Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Hinweise vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch. Allgemeine Hinweise Bedienen Sie das Gerät nicht beim Lenken eines motorbetriebenen Fahrzeugs z.B. am Steuer eines Autos oder auf dem Fahrrad. Stellen Sie das Gerät niemals auf einen instabilen Untergrund. Durch ein Herabfallen könnten Personen verletzt werden.
Sicherheitshinweise Umgebungsbedingungen Halten Sie Magnetkarten, z.B. Kredit- oder EC-Karten sowie Uhren mit Unruh vom Gerät fern, um Schäden durch den Magneten des einge- bauten Lautsprechers zu vermeiden. Vermeiden Sie starke mechanische Beanspruchungen des Gerätes. Schützen Sie es vor Vibrationen, harten Stößen, lassen Sie es nicht fallen und schütteln Sie es nicht.
Sicherheitshinweise Anspruch genommen werden. Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stellt der batterievertreibende Handel entsprechende Gefäße bereit. Ebenso nehmen dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen Batterien zurück. Störungen Sollte ein Gegenstand oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen, entfer- nen Sie die Batterien. Lassen Sie das Gerät von einer autorisierten Fachkraft überprüfen, bevor Sie es weiter verwenden.
Gerätebeschreibung Ausstattung Bis zu 5 km Reichweite Automatische Rauschsperre (Squelch) Monitor-Funktion zur Kanalüberwachung Energiespar-Mode 50/500 mW Sendeleistung Scan-Funktion Call-Funktion LC-Display 8 Kanäle im 446 MHz PMR-Band Abmessungen:112 x 54 x 31mm Lieferumfang: Den Lieferumfang entnehmen Sie bitte der Verpackung. Displayansicht TX-Anzeige Kanalanzeige Leistung...
Inbetriebnahme (abhängig vom Lieferumfang) Einsetzen des Akkus Im Lieferumfang befi nden sich 2 NiMH Akku-Packs. Zum Wechseln des Akkus gehen Sie wie folgt vor. Schalten Sie das Gerät aus. Entfernen Sie den Clip, indem Sie an der Oberseite die Lasche nach außen drücken und den Clip anschließend nach oben schieben.
Inbetriebnahme (abhängig vom Lieferumfang) Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und verschließen das Batteriefach mit dem Verschluß auf der Unterseite. Setzen Sie den Clip wieder ein. Ersetzen Sie den Akku nur mit einem Original-Akku. Sollte Sie sich unsicher sein beim Wechseln des Akkus, so wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Inbetriebnahme Batteriestatus Das Space200 verfügt über eine Batterieüberwachung. Ist die Batterie leer, blinkt die RX/TX-Anzeige im Abstand von 15 Sekunden. Dabei ist ein Piepton zu hören. Einsetzen der Batterien Entfernen Sie den Clip, indem Sie an der Oberseite die Lasche nach außen drücken und den Clip anschließend nach oben schieben.
Betrieb Die Antenne während des Sendens nicht berühren, um das Gerät vor Fehlfunktionen und Beschädigungen zu schüt- zen. Sendebetrieb (PTT) Zum Senden halten Sie die PTT-Taste gedrückt und sprechen Sie mit normaler Lautstärke aus ca. 5-8 cm Entfernung in das Mikrofon. Solange die PTT-Taste gedrückt wird, erscheint die TX-Anzeige im Display.
Um die Einstellungen zu übernehmen drücken Sie die PTT-Taste oder warten Sie 3 Sekunden, dann wird die Einstellung automatisch über- nommen. Das Space200 hat 8 PMR Kanäle. Kanal-Suchlauf (Scan) Der Kanal-Suchlauf ermöglicht es Ihnen einen Kanal zu fi nden, auf dem gesprochen wird.
Betrieb die Suche fort, sobald der Kanal wieder frei ist. Drücken Sie die PTT-Taste, kann auf diesem Kanal gesprochen wer- den. Der Suchlauf wird dabei beendet. Leistungsumschaltung Um Strom zu sparen, kann das Gerät für die Kommunikation über kurze Distanzen auf niedrige Leistung umgeschaltet werden. Drücken Sie 2x kurz die Menü-Taste bis im H oder L im Display blinkt.
HF Ausgangsleistung 50/500 mW umschaltbar Störstrahlung entsprechend ETS 300 296 & EN 300 220-1 Hiermit erklärt dnt GmbH, dass sich das Gerät Space200 in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlä- gigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) befi ndet. Die Kon- formitätserklärung können Sie von der nachfolgenden Seite als PDF-Datei...
Seite 15
Contents Security instructions ..........…..…..16 Product information Features ................18 Name of each part ….………..........19 Name of displayed features ..........20 Starting operation Replace the battery ............21 Recharge battery .............. 22 Low battery alert ............... 22 Alkaline batteries .............. 22 Turn the radio on ..............23 Turn the radio off ..............23 General operation Transmitting ..............23...
Security instructions Please read this information carefully before you use the two way radio. General instructions Don’t use the unit while driving a car or riding a bike. Don’t place the unit on unstable location, if it falls down, people may be injured.
Security instructions security instruction of this device. The rubber buttons at the bottom of the charger contains softner and may leave stains on furniture surfaces, so please, avoid direct con- tact. Batteries Don’t leave empty batteries in the unit. Don’t try to recharge Alkaline batteries. Batteries can be extremely dangerous if accidentally swallowed.
Features Features Up to 3-5 km Range, depending on the environment Auto Squelch Auto Monitor Auto Power Save Circuit Channel Scan RX/TX Indicator Battery Status Delivery content Depending on the delivery content on the package. - 18 -...
Product information View of the appliance-Display TX icon Channel Power icon RX icon TX indicator: This icon appears, if transmitting is in process. RX indicator: This icon appears, when the radio receives a signal on the current channel. Power: Power icon L=low power - 20 -...
Getting started Replace the rechargeable battery Space200 has an rechargeable NiMH. If it is necessary to replace the battery, proceed as follows: Switch off the unit. Pull the belt clip latch away from the unit and push up on the belt clip to remove it.
Getting started Use only the original battery pack. In case you do not know clearly how to proceed, please ask your authorised dealer. If the unit is not used for a long period of time e.g several weeks, please take out the battery. Otherwise it will erode and damage the battery.
Getting started Turn the radio on To switch the radio on, press the On/Off button for 2 seconds until the dis- play appears and a tone is heard. After half a second the display changes to normal mode. Turn the radio off To switch the radio off, press the On/Off button for 2 seconds, until the display shows of and then turns off.
To switch off the monitor function press Menu button once again. Channel selection The Space200 offers 8 channels in the PMR band. To change the channel proceed as follows: Press the Menu button once, the channel no. fl ashes on the display.
General operation To start the scan function proceed as follows: Press the Scan button for 1 second. The channel scanning starts im- mediately. Press the Scan button or PTT button again to stop scanning. When the radio detects channel activity, it stops scanning and stays at that channel.
PMR 50/500 mW e.r.p. Spurious & Harmonics within the ETS 300 296 & EN 300 220-1 limits Hereby, dnt GmbH, declares that this Space200 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC (R&TTE). The declaration of conformity for this product can be downloaded from: http://www.dnt.de/conformity...
Seite 27
Garantiebedingungen 1. Es gelten grundsätzlich die gesetzlichen Garantiebestimungen. Die Garantiezeit beginnt mit der Übergabe des Gerätes. Im Garantiefall ist das Gerät mit dem Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung o.ä.), dem korrekt ausgefüllten Gerätepass und einer genauen Fehlerbeschreibung einzureichen. Ohne diese Belege sind wir nicht zur Garantieleistung verpfl ichtet. 2.
Space200 Garantiekarte Warranty card Drahtlose Nachrichtentechnik Entwicklungs- und Vertriebs GmbH Voltastraße 4 D-63128 Dietzenbach Tel. +49 (0)6074 3714-0 +49 (0)6074 3714-37 Internet http://www.dnt.de Email dnt@dnt.de Serien Nr. Serial no. Kaufdatum: Date of purchase: Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of the dealer...