Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Jacuzzi Arga Bedienung Und Wartung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Arga:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 48
Uso & Manutenzione
CONSERVARE CON CURA
Use & Maintenance
KEEP CAREFULLY
Utilisation & Entretien
CONSERVER AVEC SOIN
Bedienung und Wartung
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Uso & Mantenimiento
CONSERVAR CON CUIDADO
Эксплуатации и обслуживанию
ХРАНИТЬ БЕРЕЖНО

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jacuzzi Arga

  • Seite 1 Uso & Manutenzione CONSERVARE CON CURA Use & Maintenance KEEP CAREFULLY Utilisation & Entretien CONSERVER AVEC SOIN Bedienung und Wartung SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Uso & Mantenimiento CONSERVAR CON CUIDADO Эксплуатации и обслуживанию ХРАНИТЬ БЕРЕЖНО...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    A natural embrace - Play of water ............. Avvertenze Warnings ............................................Operazioni preliminari Preliminary checks ................................... Alcuni consigli ......................Some recommendations ................Sali da bagno Jacuzzi® ..................Jacuzzi® bath salts ....................Swirlpool® Swirlpool® ............................................Sali da bagno Jacuzzi® Jacuzzi® bath salts .................................. Cascata Waterfall .........................
  • Seite 4 Die Natur Umaren - Wasserspiele ............. Recommandations Hinweise ........................................Opérations préliminaires Vorbereitende Arbeiten .............................. Quelques conseils ..................... Ein paar Tipps ......................Sels de bain Jacuzzi® ..................Jacuzzi® - Badesalze ..................Swirlpool® Swirlpool® ............................................Sels de bain Jacuzzi® Jacuzzi®- Badesalze ..................................Cascade Kascade .........................
  • Seite 5 Advertencias Предупреждения ......................................Operaciones preliminares предварительные операции ........................... Algunos consejos ....................некоторые рекомендации ................. Sales de baño Jacuzzi® .................. Соли для ванны Jacuzzi® ................Swirlpool® Swirlpool® ............................................Sales de baño Jacuzzi® Соли для ванны Jacuzzi® ..............................
  • Seite 6: La Nuova Forma Del Benessere

    La nuova forma rga® è arte del volersi bene: non esiste un momento della giornata più indicato di un altro, l’importante è scegliere del benessere quello giusto, in cui si è più disponibili a lasciare il mondo alle spalle e a fare silenzio dentro se stessi... “Nell’acqua risiede la guarigione”, affermava l’abate Sebastian Kneipp nella seconda metà...
  • Seite 7: Объятия Природы - Giochi D'acqua

    Arga® è multisensoriale e immersiva. Sali da bagno Jacuzzi® I sali da bagno creati per Arga® sono prodotti in linea con una filosofia bio che rispetta l’acqua mantenendola pura. Sali e pe- tali sono già perfettamente miscelati, con specifiche proprietà...
  • Seite 8: Avvertenze

    ■ Jacuzzi non risponde per eventuali danni derivati da uti- lizzi impropri. ■ Nel caso di interventi di manutenzione e/o riparazione che comportino la sostituzione di componenti, devono essere utilizzati ricambi originali Jacuzzi®, pena la decadenza della...
  • Seite 9: Operazioni Preliminari

    ■ Sapone e bagno schiuma vanno utilizzati senza attivare la funzione Swirlpool®, come se utilizzaste una normale vasca da bagno. sali da bagno ■ I sali da bagno Jacuzzi® vanno versati nell'apposito contenitore; questa operazione Jacuzzi® può essere effettuata prima di attivare la funzione Swirlpool® o durante la stessa (fate...
  • Seite 10: Swirlpool

    Swirlpool® enessere originale brevettato. La tecnologia senza tempo di Swirlpool® utilizza getti che massaggiano, stimolano e tonificano tutto l’organismo. Un’azione che coinvolge tutte le fasce muscolari, sciogliendo, energizzando e infine rilassando il corpo. attivare  Accendete l'interruttore principale e attendete alcuni secondi affinché venga comple- la funzione tata la procedura d’avvio.
  • Seite 11: Sali Da Bagno Jacuzzi

    Sali da bagno sali da bagno creati per Arga® sono prodotti in linea con una filosofia bio che rispetta l’acqua mantenendola pura. Grazie all’innovativo infusore integrato l’acqua ricrea Jacuzzi® l’armonia di un infuso naturale, senza alcun residuo in sospensione e senza bisogno di miscelare i sali con le mani: l’esperienza bagno diventa così...
  • Seite 12: Cascata

    Cascata a cascata è il naturale completamento della funzione Swirlpool®: è grazie alla ca- scata, infatti, che è possibile arricchire l'esperienza idroterapica con i sali da bagno creati appositamente per Arga®. attivare  Se lo desiderate, potete versare i sali da bagno nell'apposito infusore (fate riferimento la funzione al capitolo rispettivo).
  • Seite 13: Illumatherapy™ Light System

    llumatherapy™ a convinzione che i colori sono in grado d'influenzare la natura umana è radicata in di- verse civiltà, come quella indiana e quella egiziana. Di particolare rilevanza sul piano psi- light system cologico, i colori stimolano il benessere e l’equilibrio interiore, divenendo allo stesso tempo regolatori dei nostri stati d’animo.
  • Seite 14: Sanitizzazione Della Vasca

    , reperibile presso i Centri Assistenza o Rivendi- della vasca tori Autorizzati Jacuzzi®. J-MX 07 è un disinfettante rapido e persistente, ideale per sani- tizzare il circuito idraulico della vasca, caratterizzato da un ampio spettro d'azione e da un'azione sgrassante, detergente e deodorante.
  • Seite 15: In Caso Di Difficoltà

    In caso i raccomanda sempre di leggere attentamente il seguente manuale; nel caso ci di difficoltà... fosse qualche problema, fare riferimento alla guida seguente. la funzione Swirlpool® - Verificare che l’interruttore principale sia acceso. / sanitizzazione non parte - Assicurarsi di premere il tasto relativo e quindi di sollevare il dito; per attivare la sanitiz- zazione, tenere premuto il tasto per circa 4 secondi.
  • Seite 16: Manutenzione Ordinaria

    Manutenzione i raccomanda sempre di leggere attentamente il seguente manuale; nel caso ci fosse qualche problema, fare riferimento alla guida seguente. ordinaria  ATTENZIONE! Scollegare l’apparecchiatura dalla linea di alimentazione elet- trica prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione. Bocchetta d’aspirazione ■...
  • Seite 17: Manutenzione Straordinaria

    Costruttore per danni derivanti dall’intervento ese- guito. Jacuzzi Europe S.p.A. consiglia, per tutti le operazioni e gli interventi non descritti in questo manuale, di rivolgersi al Centro Assistenza Jacuzzi® di zona. Per tutti gli interventi di manutenzione straordinaria si consiglia di contattare un Cen- tro Assistenza Jacuzzi®...
  • Seite 19: The New Shape Of Well-Being

    The new shape of well-being...
  • Seite 20 The new shape rga® represents the art of loving oneself: there is no cor- rect time to use the hydromassage; the important thing of well-being is to select the correct time, a time where you can forget about the rest of the world and be at rest with yourself... “Water provides healing”, affirmed the Abbot, Sebastian Kneipp in the latter part of the nineteenth century, setting the founda- tions for modern hydrotherapy: a healing method based upon...
  • Seite 21: A Natural Embrace - Play Of Water

    (breathing in and out). A natural embrace Time and water have much more in common than expected - they both flow in harmony within the universe of Arga , the ® revolutionary Jacuzzi ® bath experience intended to redefine the world of personal wellness.
  • Seite 22: Warnings

    After use, turn the switch vice. on the tub power line off. ■ Jacuzzi will not assume responsibility for any damage caused by improper use. ■ In the instance of maintenance and/or repair operations, which involve the replacement of components, Jacuzzi®...
  • Seite 23: Preliminary Checks

    ■ Soap and bath foams must only be used when the Swirlpool® function is not in use, as though you were using a normal bathtub. Jacuzzi® ■ Jacuzzi® bath salts should be poured into the specific container. Do this either before bath salts activating the Swirlpool® function or during the function (please see the relevant section).
  • Seite 24: Swirlpool

    Swirlpool® riginal, patented wellbeing. Timeless Swirlpool® technology uses water jets to massage, stimulate and tone up your whole body. This action involves all areas of muscle, relaxing and energising them and relaxing your whole body. activate  Turn on the main switch and wait a few seconds until the start-up process has com- the function pleted.
  • Seite 25: Jacuzzi® Bath Salts

    Jacuzzi® he specially-formulated Arga® bath salts reflect a biological philosophy that re- spects the water by keeping it pure. The integrated bath infuser eliminates the need bath salts to mix the salts by hand and naturally infuses the water without any suspended resi- due.
  • Seite 26: Waterfall

    Waterfall he waterfall is the natural completion of the Swirlpool® function: thanks to the wa- terfall, you can enhance your hydrotherapy experience with bath salts made especially for Arga®. Starting  You can pour the bath salts into the specific infuser if desired (please see the relevant the function section).
  • Seite 27: Illumatherapy™ Light System

    Illumatherapy™ he belief that colours are able to influence human nature finds its roots in various civi- lisations, such as Indian and Egyptian civilisations. Particularly relevant in terms of the light system psychological aspect, colours stimulate well-being and inner harmony, and serve to regulate our inner mood.
  • Seite 28: Sanitisation Of The Tub

    J-MX 07 is a quick-acting, long-lasting disinfectant, ideal for sanitising the tub plumbing circuits. It degreases, cleans and deodorises, and has a wide range of uses. (*) product available in selected countries only. For more information, contact a Jacuzzi ® service centre or authorised retailer preliminary ■...
  • Seite 29: Troubleshooting

    Troubleshooting e always recommend carefully reading the manual; in the instance that there is an is- sue, refer to the following guide. the Swirlpool® / - Check that the main switch is on. sanitisation function does not start - Be sure to press the relative key and then lift the finger; to activate the sanitisation, press and hold the button for approx.
  • Seite 30: Routine Maintenance

    Routine e always recommend carefully reading the manual; in the instance that there is an issue, refer to the following guide. maintenance  ATTENTION! Before carrying out any maintenance operation, disconnect the appliance from the power supply line. Suction nozzle ■...
  • Seite 31: Special Maintenance

    Jacuzzi® spare parts, otherwise the manufacturer shall no longer be liable for any damage resulting from the operation carried out. For all work not described in this manual, Jacuzzi Europe S.p.A. recommends con- tacting your local Jacuzzi® service centre.
  • Seite 33 La nouvelle forme du bien-être...
  • Seite 34: La Nouvelle Forme Du Bien-Être

    La nouvelle forme rga® est l'art de bien s'aimer : il n'existe pas un moment de la journée plus indiqué qu'un autre, l'important c'est du bien-être de choisir le moment juste, pendant lequel vous êtes plus disponibles à laisser le monde de côté et à faire silence à l'inté- rieur de vous.
  • Seite 35 Sels de bain Jacuzzi® Les sels de bain créés pour Arga® sont des produits en accord avec une philosophie bio qui respecte l’eau tout en la gardant pure. Les sels et les pétales sont déjà parfaitement mélangés, avec des propriétés spécifiques pensées pour les besoins de...
  • Seite 36 Dans tous les cas, il est préférable de consulter son propre ■ Jacuzzi décline toute responsabilité pour tout dommage médecin de confiance. dérivant d'une utilisation impropre. ■ En cas d'opérations d'entretien et/ou de réparation, néces- sitant le remplacement de composants, utiliser des pièces...
  • Seite 37: Opérations Préliminaires

    ■ Savon et bain moussant doivent être utilisés sans activer la fonction Swirlpool®, comme si on utilisait une baignoire normale. sels de bain ■ Les sels de bain Jacuzzi® doivent être versés dans le récipient prévu à cet effet ; cette Jacuzzi® opération peut être effectuée avant d'activer la fonction Swirlpool® ou pendant celle-ci...
  • Seite 38: Activer  La Fonction

    Swirlpool® ien-être original breveté. La technologie hors du temps de Swirlpool® utilise des jets qui massent, stimulent et tonifient tout l'organisme. Une action qui intéresse toutes les bandes musculaires, en détendant, énergisant et enfin en relaxant le corps. activer  Allumer l’interrupteur principal et attendre quelques secondes afin que la procédure la fonction de mise en marche soit terminée.
  • Seite 39 Sels de bain es sels de bain créés pour Arga® sont des produits en accord avec une philosophie bio qui respecte l’eau tout en la gardant pure. Grâce à l’infuseur de bain intégré, Jacuzzi® l’eau recrée l’harmonie d’une infusion naturelle, sans résidu en suspension et sans avoir à...
  • Seite 40 Cascade a cascade est le complément naturel de la fonction Swirlpool® : c'est grâce à la cas- cade, en effet, qu'il est possible d'enrichir l'expérience hydrothérapeutique avec les sels de bain spécialement créés pour Arga®. activer activer  Si vous le souhaitez, vous pouvez verser les sels de bain dans l'infuseur prévu à cet effet...
  • Seite 41 Illumatherapy™ a conviction que les couleurs sont en mesure d'influencer la nature humaine est présente light system dans différentes civilités, comme celle indienne et celle égyptienne. Particulièrement im- portantes sur le plan psychologique, les couleurs stimulent le bien-être et l'équilibre intérieur, tout en devenant régulateurs de nos états d'âme.
  • Seite 42 , en vente auprès des Centres d'Assistance ou de la baignoire des Revendeurs Agréés Jacuzzi®. J-MX 07 est un désinfectant rapide et persistant, parfait pour hygiéniser le circuit hydraulique de la baignoire, caractérisé par un ample rayon d'action et par une action dégraissante, détergente et désodorisante.
  • Seite 43 En cas l est recommandé de toujours lire attentivement le suivant manuel; en cas de problème, se référer au guide suivant. de problème... la fonction Swirlpool® / - Vérifier que l’interrupteur principal soit allumé. hygiénisation ne démarre pas - Assurez-vous d'appuyer sur la touche relative, puis soulevez le doigt; pour activer l’hy- giénisation, maintenez enfoncé...
  • Seite 44: Entretien Ordinaire

    Entretien l est recommandé de toujours lire attentivement le suivant manuel; en cas de problème, se référer au guide suivant. ordinaire  ATTENTION ! Débrancher l’appareil de la ligne d’alimentation électrique avant d’effectuer toute intervention d’entretien. Bouche d’aspiration ■ Retirez la vis et nettoyez le compartiment des buses à l'aide d'un jet vigoureux, en utilisant éventuellement un savon liquide.
  • Seite 45: Entretien Extraordinaire

    Jacuzzi Europe S.p.A. conseille, pour toutes les opérations et les interventions non dé- crites dans ce manuel, de s'adresser au Centre d' Assistance Jacuzzi® de votre région. Pour toutes les interventions d’entretien extraordinaire, il est conseillé de contacter un Centre d’Assistance Jacuzzi®...
  • Seite 47 Die neue Form von Wohlbefinden...
  • Seite 48: Die Neue Form Von Wohlbefinden

    Die neue Form rga® ist eine Kunst des Wohlbefindens: Es gibt keinen Moment des Tages, der besser als ein anderer geeignet von Wohlbefinden ist. Wähle Sie einen Zeitpunkt, an dem Sie bereit sind, die Welt da draußen hinter sich zu lassen und sich zu entspannen ... "Im Wasser liegt Heil"...
  • Seite 49: Die Natur Umaren

    Wasserspiele Arga® kann zu einem Ort für einige einfache, wohltuende Übun- gen werden, die zugleich auch noch Spaß machen. Probieren Sie, die folgenden Tipps zu befolgen, und das Wasser wird fast jede Bewegung leichter machen. Beine: Lehnen Sie sich gegen die Rückenlehne, heben Sie ein Bein an, beugen Sie es, und bringen Sie das Knie langsam zum Körper;...
  • Seite 50 ■ Personen, die Probleme mit Kapillarfragilität haben, soll- die Sicherheitshinweise aufklären. ten die Nutzungsdauer der der Wanne begrenzen. ■ Jacuzzi haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemä- ■ Die Nutzung des Whirlpools ist kontraindiziert bei schwe- ßen Gebrauch entstehen können.
  • Seite 51 ■ Bei Verwendung von Seife und Badeschaum darf die Wanne nur als normale Badewan- ne ohne Aktivierung der Funktion Swirlpool® genutzt werden. Badesalze ■ Die Badesalze Jacuzzi® müssen in den entsprechenden Behälter gefüllt werden; dies Jacuzzi® kann sowohl vor Aktivierung der Funktion Swirlpool® als auch währenddessen erfolgen...
  • Seite 52: Aktivieren  Der Funktion

    Swirlpool® inmaliges, patentiertes Wohlbefinden. Die zeitlose Technologie Swirlpool® arbeitet mit Düsen, die den gesamten Organismus massieren, stimulieren und kräftigen. Eine Wir- kung, die alle Muskelstränge anspricht, sie lockert, neue Energie schenkt und so den Körper entspannt. Aktivieren  Den Hauptschalter einschalten und einige Sekunden warten, bis der Startvorgang ab- der Funktion geschlossen ist.
  • Seite 53 Jacuzzi®- ie für Arga® konzipierten Badesalze, die die Vorgaben der Bio-Philosophie erfül- len und somit die Reinheit des Wassers bewahren. Dank des innovativen, in Arga® Badesalze eingebauten Infusionsspenders wird im Wasser die Harmonie eines natürlichen Salz- bades kreiert, ohne dass Reste in der Schwebe verharren oder die Salze mit der Hand vermischt werden müssen: Die Erfahrung des Badens wird somit zu einem unbeschwer-...
  • Seite 54 Kaskade ie Kaskade ist die natürliche Ergänzung der Funktion Swirlpool®: So wird es dank der Kaskade möglich, das Erlebnis der Hydrotherapie mit den Badesalzen zu bereichern, die speziell für Arga® entwickelt wurden. Aktivieren  Wenn gewünscht, können Sie das Badesalz in den entsprechenden Siebeinsatz füllen der Funktion (siehe das entsprechende Kapitel).
  • Seite 55 Illumatherapy™ ie Überzeugung, dass Farben die menschliche Natur beeinflussen können, ist in verschie- denen Kulturen, wie etwa der der Indianer und der der Ägypter, verwurzelt. Von beson- light system derer Bedeutung auf psychologischer Ebene ist die Tatsache, dass Farben das Wohlbefinden und das innere Gleichgewicht stimulieren und dabei Einfluss auf unseren Gemütszustand nehmen.
  • Seite 56: Desinfizieren Der Wanne

    Kundendienststellen der Wanne oder autorisierten Händlern von Jacuzzi® erhältlich ist. J-MX 07 ist ein schnell wirkendes und langanhaltendes Desinfektionsmittel und ideal zum Desinfizieren des Wasserkreis- laufs der Wanne, das sich durch ein breites Wirkspektrum mit fettlösender, reinigender und desodorierender Wirkung auszeichnet.
  • Seite 57 esen Sie vor dem Gebrauch immer erst aufmerksam die folgende Anleitung; sollten Prob- leme auftreten, schlagen sie im folgenden Leitfaden nach. Schwierigkeiten … die Funktion Swirlpool / - Prüfen, dass der Hauptschalter eingeschaltet ist. Desinfizieren startet nicht - Achten Sie darauf, die relative Taste zu drücken und dann den Finger zu heben; um die Desinfizieren zu aktivieren, halten Sie die Taste etwa 4 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 58: Ordentliche Wartung

    Ordentliche esen Sie vor dem Gebrauch immer erst aufmerksam die folgende Anleitung; sollten Prob- leme auftreten, schlagen sie im folgenden Leitfaden nach. Wartung  ACHTUNG! Das Gerät vor jedem Wartungseingriff von der Netzversorgung trennen. Ansaugöffnungen ■ Entfernen Sie die Schraube. ■...
  • Seite 59: Außerordentliche Wartung

    Jacuzzi® verwendet werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf die Nic htbeachtung dieser Vorschrift zurückzuführen sind. Die Firma Jacuzzi Europe S.p.A. rät Ihnen, sich für alle Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben werden, sich an eine Jacuzzi® Kundendienststelle in Ihrer Nähe zu wenden.
  • Seite 61: La Nueva Forma Del Bienestar

    La nueva forma del bienestar...
  • Seite 62 La nueva forma rga® es el arte de cuidarse: no hay un momento del día del bienestar más indicado que otro; lo importante es elegir el adecua- do, cuando se tenga más libertad para dejarlo todo atrás y lograr el silencio interior... “En el agua reside la cura”, afirmaba el abad Sebastian Kneipp en la segunda mitad del siglo XIX, sentando así...
  • Seite 63: Juegos De Agua

    Arga® es multisen- sorial e inmersiva. Sales de baño Jacuzzi® Las sales de baño creadas para Arga® son productos en línea con la filosofía bio que respeta el agua, manteniendola pura. Sales y pétalos están ya perfectamente mezclados, con propriedades específicas ideadas para las diferentes necesidades de quién se...
  • Seite 64: Advertencias

    ■ Jacuzzi no se hace responsable de posibles daños deriva- En cualquier caso, conviene consultar con el médico de ca- dos de usos indebidos. becera.
  • Seite 65: Operaciones Preliminares

    Swirlpool®, como si fuese una bañera normal. sales de baño ■ Las sales de baño Jacuzzi® deben verterse en el recipiente previsto; esta operación Jacuzzi® puede realizarse antes de activar la función Swirlpool® o durante ella (véase el cap. corres-...
  • Seite 66: Swirlpool

    Swirlpool® ienestar original patentado. La tecnología intemporal de Swirlpool® se sirve de jets que masajean, estimulan y tonifican todo el organismo. Una acción que abarca todas las zo- nas musculares, distendiendo, energizando y, por último, relajando el cuerpo. activar  Encender el interruptor principal y esperar unos segundos hasta que concluya el pro- la función ceso de puesta en marcha.
  • Seite 67: Sales De Baño Jacuzzi

    Sales de baño as sales de baño creadas para Arga® son productos en línea con la filosofía bio que respeta el agua, manteniendola pura. Gracias al novedoso difusor integrado, en Jacuzzi® Arga® el agua recrea el armonia de una infusión natural, sin algun residuo en suspen- sión y sin tener que mezclar las sales con las manos: la experiencia baño se vuelve màs...
  • Seite 68: Cascada

    Cascada a cascada es el complemento natural de la función Swirlpool®: precisamente, gracias a ella se puede enriquecer la experiencia de hidroterapia con las sales de baño creadas expresamente para Arga®. activar  Si lo desea, puede verter las sales de baño en el infusor específico (véase el capítulo la función...
  • Seite 69: Illumatherapy™ Light System

    Illumatherapy™ a convicción de que lo colores pueden influir en la naturaleza humana es algo arraigado en diversas civilizaciones, como la india y la egipcia. Los colores, que tienen una especial light system relevancia en el plano psicológico, propician el bienestar y el equilibrio interior, actuando al mismo tiempo como reguladores de nuestro estado de ánimo.
  • Seite 70 , disponible en los Centros de Asistencia o dis- de la bañera tribuidores autorizados de Jacuzzi®. J-MX 07 es un desinfectante rápido y persistente, ideal para sanitizar el circuito hidráulico de la bañera, caracterizado por un amplio espec- tro de acción y por un efecto desengrasante, detergente y antiolores.
  • Seite 71 En caso e recomienda leer detenidamente este manual siempre antes de utilizar la bañera; si sur- giese algún problema, consulte la guía siguiente. de dificultades . . . la función Swirlpool® / - Comprobar que el interruptor principal esté encendido. sanitización no comienza - Asegúrese de presionar la tecla relativa y luego levante el dedo;...
  • Seite 72 Mantenimiento e recomienda leer detenidamente este manual siempre antes de utilizar la bañera; si sur- giese algún problema, consulte la guía siguiente. ordinario  ATENCIÓN: Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, desco- nectar el aparato de la línea de alimentación. Boquilla de aspiración ■...
  • Seite 73: Mantenimiento Extraordinario

    Europe S.p.A. recomienda acudir al Centro de Asistencia Jacuzzi® de su zona. Para todas las intervenciones de mantenimiento extraordinario, se recomienda po- nerse en contacto con un Centro de Asistencia Jacuzzi® autorizado, indicando los si- guientes datos cuando se le pidan: - modelo;...
  • Seite 75 Новая форма благополучия...
  • Seite 76 Новая форма rga® - это искусство любить себя: не существует како- благополучия го-то определенного рекомендуемого момента дня для гидромассажа, важно выбрать именно тот, когда можно "отключиться" от всего мира и побыть в тишине нае- дине с самим собой.. “В воде кроется оздоровление”, - утверждал абат Себастьян Кнейп...
  • Seite 77 сохранения характеристик воды и ее чистоты. Превосходно смешанные соли и лепестки, обладающие специальными свойствами для удовлетворения различных потребностей тех, кто погружается в Arga® для того, чтобы насладиться персонализированной процедурой. Благодаря новому, встроенному в Arga® инфузору, водой вос- создается гармония натурального настоя, не оставляющего...
  • Seite 78: Предупреждения

    острой и хронической дыхательной недостаточности, ния устройства и правил техники безопасности. проблем, связанных с сердечно-сосудистой системой и некоторых дерматологических заболеваний. ■ Jacuzzi не несет ответственность за возможный ущерб, В любом случае, рекомендуется обращаться за советом к вызванный несоответствующим использованием. собственному врачу.
  • Seite 79: Предварительные Операции

    ■ Мыло и жидкое мыло должны использоваться без подключения функции Swirlpool®, как для обычной ванны. соли для ванны ■ Соли для ванны Jacuzzi® засыпаются в специальный контейнер; эта операция мо- Jacuzzi® жет осуществляться до активации функции Swirlpool® или в течение ее (см.соответ-...
  • Seite 80 З Swirlpool® апатентованная система красоты и здоровья. Неувядающая технология Swirlpool® использует форсунки, массажирующие, стимулирующие и придающие тонусность всему организму. Воздействие, охватывающее все мышечные зоны, рас- слабляя, придавая заряд энергии всему телу. активация  Включить главный выключатель и подождать несколько секунд до завершения функции...
  • Seite 81 С Соли для ванны оли для ванны, специально созданные для Arga®, представляют собой про- дукты, соответствующие биофилософии сохранения характеристик воды Jacuzzi® и ее чистоты. Благодаря новому, встроенному инфузору, водой воссоздается гармония натурального настоя, не оставляющего осадка, без необходимости перемешивания солей руками: принятие ванны становится легким ощущени- ем, как...
  • Seite 82 Водопад одопад представляет собой дополнение функции Swirlpool®: в действитель- ности, благодаря водопаду можно получить великолепные гидротерапевтиче- ские ощущения с использованием солей для ванны, специально созданных для Arga®. активировать  При желании, можно засыпать соли для ванны в специальный инфузор (см.соот- функцию...
  • Seite 83: Light System

    У llumatherapy™ беждение, что цвета могут повлиять на человека, существовало во многих ци- вилизациях, например, индийской и египетской. Цвета, обладающие особой важ- light system ностью с психологической точки зрения, стимулируют благосостояние и внутрен- ний баланс, становясь в то же время регуляторами нашего состояния души. активация...
  • Seite 84: Sanitización De La Bañera

    Jacuzzi предлагает дезинфицирующее средство J-MX 07 , которое можно приоб- ванны рести в авторизованных Сервисных центрах или у официальных дилеров Jacuzzi®. J-MX 07 представляет собой эффективное дезинфицирующее средство быстрого действия, идеальное для санобработки гидравлической системы ванны, характери- зуется широким спектром действия и обезжиривающим, моющим и уничтожающим...
  • Seite 85 Р Что делать, екомендуется всегда внимательно ознакомиться с руководством перед исполь- зованием; в случае возникновения каких-либо проблем, смотрите соответ- если... ствующее руководство. функция Swirlpool®/ - Проверить, что главный выключатель включен. санобработка не включается - Не забудьте нажать на относительный ключ, а затем поднимите палец; Чтобы са- нобработкa очистку, нажмите...
  • Seite 86 Р Плановое екомендуется всегда внимательно ознакомиться с руководством перед исполь- зованием; в случае возникновения каких-либо проблем, смотрите соответ- обслуживание ствующее руководство.  ВНИМАНИЕ! Отсоединять оборудование от линии электропитания перед проведением каких-либо работ техобслуживания. Воздухозаборные отверстия ■ Снять винт. ■ Очистить гнездо форсунки достаточно сильной струей, при необходимости ис- пользуя...
  • Seite 87 ные запасные части Jacuzzi®, в противном случае, гарантия утрачивается, и Изготовитель не несет ответственность за ущерб, обусловленный произве- денным вмешательством. Jacuzzi Europe S.p.A. рекомендует в отношении всех операций и работ, не описанных в данном руководстве, обращаться в местный Сервисный центр Jacuzzi®.
  • Seite 88 Tel. +34 93 2385031 • Fax +34 93 2385032 www.jacuzzi.es • info-es@jacuzzi.eu I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione...

Inhaltsverzeichnis