nuotolis*: 150 m atviroje
LT
teritorijoje, esant reikalui galima panaudoti retransliatorių (RT-288) kad padidinti veikimo nuotolį. pasirinkti 8 garsai*: šuns lojimas, telefoninis-elektroninis bim-bam, ir populiaros
melodijos – galimybė atpažinti prišaukimo vietą.
BEzVADA BATERIJAS zVANS SATTINO. zvans un poga ir baroti ar bateriju palīdzību. Radio pārraide (frekvence 433,92 MHz). Darbības rādiuss*: 150 m atvērtā teritorijā,
LV
nepieciešamības gadījumā var izmantot retransmiteri (RT-228) rādiusa palielināšanai. Astņas skaņas priekš izvēles, pimēram, suņa riešana, elektroniskais tālrunis, bim-bam unj
populāras melodijas – piesaukšanas vietas atpazīšanas iespēja.
JUHTMEVABA UKSEKELL, PATAREIDE PEAL SATTINO. uksekell ja nupp patareitoitel. Raadiolainetel töötav (sagedusega 433,92 MHz). Levikuala kaugus*: 150 m lahtisel
EST
maastikul, kui tekib selline vajadus on kasutajal võimalus suurendada levikuala mõju, kasutades selle eesmärgiks Retransmiter-it (võimendi) RT-228 tüüpi. kaheksa helinat on
valikuks, näiteks koera haukumine, elektrooniline kell, bim-bam ning populaarne meloodia – võimalus ära tunda kust pärineb helina signaal.
BREzžIčNI BATERIJSkI zVONEC SATTINO. zvonec in stikalo se napajata iz baterij. Radijski prenos signala (frekvenca 433,92 MHz). Domet delovanja*: 150 m v odprtem prostoru,
SLO
po potrebi možnost uporabe ponavljalnika (RT-228) z namenom povečanja dometa. Na izbiro 8 zvokov, npr. pasji lajež, elektronski telefon, bim-bam in popularne melodije –
možnost prepoznave mesta poziva.
SONERIE făRă fIR PE BATERII SATTINO. Nu necesită instalaţie clasică pentru sonerili. Transmisje prin radio (frecvenţa 433,92 MHz). Raza de acţiune de funcţionare*: 150 m
RO
în teren deschis, în caz de nevoie există posibilitatea de folosire a transmiţătorului (RT-228) cu scopul de a mări raza de acţiune. Opt sunete la alegere ex lătrat de câine, telefon
electronic, bim-bam cât şi melodii populare – posibilitatea de a recunoaşte locul de unde s-a sunat.
Безжичен звънец на Батерии SATTINO. звънецът и бутонът се захранват с батерии. радио-трансмисия (честота 433,92 MHz). обсег на действие*: 150 м върху
BG
открит терен, в случай на нужда възможност за използване на препредавател (RT-228) с цел увеличаване на обсега. осем звука по избор, напр. лай на куче, електронен
телефон, бим-бам и популярни мелодии – възможност за разпознаване на мястото на повикване.
БесПровоДной звонок SATTINO с Питанием от Батареек. звонок и выключатель с питанием от батареек. радиопередача (частота 433,92 мHz). радиус действия*:
RUS
150 м на открытом пространстве Беспроводной выключатель дла использования при переменных погодных условиях (IP44). четыре звука на выбор (вестмунстер,
Дин– Дон, трыбные гонги, рожок) – возможность определения места нахождения
UA
БезПровіДний Дзвінок Батерійний SATTINO. Дзвінок та кнопка живлена батереями. радіова трансмісія (частота 433,92 MHz). обсяг діяння*: 150 м на відкритій
території, коли є така потреба можливіть вжиття ретрансмітера (RT-228) дл я збільшення обсягу. вісім звуків до вибору нп. брехання собаки, електронічний телефон,
бім-бам та відомі мелодії – можливість розпізнання місця поклику.
GR
ΑσύρμΑτο κούδούνι μπΑτΑριΑσ SATTINO. κουδούνι και πλήκτρο τροφοδοσία με μπαταρία. ραδιοφωνική μετάδοση (συχνότητα 433,92 MHz). εμβέλεια λειτουργίας*: 150m
σε ανοιχτό χώρο, σε περίπτωση ανάγκης δυνατότητα εφαρμογής αναμεταδότη (RT-228) με σκοπό την αύξηση εμβέλειας. οχτώ ήχοι προς επιλογή, π.χ. γάβγισμα σκύλου,
ηλεκτρονικό τηλέφωνο, μπιμ-μπαμ καθώς και δημοφιλείς μελωδίες – δυνατότητα αναγνώρισης του μέρους κλήσης.
AR
Power supply of chime: 4 batteries 1, 5V type R6, „AA"or 6V DC voltage regulator
Range*: 150m
IP 44 - bell push
IP 20 - chime
Weight: 0,170 kg
Country of origin: PRC
Manufacturer: SCI LTD
The Declaration of Conformity you can find it on our Website
150
WIRELESS BATTERY-OPERATED CHIME
0681
SATTINO
ST-230
-230

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis