Herunterladen Diese Seite drucken

Infantino go forward Bedienungsanleitung Seite 24

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
bebê. ● O bebê deve ficar virado para você até ser capaz de manter a cabeça
direita (antes de ser usado na posição de costas) para evitar possíveis lesões
no pescoço ou costas. ● O bebê tem de ser capaz de se sentar sozinho
antes de ser transportado na posição de costas para evitar
possíveis lesões no pescoço ou costas. ● Nunca use a posição
de apoio grande ao transportar o bebê na posição virado de costas. ●
Verifique o bebê frequentemente e aperte as pernas do bebê para garantir
uma boa circulação. Certifique-se de que o bebê seja reposicionado
periodicamente. ● A cara do bebê deve estar sempre visível e sem
obstruções. ● Esteja ciente do espaço circundante. Evite
quaisquer possíveis perigos ou obstruções ao colocar o bebê no marsúpio,
durante o uso e ao tirar o bebê do marsúpio. O usuário deve ter consciência dos
perigos no ambiente doméstico, p. ex., fontes de calor,
derramamento de bebidas quentes, etc. ● Nunca use um
marsúpio maleável ao participar de
atividades como cozinhar e limpar que envolvam uma
fonte de calor ou
exposição a produtos químicos. Mantenha-se afastado de fogo e
fortes fontes de calor quando usar este marsúpio. ● Nunca use
um marsúpio maleável quando o equilíbrio ou a mobilidade
estiver reduzida por motivos de exercício, sonolência ou problemas
médicos. Destina-se a ser usado por adultos somente ao caminhar ou
permanecer de pé. Não utilize o marsúpio enquanto pratica
desporto. ● o seu equilíbrio pode ser comprometido pelos
movimentos da criança ou mesmo pelos seus próprios movimentos.
Quem transporta o marsúpio deve tomar cuidado quando se inclina
para a frente. ● Nunca use um marsúpio maleável ao conduzir
ou se for um passageiro em um veículo motorizado. NÃO use
este marsúpio como retenção para crianças em um veículo
motorizado. Este tipo de marsúpio não prende devidamente o bebê em caso
de acidente. ● Nunca deixe o bebê sem supervisão neste marsúpio. ●
Verifique sempre se as fivelas, encaixes, alças e ajustes estão
presos antes de
cadauso. Certifique-se de que o bebê esteja bem colocado no marsúpio,
incluindo a posição das pernas, antes de cada uso. ● Este
produto desgasta com ao longo do tempo. Verifique a existências de
costurasrasgadas e alças rasgadas ou tecido e fechos danificados
antes de cada uso. Deixe de usar o marsúpio se houver peças
em falta ou danificadas. ● Não use este produto se detectar
deterioração ou problemas. ● Nunca se incline sobre o bebê. ● Nunca
coloque mais do que uma criança neste marsúpio. Use o produto
somente para o número de crianças previsto para o mesmo. ●
Nunca use mais do que um marsúpio em simultâneo. ● Não use
em duches, piscinas ou quaisquer ambientes aquáticos.
Cuidados a ter: Remova o capuz antes de lavar. Lave na
máquina a frio, em
separado, em um ciclo suave com detergente neutro. Não
aplique água sanitária. Limpe com pano ou esponja entre as
0 M
lavagens na máquina. Seque somente no varal. Não passe a
+
ferro.
12.
fold both sides
dobrar em ambos
in & secure
os lados e fixar
plier les deux
złóz˙ obie strony do
côtés et sécuriser
s ´ rodka i zamocuj
doble ambos
cnowmta gbe
lados y asegure
ctopom• bmecte m
beide seiten nach
taØmncmpobata
innen falten & sichern ‫اطو ﻛﻼ اﻟﺠﺎﻨﺒﯿن وأ ّّ ﻤﻨﻬﻤﺎ‬
양 쪽 을 접 고 단 단 히 조 이 기
piegare ambo i lati
e assicurare
將兩側向內摺並固定
beide kanten naar
binnen vouwen en
vastzetten
otctermyta
unfasten
sganciare
ّّ ‫ﻓ‬
‫ك‬
détacher
losmaken
deje de
desapertar
조 임 해 제
sujetar
odczep
解開
lösen
fold & snap
WAŻNE! PROSIMY
PRZECZYTAĆ UWAŻNIE
I ZACHOWAĆ
INSTRU
NIEJ
KCJĘ,
KORZY
STAĆ
ABY
MÓC Z
W
29.
2
PRZYSZ
ŁOŚCI
OST
RZEŻ
ENIE

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Infantino go forward