Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele H 7260 BP Gebrauchs- Und Montageanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H 7260 BP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Backofen
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE, AT
M.-Nr. 11 177 730

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele H 7260 BP

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE, AT M.-Nr. 11 177 730...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 5 Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 13 Übersicht...................... 14 Bedienelemente.................... 15 Taste Ein/Aus......................16 Display........................16 Sensortasten ......................16 Symbole ........................ 18 Bedienprinzip .......................  19 Menüpunkt auswählen ..................19 Einstellung in einer Auswahlliste ändern ............... 19 Einstellung mit einem Segmentbalken ändern ............
  • Seite 3 Inhalt Bedienung ...................... 41 Werte und Einstellungen für einen Garvorgang ändern ........41 Temperatur ändern ................... 41 Garzeiten einstellen ..................42 Eingestellte Garzeiten ändern................42 Eingestellte Garzeiten löschen ................. 42 Garvorgang abbrechen ..................43 Garraum vorheizen ....................43 Booster ......................43 Automatikprogramme ..................
  • Seite 4 Inhalt Kundendienst.......................  75 Kontakt bei Störungen ..................75 Garantie ......................... 75 Installation...................... 76 Einbaumaße......................76 Einbau in einen Hoch- oder Unterschrank ............76 Seitenansicht....................77 Anschlüsse und Belüftung................78 Backofen einbauen....................79 Elektroanschluss ....................80 Gartabellen...................... 82 Rührteig ......................... 82 Knetteig .........................
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation des Backofens sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und ge- ben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 6: Kinder Im Haushalt

    Sicherheitshinweise und Warnungen  Wegen besonderer Anforderungen (z. B. bezüglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abriebfestigkeit und Vibrati- on) sind im Garraum Spezial-Leuchtmittel eingebaut. Diese Spezial- Leuchtmittel dürfen nur für die vorgesehene Verwendung genutzt werden. Sie sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Kinder im Haushalt ...
  • Seite 7 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie den Backofen auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Backofen in Betrieb.
  • Seite 8  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Backofen nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Originalersatzteile ausgetauscht werden.  Bei einem Backofen, der ohne Anschlussleitung ausgeliefert wird, muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine von Miele autori- sierte Fachkraft installiert werden (siehe Kapitel „Installation“, Ab-...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen  Der Backofen benötigt für den einwandfreien Betrieb eine ausrei- chende Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluftzufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B. durch den Einbau von Wärmeschutz- leisten im Umbauschrank). Darüber hinaus darf die erforderliche Kühlluft nicht durch andere Wärmequellen (z. B. Festbrennstoff-Öfen) übermäßig erwärmt werden.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen  Einige Lebensmittel trocknen schnell aus und können sich durch die hohen Grilltemperaturen selbst entzünden. Verwenden Sie niemals Grillbetriebsarten zum Aufbacken von Bröt- chen oder Brot und zum Trocknen von Blumen oder Kräutern. Verwen- den Sie die Betriebsarten Heißluft plus  oder Ober-/Unterhitze . ...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Verletzungsgefahr durch Wasserdampf. Wenn eine kalte Flüssigkeit auf eine heiße Oberfläche gegossen wird, entsteht Dampf, der zu star- ken Verbrühungen führen kann. Darüber hinaus können heiße Oberflä- chen durch den plötzlichen Temperaturwechsel beschädigt werden. Gießen Sie niemals kalte Flüssigkeiten direkt auf heiße Oberflächen. ...
  • Seite 12 Durch den geringen Abstand entsteht ein Wärme- stau und das Email kann reißen oder abplatzen. Schieben Sie den Miele Bräter auch niemals auf die obere Strebe der Ebene 1, da er dort nicht durch den Ausziehschutz gesichert ist. Verwenden Sie im Allgemeinen Ebene 2.
  • Seite 13: Entsorgung Der Transportverpackung

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi-...
  • Seite 14: Übersicht

    Übersicht Backofen a Bedienelemente b Türverschluss c Oberhitze-/Grillheizkörper d Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper e Aufnahmegitter mit 5 Ebenen f Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper g Frontrahmen mit Typenschild h Tür...
  • Seite 15: Bedienelemente

    Zum Aufrufen von Funktionen und Backofens zum Speichern von Einstellungen b Optische Schnittstelle g Sensortaste  (nur für den Miele Kundendienst) Zum Einstellen einer Kurzzeit, einer Garzeit oder einer Start- oder End- c Display zeit für den Garvorgang Zur Anzeige der Tageszeit und von h Sensortaste ...
  • Seite 16: Taste Ein/Aus

    Bedienelemente Taste Ein/Aus Sensortasten Die Taste Ein/Aus  liegt in einer Vertie- Die Sensortasten reagieren auf Finger- fung und reagiert auf Fingerkontakt. kontakt. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Diesen Tastenton Mit dieser Taste schalten Sie den Back- können Sie ausschalten, indem Sie die ofen ein und aus.
  • Seite 17 Bedienelemente Sensortasten unterhalb des Displays Sensortaste Funktion  Je nachdem, in welchem Menü Sie sich befinden, gelangen Sie mit dieser Sensortaste in das übergeordnete Menü oder in das Hauptmenü zurück. Wenn gleichzeitig ein Garvorgang abläuft, können Sie den Gar- vorgang mit dieser Sensortaste abbrechen.    ...
  • Seite 18: Symbole

    Bedienelemente Symbole Im Display können folgende Symbole erscheinen: Symbol Bedeutung  Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und Hin- weise zur Bedienung. Diese Informationsfenster bestätigen Sie mit OK.  Kurzzeit  Der Haken kennzeichnet die aktive Einstellung.         Einige Einstellungen, wie z. B.
  • Seite 19: Bedienprinzip

    Bedienprinzip Sie bedienen den Backofen über den Einstellung mit einem Seg- Navigationsbereich mit den Pfeiltas- mentbalken ändern ten  und  und dem Bereich dazwi- Einige Einstellungen werden durch schen          . einen Segmentbalken         dar- Sobald ein Wert, ein Hinweis oder eine gestellt.
  • Seite 20: Betriebsart Oder Funktion Wählen

    Bedienprinzip Betriebsart oder Funktion Zahlen eingeben wählen Zahlen, die geändert werden können, sind hell unterlegt. Die Sensortasten der Betriebsarten und Funktionen (z. B. weitere  ) befinden  Berühren Sie die Pfeiltaste  oder  sich oberhalb des Displays (siehe Kapi- oder streichen Sie in dem Bereich tel „Bedienung“...
  • Seite 21: Ausstattung

    Sie Fragen oder Probleme haben, gungs- und Pflegemittel sind auf die damit Miele Ihnen gezielt weiterhelfen Miele Backöfen abgestimmt. kann. Sie können sie über den Miele Web- shop, den Miele Werkkundendienst Lieferumfang oder Ihren Miele Fachhändler beziehen. – Gebrauchs- und Montageanweisung...
  • Seite 22 Ausstattung Backblech, Universalblech und Rost FlexiClip-Vollauszüge HFC 70-C mit Ausziehschutz Backblech HBB 71: Universalblech HUBB 71: Die FlexiClip-Vollauszüge können nur in den Ebenen 1, 2 und 3 eingebaut wer- den. Rost HBBR 71: Die FlexiClip-Vollauszüge können voll- ständig aus dem Garraum herausgezo- gen werden und ermöglichen einen gu- ten Überblick über das Gargut.
  • Seite 23 Ausstattung Sie können mit mehreren Backblechen, Universalblechen oder Rosten gleich- zeitig garen.  Schieben Sie ein Backblech, Univer- salblech oder Rost auf die FlexiClip- Vollauszüge.  Halten Sie beim Einschieben von wei- Damit das Zubehör nicht aus Versehen terem Zubehör mindestens eine Ebe- herunterrutscht: ne Abstand nach oben zu den –...
  • Seite 24 Streben einer Ebene eingebaut.  Schieben Sie den FlexiClip-Vollaus- Bauen Sie den FlexiClip-Vollauszug mit zug entlang der oberen Strebe schräg dem Miele Schriftzug rechts ein. nach hinten bis zum Anschlag (3.). Ziehen Sie die FlexiClip-Vollauszüge beim Einbau oder Ausbau nicht aus- einander.
  • Seite 25 Ausstattung FlexiClip-Vollauszüge ausbauen FlexiClip-Vollauszüge HFC 7x  Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. Der Backofen wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Gar- raum und Zubehör verbrennen. Lassen Sie die Heizkörper, den Gar- raum und das Zubehör erst abküh- Sie können die FlexiClip-Vollauszüge in len, bevor Sie die FlexiClip-Vollaus- den Ebenen 1–4 verwenden.
  • Seite 26 Streben einer Ebene einge- baut. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen FlexiClip-Vollauszug auszubauen: Bauen Sie den FlexiClip-Vollauszug mit dem Miele Schriftzug rechts ein.  Schieben Sie den FlexiClip-Vollaus- zug vollständig ein. Ziehen Sie die FlexiClip-Vollauszüge beim Einbau oder Ausbau nicht aus- einander.
  • Seite 27 Ausstattung Runde Backformen nung auf der Unterseite. Sie können das Gourmet-Backblech auch zum Trocknen/Dörren verwenden. Die emaillierte Oberfläche ist PerfectClean veredelt. Die ungelochte runde Backform HBF 27-1 ist gut geeignet für die Zube- Die gleichen Einsatzmöglichkeiten bie- reitung von Pizza, flachen Kuchen aus tet Ihnen auch die gelochte, runde Hefe- oder Rührteig, süßen und herz- Backform HBFP 27-1.
  • Seite 28 Ausstattung Gourmet-Bräter HUB Entnahmegriff HEG Bräterdeckel HBD Die Miele Gourmet-Bräter können im Gegensatz zu anderen Brätern direkt in die Aufnahmegitter eingeschoben wer- Der Entnahmegriff erleichtert Ihnen das den. Sie sind wie der Rost mit einem Herausnehmen von Universalblech, Ausziehschutz versehen.
  • Seite 29: Sicherheitseinrichtungen

    Ausstattung Sicherheitseinrichtungen PerfectClean veredelte Ober- flächen – Inbetriebnahmesperre  (siehe Kapitel „Einstellungen“, Ab- PerfectClean veredelte Oberflächen schnitt „Sicherheit“) zeichnen sich durch hervorragenden Antihafteffekt und außergewöhnlich ein- – Tastensperre fache Reinigung aus. (siehe Kapitel „Einstellungen“, Ab- schnitt „Sicherheit“) Zubereitetes Gargut lässt sich leicht ab- lösen.
  • Seite 30: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Tageszeit einstellen Grundeinstellungen  Stellen Sie die Tageszeit in Stunden Sie müssen die folgenden Einstellungen und Minuten ein. für die erste Inbetriebnahme vorneh- men. Diese Einstellungen können Sie zu  Bestätigen Sie mit OK. einem späteren Zeitpunkt wieder än- dern (siehe Kapitel „Einstellungen“).
  • Seite 31: Backofen Erstmalig Aufheizen

    Erste Inbetriebnahme  Schalten Sie den Backofen nach min- Backofen erstmalig aufheizen destens einer Stunde mit der Taste Beim ersten Aufheizen des Backofens Ein/Aus  aus. können unangenehme Gerüche entste- hen. Sie beseitigen diese, indem Sie Garraum nach dem erstmaligen Auf- den Backofen mindestens eine Stunde heizen reinigen aufheizen.
  • Seite 32: Einstellungen

    Einstellungen Übersicht der Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen Sprache  ... | deutsch  | english  | ... Land Tageszeit Anzeige * |  | Nachtabschaltung Zeitformat 12 Std  | 24 Std einstellen Beleuchtung „ein“ für 15 Sekunden Display Helligkeit         QuickTouch  | Lautstärke...
  • Seite 33: Menü „Einstellungen" Aufrufen

    Einstellungen Display  | QuickTouch  | wählen, Menü „Einstellungen“ aufrufen müssen Sie den Backofen einschal- Im Menü weitere   | Einstellungen  ten, bevor Sie ihn bedienen können. können Sie Ihren Backofen personali- – sieren, indem Sie die Werkeinstellungen Das Display erscheint dunkel, um an Ihre Bedürfnisse anpassen.
  • Seite 34: Display

    Einstellungen Melodien Display Am Ende eines Vorgangs ertönt mit Helligkeit zeitlichem Abstand mehrfach eine Die Helligkeit des Displays wird durch Melodie. einen Segmentbalken dargestellt. Die Lautstärke dieser Melodie wird –        durch einen Segmentbalken dargestellt. maximale Helligkeit –...
  • Seite 35: Einheiten

    Einstellungen Einheiten Pyrolyseempfehlung Sie können einstellen, ob die Empfeh- Temperatur lung zur Durchführung der Pyrolyse er- Sie können die Temperatur in Grad scheint ( ) oder nicht ( Celsius ( °C ) oder Grad Fahrenheit ( °F einstellen. Kühlgebläsenachlauf Nach einem Garvorgang läuft das Kühl- Booster gebläse nach, damit sich keine Luft- Die Funktion...
  • Seite 36: Sicherheit

    Einstellungen Sicherheit Softwareversion Die Softwareversion ist für den Miele Tastensperre Kundendienst bestimmt. Für den priva- Die Tastensperre verhindert das unbe- ten Gebrauch benötigen Sie diese Infor- absichtigte Beenden oder Verändern ei- mationen nicht. nes Garvorgangs. Wenn die Tastensper- re aktiviert ist, werden alle Sensortasten Händler...
  • Seite 37: Funktion Kurzzeit Verwenden

    Kurzzeit Wenn der Backofen ausgeschaltet ist, Funktion Kurzzeit verwenden erscheinen  und die ablaufende Kurz- Die Kurzzeit  können Sie zum Über- zeit anstatt der Tageszeit. wachen separater Vorgänge verwen- Wenn gleichzeitig ein Garvorgang ohne den, z. B. zum Eierkochen. eingestellte Garzeit abläuft, erscheinen Sie können die Kurzzeit auch verwen- ...
  • Seite 38: Haupt- Und Untermenüs

    Haupt- und Untermenüs Menü Vorschlags- Bereich wert Betriebsarten Heißluft plus   160 °C 30–250 °C Ober-/Unterhitze   180 °C 30–280 °C Unterhitze   190 °C 100–280 °C   Bratautomatik 160 °C 100–230 °C Intensivbacken   170 °C 50–250 °C Grill groß  ...
  • Seite 39: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen – Für viele Gerichte können Sie die Be- Garvorgänge triebsart Heißluft plus   verwenden. – Verwenden Sie möglichst die Auto- Sie können damit bei niedrigeren matikprogramme für die Zubereitung Temperaturen garen als bei Ober-/Un- Ihres Garguts.  , da die Wärme sofort im terhitze Garraum verteilt wird.
  • Seite 40: Einstellungen Anpassen

    Tipps zum Energiesparen Restwärmenutzung Einstellungen anpassen  Wählen Sie für die Bedienelemente – Bei Garvorgängen mit Temperaturen über 140 °C und Garzeiten über die Einstellung Display  | QuickTouch  | 30 Minuten können Sie die Tempera- , um den Energieverbrauch zu re- tur ca. 5 Minuten vor dem Ende des duzieren.
  • Seite 41: Bedienung

    Bedienung  Schalten Sie den Backofen ein. Werte und Einstellungen für einen Garvorgang ändern Das Hauptmenü erscheint. Sobald ein Garvorgang abläuft, können  Schieben Sie das Gargut in den Gar- Sie je nach Betriebsart die Werte oder raum. Einstellungen für diesen Garvorgang ...
  • Seite 42: Garzeiten Einstellen

    Bedienung Garzeiten einstellen Garvorgang starten soll. Die Gar- raumbeheizung schaltet zu diesem Das Garergebnis kann negativ beein- Zeitpunkt automatisch ein. flusst werden, wenn zwischen dem  Wählen Sie die Sensortaste . Einschieben des Garguts und dem  Stellen Sie die gewünschten Zeiten ein. Startzeitpunkt eine längere Zeitspan- ...
  • Seite 43: Garvorgang Abbrechen

    Bedienung Booster Garvorgang abbrechen Die Funktion Booster dient zum schnel-  Wählen Sie die Sensortaste der ge- len Aufheizen des Garraums. wählten Betriebsart oder die Sensor- taste . Als Werkeinstellung ist diese Funktion für die folgenden Betriebsarten einge-  Wenn Vorgang abbrechen erscheint, schaltet ( weitere...
  • Seite 44: Automatikprogramme

    Automatikprogramme Die zahlreichen Automatikprogramme Hinweise zur Verwendung führen Sie komfortabel und sicher zum – Bei der Verwendung der Automatik- optimalen Garergebnis. programme sollen die mitgelieferten Rezepte eine Orientierungshilfe ge- Kategorien ben. Mit dem jeweiligen Automatik- Die Automatikprogramme  sind zur programm können auch ähnliche Re- besseren Übersicht nach Kategorien zepte mit abweichenden Mengen zu- sortiert.
  • Seite 45: Weitere Anwendungen

    Weitere Anwendungen In diesem Kapitel finden Sie Informatio- Tipps nen zu den folgenden Anwendungen: – Lassen Sie das Gefriergut ohne Ver- packung auf dem Universalblech – Auftauen oder in einer Schüssel auftauen. – Niedertemperaturgaren – Verwenden Sie zum Auftauen von –...
  • Seite 46: Niedertemperaturgaren

    Weitere Anwendungen  Richten Sie das Fleisch auf vorge- Niedertemperaturgaren wärmten Tellern an und servieren Sie Niedertemperaturgaren ist ideal für es mit sehr heißer Soße, damit es empfindliche Fleischstücke vom Rind, nicht so schnell auskühlt. Das Fleisch Schwein, Kalb oder Lamm, die auf den hat eine optimale Verzehrtemperatur.
  • Seite 47: Einkochen

    Weitere Anwendungen Obst und Gemüse vorbereiten Einkochen Die Angaben gelten für 6 Gläser mit 1 l  Infektionsgefahr durch Keimbil- Inhalt. dung. Beim einmaligen Einkochen von Hül- Verwenden Sie nur spezielle Gläser, senfrüchten und Fleisch werden die die Sie im Fachhandel erhalten (Ein- Sporen des Clostridium-Botulinum- kochgläser oder Gläser mit Schraub- Bakteriums nicht ausreichend abge-...
  • Seite 48 Weitere Anwendungen Obst und Gurken einkochen Gläser nach dem Einkochen entneh-  Sobald das „Perlen“ in den Gläsern zu sehen ist, stellen Sie die angege-  Verletzungsgefahr durch heiße bene Nachwärmtemperatur ein und Oberflächen. lassen Sie die Gläser für die angege- Die Gläser sind nach dem Einkochen bene Zeit im Garraum nachwärmen.
  • Seite 49: Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte

    Weitere Anwendungen  Schieben Sie das Gericht in die auf Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte der Verpackung empfohlene Ebene in Tipps für Kuchen, Pizza und Baguettes den vorgeheizten Garraum. – Backen Sie Kuchen, Pizza und Ba-  Prüfen Sie das Gericht nach der kür- guettes auf dem Rost mit aufgeleg- zeren auf der Verpackung empfohle- tem Backpapier.
  • Seite 50: Backen

    Backen Backpapier verwenden Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Miele Zubehöre wie z. B. das Univer- Bräunen Sie Kuchen, Pizza, Pommes salblech sind PerfectClean veredelt frites oder Ähnliches nur goldgelb und (siehe Kapitel „Ausstattung“). Im Allge- backen Sie sie nicht dunkelbraun.
  • Seite 51: Hinweise Zu Den Betriebsarten

    Backen  Prüfen Sie im Allgemeinen nach der Intensivbacken  verwenden kürzeren Zeit, ob das Gargut gar ist. Verwenden Sie diese Betriebsart zum Stechen Sie mit einem Holzstäbchen Backen von Kuchen mit feuchtem Be- in den Teig. lag. Wenn keine feuchten Teigkrümel am Verwenden Sie diese Betriebsart nicht Holzstäbchen haften, ist das Gargut zum Backen von flachem Gebäck.
  • Seite 52: Braten

    Braten – Nehmen Sie das Gargut nach been- Tipps zum Braten detem Bratvorgang aus dem Gar- – Sie können jedes Geschirr aus tem- raum, decken Sie es zu und warten peraturbeständigem Material verwen- Sie eine Ruhezeit von ca. 10 Minuten den wie z. B. Bräter, Bratentopf, Glas- ab.
  • Seite 53: Hinweise Zu Den Betriebsarten

    Braten Garzeit  wählen Heißluft plus  oder Bratautoma- tik  verwenden Die Zeiten in der Gartabelle gelten, wenn nicht anders angegeben, für den Diese Betriebsarten eignen sich zum nicht vorgeheizten Garraum. Braten von Fleisch-, Fisch- und Geflü- gelgerichten mit brauner Kruste sowie ...
  • Seite 54: Grillen

    Grillen – Verwenden Sie das Universalblech  Verletzungsgefahr durch heiße mit aufgelegtem Rost oder Grill- und Oberflächen. Bratblech (falls vorhanden). Das Grill- Wenn Sie bei geöffneter Tür grillen, und Bratblech schützt den abtropfen- wird die heiße Garraumluft nicht den Fleischsaft vor dem Verbrennen, mehr automatisch über das Kühlge- damit er weiterverwendet werden bläse geführt und abgekühlt.
  • Seite 55: Hinweise Zu Den Betriebsarten

    Grillen Garzeit  wählen Hinweise zu den Betriebsarten  Grillen Sie flache Fleisch- oder Fisch- Eine Übersicht aller Betriebsarten mit scheiben ca. 6–8 Minuten pro Seite. den zugehörigen Vorschlagswerten fin- Achten Sie darauf, dass die Scheiben den Sie im Kapitel „Haupt- und Unter- etwa gleich dick sind, damit die Gar- menüs“.
  • Seite 56: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Ungeeignete Reinigungsmittel  Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. Um die Oberflächen nicht zu beschädi- Der Backofen wird im Betrieb heiß. gen, vermeiden Sie bei der Reinigung: Sie können sich an Heizkörpern, Gar- – soda-, ammoniak-, säure- oder chlo- raum und Zubehör verbrennen.
  • Seite 57: Normale Verschmutzungen Entfernen

    Reinigung und Pflege Tipp: Verschmutzungen durch Obstsaft Hartnäckige Verschmutzungen oder Kuchenteig von schlecht schlie- entfernen (außer FlexiClip-Voll- ßenden Backformen lassen sich leichter auszüge) entfernen, solange der Garraum noch etwas warm ist. Durch übergelaufene Obstsäfte oder Bratrückstände können auf Oberflä- Zur bequemeren Reinigung empfehlen chen bleibende farbliche Verände- wir: rungen oder matte Stellen entstehen.
  • Seite 58: Hartnäckige Verschmutzungen An Den Flexiclip-Vollauszügen

    FlexiClip-Vollauszügen  Tragen Sie bei sehr hartnäckigen Ver- schmutzungen auf PerfectClean ver- Das Spezialfett der FlexiClip-Vollaus- edeltem Email den Miele Backofenrei- züge wird bei der Reinigung im Ge- niger auf die kalten Oberflächen auf. schirrspüler herausgewaschen, wo- durch sich die Auszugseigenschaften Wenn Backofenspray in Zwischen- verschlechtern.
  • Seite 59: Garraum Mit Pyrolyse Reinigen

    Reinigung und Pflege Pyrolysereinigung vorbereiten Garraum mit Pyrolyse reinigen Statt manuell können Sie den Garraum Durch die hohen Temperaturen bei mit der Funktion Pyrolyse   reinigen. der Pyrolysereinigung wird das Zube- hör beschädigt. Bei der Pyrolysereinigung wird der Gar- Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus raum auf über 400 °C aufgeheizt.
  • Seite 60 Reinigung und Pflege Pyrolysereinigung starten Wenn Sie zwischenzeitlich eine Kurzzeit eingestellt haben, ertönt nach Ablauf  Verletzungsgefahr durch heiße der Kurzzeit ein Signal,  blinkt und die Oberflächen. Zeit wird hochgezählt. Sobald Sie die Bei der Pyrolysereinigung erwärmt Sensortaste  berühren, schalten akus- sich der Backofen stärker als im nor- tische und optische Signale aus.
  • Seite 61 Reinigung und Pflege Pyrolysereinigung abschließen Umlaufend um den Garraum befindet sich als Abdichtung zur Türscheibe Sobald die Restzeit auf 0:00 Std steht, eine empfindliche Glasseidendich- erscheint der Hinweis, dass die Tür ent- tung, die durch Reiben oder Scheu- riegelt wird. ern beschädigt werden kann. Sobald die Tür entriegelt ist, erscheint Reinigen Sie die Glasseidendichtung Vorgang beendet...
  • Seite 62: Tür Ausbauen

    Reinigung und Pflege Tür ausbauen Der Backofen wird beschädigt, wenn Sie die Tür falsch ausbauen. Die Tür wiegt ca. 10 kg. Ziehen Sie die Tür niemals waage- recht von den Halterungen, da diese an den Backofen zurückschlagen. Ziehen Sie die Tür niemals am Tür- griff von den Halterungen, da er ab- brechen könnte.
  • Seite 63: Tür Auseinanderbauen

    Reinigung und Pflege Tür auseinanderbauen Durch Kratzer kann das Glas der Tür- scheiben zerstört werden. Die Tür besteht aus einem offenen Sys- Verwenden Sie zur Reinigung der tem von 4 zum Teil wärmereflektierend Türscheiben keine Scheuermittel, beschichteten Glasscheiben. keine harten Schwämme oder Bürs- Im Betrieb wird zusätzlich Luft durch die ten und keine scharfen Metallscha- Tür geleitet, so dass die Außenscheibe...
  • Seite 64 Reinigung und Pflege Bauen Sie nacheinander die Türinnen-  Verletzungsgefahr durch die zu- scheibe und die beiden mittleren Tür- klappende Tür. scheiben aus: Die Tür kann zuklappen, wenn Sie sie im eingebauten Zustand auseinan- derbauen. Bauen Sie die Tür immer aus, bevor Sie sie auseinanderbauen.
  • Seite 65 Reinigung und Pflege Bauen Sie die Tür anschließend wieder sorgfältig zusammen: Die beiden mittleren Türscheiben sind identisch. Zur Orientierung für den korrekten Einbau ist die Materialnum- mer auf den Türscheiben aufgedruckt.  Setzen Sie die untere der beiden mitt- leren Türscheiben so herum ein, dass die Materialnummer lesbar ist (nicht spiegelverkehrt).
  • Seite 66 Reinigung und Pflege  Setzen Sie die Dichtung ein.  Schließen Sie die beiden Arretierun- gen für die Türscheiben durch eine Drehbewegung nach innen. Die Tür ist wieder zusammengebaut.  Schieben Sie die Türinnenscheibe, mit der matt bedruckten Seite nach unten zeigend, in die Kunststoffleiste und legen Sie die Türinnenscheibe zwischen die Arretierungen.
  • Seite 67: Tür Einbauen

    Reinigung und Pflege  Öffnen Sie die Tür vollständig. Tür einbauen Wenn die Sperrbügel nicht verriegelt sind, kann sich die Tür von den Hal- terungen lösen und beschädigt wer- den. Verriegeln Sie die Sperrbügel unbe- dingt wieder.  Verriegeln Sie die Sperrbügel wieder, indem Sie sie bis zum Anschlag in die ...
  • Seite 68: Aufnahmegitter Mit Flexiclip-Vollauszügen Ausbauen

    Reinigung und Pflege Aufnahmegitter mit FlexiClip- Vollauszügen ausbauen Sie können die Aufnahmegitter zusam- men mit den FlexiClip-Vollauszügen (falls vorhanden) ausbauen. Wenn Sie die FlexiClip-Vollauszüge vor- her separat ausbauen wollen, folgen Sie den Hinweisen im Kapitel „Ausstat- tung“, Abschnitt „FlexiClip-Vollauszüge ein- und ausbauen“. ...
  • Seite 69: Oberhitze-/Grillheizkörper Herunterklappen

    Reinigung und Pflege Oberhitze-/Grillheizkörper Der Oberhitze-/Grillheizkörper kann herunterklappen beschädigt werden. Drücken Sie den Oberhitze-/Grillheiz- Wenn die Garraumdecke besonders körper niemals mit Gewalt herunter. stark verschmutzt ist, können Sie zur Reinigung den Oberhitze-/Grillheizkör-  Klappen Sie den Oberhitze-/Grillheiz- per herunterklappen. Es ist sinnvoll, die körper vorsichtig herunter.
  • Seite 70: Was Tun, Wenn

    Tageszeit Anzei-  | Der Backofen hat keinen Strom.  Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation aus- gelöst hat. Rufen Sie eine Elektrofachkraft oder den Miele Kundendienst. Sie hören keinen Die Signaltöne sind ausgeschaltet oder zu leise eingestellt. Signalton.  Schalten Sie die Signaltöne ein oder erhöhen Sie die Lautstärke mit der Einstellung...
  • Seite 71  Prüfen Sie, ob der Stecker des Backofens in der Steck- dose steckt.  Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation aus- gelöst hat. Rufen Sie eine Elektrofachkraft oder den Miele Kundendienst. Es liegt ein Problem in der Steuerung vor.
  • Seite 72  Wenn die Türverriegelung nicht geöffnet wird, rufen Sie den Miele Kundendienst. und ein hier Ein Problem, das Sie nicht selbst beheben können. Fehler nicht aufgeführter  Rufen Sie den Miele Kundendienst. Fehlercode er- scheint im Dis- play. Nach einem Gar- Nach einem Garvorgang bleibt das Kühlgebläse einge- vorgang ist ein schaltet (siehe Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Kühlge-...
  • Seite 73 In den Kugellagern der FlexiClip-Vollauszüge ist nicht genü- auszüge lassen gend Fett. sich schwer ein-  Fetten Sie die Kugellager mit dem Miele Spezialfett nach. schieben oder he- Nur das Miele Spezialfett ist auf die hohen Temperaturen rausziehen. im Garraum abgestimmt. Andere Fette können beim Auf- heizen verharzen und die FlexiClip-Vollauszüge verkle-...
  • Seite 74 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Garraumbe- Die Halogenlampe ist defekt. leuchtung schal-  Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. tet nicht ein. Der Backofen wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum und Zubehör verbrennen. Lassen Sie die Heizkörper, den Garraum und das Zube- hör vor der Reinigung von Hand erst abkühlen.
  • Seite 75: Kundendienst

    Garantie Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. heben können, benachrichtigen Sie Ih- Weitere Informationen entnehmen Sie ren Miele Fachhändler oder den Miele den mitgelieferten Garantiebedingun- Kundendienst. gen. Die Telefonnummer des Miele Kun- dendienstes finden Sie am Ende die- ses Dokumentes.
  • Seite 76: Installation

    *INSTALLATION* Installation Einbaumaße Die Maßangaben erfolgen in mm. Einbau in einen Hoch- oder Unterschrank Wenn der Backofen unter einem Kochfeld eingebaut werden soll, beachten Sie die Hinweise zum Einbau des Kochfeldes sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes.
  • Seite 77: Seitenansicht

    *INSTALLATION* Installation Seitenansicht H 71xx: 43 mm H 72xx: 47 mm...
  • Seite 78: Anschlüsse Und Belüftung

    *INSTALLATION* Installation Anschlüsse und Belüftung a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 2.000 mm c Kein Anschluss in diesem Bereich d Lüftungsausschnitt min. 150 cm²...
  • Seite 79: Backofen Einbauen

    *INSTALLATION* Installation  Öffnen Sie die Tür, wenn Sie die Tür Backofen einbauen nicht ausgebaut haben. Verwenden Sie den Backofen nur im eingebauten Zustand, damit der si- chere Betrieb gewährleistet ist. Der Backofen benötigt für den ein- wandfreien Betrieb eine ausreichen- de Kühlluftzufuhr.
  • Seite 80: Elektroanschluss

    Gefahren für Diese Angaben müssen mit denen des den Benutzer entstehen, für die Miele Elektronetzes übereinstimmen. nicht haftet.  Geben Sie bei Rückfragen an Miele Der Anschluss an das Elektronetz immer Folgendes an: darf nur von einer qualifizierten Elek- – Modellbezeichnung trofachkraft durchgeführt werden, die...
  • Seite 81 *INSTALLATION* Installation Backofen Der Backofen ist mit einer 3-adrigen Anschlussleitung mit Stecker an- schlussfertig für Wechselstrom 230 V, 50 Hz, ausgerüstet. Die Absicherung erfolgt mit 16 A. Der Anschluss darf nur an eine ordnungsge- mäß angelegte Schutzkontakt-Steckdo- se erfolgen. Maximaler Anschlusswert: siehe Typen- schild.
  • Seite 82: Gartabellen

    Gartabellen Rührteig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Muffins (1 Blech)  150–160 – 25–35  Muffins (2 Bleche) 150–160 – 30–40 Small Cakes (1 Blech)*  – 25–35  – 20–30  Small Cakes (2 Bleche)* – 25–35 Sandkuchen (Kastenform, 30 cm) ...
  • Seite 83: Knetteig

    Gartabellen Knetteig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Plätzchen (1 Blech)  140–150 – 25–35  150–160 – 25–35  Plätzchen (2 Bleche) 140–150 – 25–35 Spritzgebäck (1 Blech)*  – 35–45  – 20–30  Spritzgebäck (2 Bleche)* – 35–45 Tortenboden (Tortenbodenform,  28 cm) ...
  • Seite 84: Hefeteig

    Gartabellen Hefeteig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Gugelhupf (Gugelhupfform,  24 cm)  150–160 – 50–60  160–170 – 50–60 Christstollen  150–160 – 55–65  160–170  55–65 Streuselkuchen mit/ohne Obst (Blech)  160–170 – 40–50  ...
  • Seite 85: Quark-Öl-Teig

    Gartabellen Quark-Öl-Teig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Obstkuchen (Blech)   160–170 40–50   170–180 50–60 Apfeltaschen/Rosinenschnecken (1 Blech)  160–170 – 25–35 Apfeltaschen/Rosinenschnecken (2 Bleche)   150–160 25–35  Betriebsart,  Temperatur,  Booster,  Ebene,  Garzeit,  Heißluft plus,  Ober-/Unterhitze,  ein, – aus Nehmen Sie die Bleche zu unterschiedlichen Zeitpunkten heraus, wenn das Gargut bereits vor Ablauf der angegebenen Garzeit ausreichend gebräunt ist.
  • Seite 86: Brandteig, Blätterteig, Eiweißgebäck

    Gartabellen Brandteig, Blätterteig, Eiweißgebäck   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Windbeutel (1 Blech)  160–170 – 30–40 Blätterteigtaschen (1 Blech)  180–190 – 20–30 Blätterteigtaschen (2 Bleche)  180–190 – 20–30 Makronen (1 Blech)  120–130 – 25–50 Makronen (2 Bleche)  120–130 –...
  • Seite 87: Pikantes

    Gartabellen Pikantes   Gargut    (Zubehör) [°C] [min] Wähe pikant (Blech)  220–230  35–45  180–190 – 30–40 Zwiebelkuchen (Blech)  180–190  25–35  170–180 – 30–40 Pizza, Hefeteig (Blech)   170–180 25–35  210–220 –...
  • Seite 88: Rind

    Gartabellen Rind    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Rinderschmorbraten, ca. 1 kg   150–160 120–130 (Bräter mit Deckel)   170–180 120–130 180–190 –  160–180 Rinderfilet, ca. 1 kg   25–60 45–75 180–190 (Universalblech) – 70–80 45–48 ...
  • Seite 89: Kalb

    Gartabellen Kalb    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Kalbsschmorbraten, ca. 1,5 kg   160–170 120–130 (Bräter mit Deckel)   170–180 120–130 Kalbsfilet, ca. 1 kg   30–60 45–75 160–170 (Universalblech) – 50–60 45–48  Kalbsfilet „rosé“, ca. 1 kg 80–85 –...
  • Seite 90: Schwein

    Gartabellen Schwein    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Schweinebraten/Nackenbraten,  160–170  80–90 130–140 ca. 1 kg (Bräter mit Deckel)  170–180  80–90 130–140 Schweinebraten mit Schwarte,  180–190  80–90 130–150 ca. 2 kg (Bräter)  190–200  80–90 130–150 ...
  • Seite 91: Lamm, Wild

    Gartabellen Lamm, Wild    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Lammkeule mit Knochen, ca. 1,5 kg  170–180 – 64–82 100–120 (Bräter mit Deckel) Lammrücken ohne Knochen  10–20 53–80  180–190 (Universalblech) Lammrücken ohne Knochen – 40–60 54–66 ...
  • Seite 92: Geflügel, Fisch

    Gartabellen Geflügel, Fisch    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Geflügel, 0,8–1,5 kg  170–180  55–65 85–90 (Universalblech) Hähnchen, ca. 1,2 kg  180–190 – 85–90 55–65 (Rost auf Universalblech) Geflügel, ca. 2 kg  180–190  85–90 100–120 (Bräter) ...
  • Seite 93: Angaben Für Prüfinstitute

    Universalblech 15–25  Betriebsart,  Temperatur,  Booster,  Ebene,  Garzeit,  Heißluft plus,  Ober-/Unterhitze,  Grill groß,  ein, – aus Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Bauen Sie die FlexiClip-Vollauszüge aus, falls vorhanden. Verwenden Sie eine matte, dunkle Springform. Stellen Sie die Springform mittig auf den Rost.
  • Seite 94: Energieeffizienzklasse Nach En 60350-1

    Dieser Mangel tritt im normalen praktischen Gebrauch nicht auf. Datenblatt für Haushaltsbacköfen nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen H 7260 BP Energieeffizienzindex/Garraum (EEI 81,7 cavity Energieeffizienzklasse/Garraum A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz)
  • Seite 95 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-20 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 96 H 7260 BP de-DE, AT M.-Nr. 11 177 730 / 02...

Inhaltsverzeichnis