Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ro Instrucțiuni De Siguranță, Destinația De Utilizare Și Calificările Operatorului; Sk Bezpečnostné Pokyny, Určené Použitie A Kvalifikácia Obsluhy; Sl Varnostna Navodila, Predvidena Uporaba In Kvalifikacije Upravljavca - Omicron Lab B-WIT 100 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

RO
Instrucțiuni de siguranță, destinația de utilizare și calificările operatorului
Instrucțiuni de siguranță
A nu se depăși niciodată valorile nominale ale tensiunii și intensității indicate pe panoul frontal sau în fișa tehnică pentru dispozitivele conectate la B-WIT
100 și B-LFT 100.
Deși B-WIT 100 și B-LFT 100 sunt dispozitive din clasa de protecție II, se recomandă legarea bornei de împământare a produselor B-WIT 100 și
B-LFT 100 cu o conexiune solidă cu o secțiune transversală de cel puțin 3,6 mm2 și nu mai lungă de 10 m la borna de împământare din laborator.
A se utiliza sonde de siguranță adecvate.
Asigurați-vă că se utilizează doar sonde de tensiune și intensitate protejate în combinație cu produsele B-WIT 100 și B-LFT 100. Asigurați-vă că aceste
sonde sunt împământate corect conform indicațiilor furnizate de producătorul respectiv.
A nu se utiliza niciodată dispozitivul la înălțimi de peste 2000 m.
Înainte de utilizarea produselor B-WIT 100 și B-LFT 100, asigurați-vă întotdeauna că dispozitivul în cauză și accesoriile sale sunt intacte.
Destinația de utilizare:
B-WIT 100 și B-LFT 100 au fost proiectate special pentru introducerea de semnale în bucle de control în combinație cu un analizor de răspuns în frecvență
precum Bode 100. B-WIT 100 și B LFT 100 au fost proiectat special pentru utilizare în medii de laborator și de producție.
Calificările operatorului:
Testarea cu B-WIT și B-LFT 100 trebuie efectuată exclusiv de personal calificat, instruit și autorizat.
Personalul în curs de instruire, dirijare și educare privind produsele B-WIT și B-LFT 100 trebuie să se afle sub supravegherea permanentă a unui
operator experimentat când efectuează lucrări cu echipamentul. Testarea cu B-WIT și B-LFT 100 trebuie să se conformeze instrucțiunilor de
siguranță internă, precum și documentației suplimentare relevante.
SK
Bezpečnostné pokyny, určené použitie a kvalifikácia obsluhy
Bezpečnostné pokyny
Nikdy neprekračujte maximálne hodnoty uvedené na prednom paneli alebo v technickom liste pre napätia a prúdy pripojené k zariadeniam
B-WIT 100 a B-LFT 100.
Hoci zariadenia B-WIT 100 a B-LFT 100 sú zariadenia triedy ochrany II, odporúča sa pripojiť uzemňovaciu svorku zariadení B-WIT 100 a B-LFT 100
pevným pripojením s priemerom najmenej 3,6 mm2 a nie dlhším ako 10 m k uzemňovacej svorke v laboratóriu.
Používajte vhodné bezpečnostné sondy
Dbajte na to, aby sa v spojení so zariadeniami B-WIT 100 a B-LFT 100 používali len bezpečnostné napäťové a prúdové sondy. Dbajte na to, aby boli tieto
sondy riadne uzemnené podľa pokynov výrobcu.
Zariadenie nikdy nepoužívajte vo výškach nad 2000 m.
Pred používaním B-WIT 100 a B-LFT 100 sa vždy uistite, že zariadenie ani jeho príslušenstvo nie sú poškodené.
Určené použitie:
Zariadenia B-WIT 100 a B-LFT 100 sú skonštruované špeciálne na vysielanie signálov do riadiacich slučiek v kombinácii s analyzátorom frekvenčnej
odozvy, ako je Bode 100. Zariadenia B-WIT 100 a B-LFT 100 sú špeciálne konštruované na použitie v laboratórnom a výrobnom prostredí.
Kvalifikácia obsluhy:
Testovanie pomocou zariadení B-WIT 100 a B-LFT 100 môže vykonávať len vyškolený, skúsený a oprávnený personál.
Na pracovníkov, ktorí momentálne absolvujú školenie, zaúčajú sa alebo sa vzdelávajú v súvislosti so zariadeniami B-WIT 100 a B-LFT 100, 100 musí pri
práci so zariadením vždy dohliadať skúsený operátor. Testovanie pomocou zariadení B-WIT 100 a B-LFT 100 sa musí vykonávať v zhode s internými
bezpečnostnými pokynmi, ako aj ďalšou príslušnou dokumentáciou.
SL
Varnostna navodila, predvidena uporaba in kvalifikacije upravljavca
Varnostna navodila
Nikoli ne presezite maksimalnih vrednosti, navedenih na sprednji plošči ali na listu s tehničnimi podatki, za napetosti in tokove, priključene na
B-WIT 100 in B-LFT 100.
Čeprav sta B-WIT 100 in B-LFT 100 napravi z zaščitnim razredom II, priporočamo, da ozemljitveni priključek naprav B-WIT 100 in B-LFT 100 priključite na
ozemljitveni priključek v laboratoriju s čvrstim vodnikom prereza vsaj 3,6 mm2 in dolžine največ 10 m.
Uporabite primerne varnostne sonde
Poskrbite, da se skupaj z napravama B-WIT 100 in B-LFT 100 uporabljajo samo varnostne sonde za napetost in tok. Prepričajte se, da so te sonde
pravilno ozemljene v skladu z navodili proizvajalca.
Naprave ne uporabljajte na nadmorski višini nad 2000 m.
Pred uporabo naprav B-WIT 100 in B-LFT 100 se vedno prepričajte, da naprava in njena dodatna oprema nista poškodovani.
Predvidena uporaba:
Napravi B-WIT 100 in B-LFT 100 sta bili zasnovani posebej za injiciranje signalov v kontrolne zanke v kombinaciji z analizatorjem frekvenčnega
odziva, kot je Bode 100. Napravi B-WIT 100 in B LFT 100 sta bili zasnovani posebej za uporabo v laboratorijih in proizvodnih obratih.
Kvalifikacije upravljavca:
Preizkušanje z napravami B-WIT 100 in B-LFT 100 lahko izvaja samo kvalificirano, usposobljeno in pooblaščeno osebje.
Osebje, ki se usposablja, prejema navodila ali se izobražuje o napravah B-WIT 100 in B-LFT 100, mora biti med delom z opremo pod stalnim
nadzorom izkušenega upravljavca. Preizkušanje z napravami B-WIT 100 in B-LFT 100 mora biti skladno z notranjimi varnostnimi navodili in
dodatnimi ustreznimi dokumenti.
22
OMICRON Lab

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Omicron Lab B-WIT 100

Diese Anleitung auch für:

B-lft 100

Inhaltsverzeichnis