Vielen Dank für Ihr Vertrauen zu STORCH. Mit dem Kauf haben Sie sich für ein Quali- täts-Produkt entschieden. Haben Sie trotzdem Anregungen zur Verbesserung oder aber vielleicht einmal ein Problem, so freuen wir uns sehr, von Ihnen zu hören. Bitte sprechen Sie mit Ihrem Außendienst-Mitarbeiter oder in dringenden Fäl- len auch mit uns direkt.
Sicherheitshinweise Gefahren für den Bediener und ande- Lesen Sie vor der ersten Benutzung re Personen entstehen. Ihres Gerätes diese Originalbetriebs- anleitung, handeln Sie danach und Bei Transportschaden sofort Händler bewahren Sie diese für späteren Ge- brauch oder für Nachbesitzer auf. informieren.
Symbole auf dem Gerät WARNUNG sönliche Schutzausrüstung tragen. Dieses Gerät enthält gesundheits- Nicht einschalten, bevor das kom- gefährliche Stäube. Entleerung und plette Filtersystem installiert ist und Wartung, einschließlich der Entfer- die Funktion der Volumenstromkont- nung des Staubbeutels, dürfen nur rolle überprüft wurde. von sachkundigen Personen vorge- nommen werden, die geeignete per- Sicherheitshinweise...
Sicherheitseinrichtungen Überwachung des Flachfaltenfilters HINWEIS Bei Betrieb des Gerätes ohne Flach- faltenfilter, schaltet dieses automa- Die Hupe reagiert auf Unterdruck. tisch ab. Drehschalter richtigen Saug- Inbetriebnahme schlauchquerschnitt stellen. Das Gerät erlaubt 2 Betriebsarten: Dauerton 1 Industriestaubsaugerbetrieb (Steckdose nicht belegt) Die Hupe ertönt (Dauerton), wenn der 2 Entstauberbetrieb Kühlluftfilter verstopft ist.
Seite 9
gen und als Entstauber für ortsverän- derlichen Betrieb zum Absaugen von trockenen, nicht brennbaren Stäuben HINWEIS mit AGW-Werten größer gleich 0,1 mg/m geeignet. Die Öffnung des Entsorgungsbeutels muss vollständig über den Absatz des Beim Aufsaugen von Feinstaub muss Saugstutzens gezogen werden. zusätzlich eine Vliesfiltertüte oder ein Entsorgungsbeutel verwendet wer- Saugkopf entriegeln und abnehmen.
Seite 10
Saugkopf aufsetzen und verriegeln. Sauganschluss verschließen Beim Aufsaugen von Nassschmutz muss immer die Vliesfiltertüte ent- fernt werden. Entsorgungsbeutel entfernen Verschlussstopfen passgenau in Sau- ganschluss einsetzen. Verschlussstopfen bis zum Anschlag einschieben. Saugkopf entriegeln und abnehmen. Vliesfiltertüte entfernen Entsorgungsbeutel hochstülpen. Öffnung des Entsorgungsbeutels über den Saugstutzen nach hinten heraus- ziehen.
Allgemein Beim Aufsaugen von Nassschmutz Bürste reinigen. Behälter mit einem mit der Polster- oder Fugendüse, feuchten Tuch reinigen und trocknen. beziehungsweise wenn überwiegend Wasser aus einem Behälter aufge- Clipverbindung saugt wird, empfiehlt es sich, die Funktion „Automatische Filterabreini- gung“ abzuschalten. Bei Erreichen des maximalen Flüssig- keitsstands schaltet das Gerät auto- matisch ab.
Seite 12
Arbeiten mit Elektrowerkzeugen GEFAHR Verletzungs- Beschädigungs- gefahr! Die Steckdose ist nur zum direkten Anschluss von Elektrowerk- zeugen an den Sauger bestimmt. Jeder andere Gebrauch der Steckdose ist nicht zulässig. Krümmer am Saugschlauch entfer- nen. Netzstecker des Elektrowerkzeugs am Sauger einstecken. Sauger befindet Werkzeugadapter an Saugschlauch sich im Standby-Modus.
Seite 13
stimmt werden. Das heißt, dass bei Gerät ausschalten einer Unterschreitung des zur Ab- Gerät am Drehschalter ausschalten. saugung notwendigen Mindestvolu- menstroms von 20 m/s der Benutzer Netzstecker ziehen. gewarnt werden muss. Nach jedem Betrieb Automatische Filterabreinigung Behälter entleeren. Das Gerät verfügt über eine spezielle Filterabreinigung, besonders wirk-...
Transport Staubbeseitigende Maschinen sind Sicher- heitseinrichtungen zur Verhü- tung oder Beseitigung von Gefahren im Sinne von BGV A1. VORSICHT Zur Wartung durch den Benutzer Verletzungs- Beschädigungs- muss das Gerät auseinandergenom- gefahr! Gewicht des Gerätes beim men, ge- reinigt und gewartet wer- Transport beachten.
Bei Transport und Wartung des Gerä- Flachfaltenfilter wechseln tes ist die Ansaugöffnung mit dem Verschlussstopfen zu verschließen. WARNUNG Sicherheitseinrichtungen zur Verhü- tung von Gefahren müssen regel- mäßig gewartet werden. Das heißt, mindestens einmal jährlich vom Her- steller oder einer unterwiesenen Per- son auf ihre sicherheitstechnisch ein- Filterabdeckung öffnen.
Seite 16
Vliesfiltertüte / Entsorgungsbeutel Neue Vliesfiltertüte aufstecken. wechseln Sauganschluss verschließen Saugkopf aufsetzen und verriegeln. Entsorgungsbeutel wechseln Sauganschluss verschließen, siehe Nasssaugen. Saugkopf entriegeln und abnehmen. Vliesfiltertüte wechseln Entsorgungsbeutel hochstülpen. Öffnung des Entsorgungsbeutels über den Saugstutzen nach hinten heraus- ziehen. Entsorgungsbeutel mit Kabelbinder unterhalb der Öffnung dicht verschlie- ßen.
Saugkopf aufsetzen und verriegeln. Kühlluftklappen mit Schraubendreher entriegeln und herausschwenken. Kühlluftfilter reinigen / wechseln Kühlluftfilter reinigen (absaugen, aus- waschen) oder wechseln. Kühlluftklappen einklappen und einra- sten. Elektroden reinigen Saugkopf entriegeln und abnehmen. Elektroden mit einer Bürste reinigen. Saugkopf aufsetzen und verriegeln. Gerät abkühlen lassen.
Gerät zusammen mit der Rechnung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von uns autorisierte Service-Station eingeschickt wird. Zuvor bitten wir Sie, uns unter unserer kostenlosen STORCH Service-Hotline 08 00. 7 86 72 47 zu kontaktieren.
EG-Konformitätserklärung Name / Anschrift des Ausstellers: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 . D - 42107 Wuppertal Hiermit erklären wir, dass das nachstehend genannte Gerät aufgrund dessen Konzipierung und Bau- art sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.
EC Declaration of Conformity Name / Address of issuer: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 . D-42107 Wuppertal We herewith declare: that the following machine complies with the fundamental health and safety requirements of the EC Directives in terms of its design, construction and ver- sion we have brought into circulation.
Seite 160
Art.-Nr. Bezeichnung N. art. Denominazione 65 25 50 VacTec 30 M 65 25 50 VacTec 30 M Art. nr. Beschrijving Art. no. Description 65 25 50 VacTec 30 M 65 25 50 VacTec 30 M Výr. č. Označení Référence Désignation...