Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Carrier 42DW9017 Anweisungen Zur Installation Der Elektroheizung
Carrier 42DW9017 Anweisungen Zur Installation Der Elektroheizung

Carrier 42DW9017 Anweisungen Zur Installation Der Elektroheizung

Werbung

"GROUPE HYDRAULIQUE SATELLITE GLOBAL"
TABLE 0 - TABELLA 0 - TABLEAU 0 - TABELLE 0 - TABLA 0 - TABEL 0
Model - Modello - Modèle
Modell - Modelo - Model
42DW9017
42DW9018
Ref.
Q.ty
Rif.
Q.tà
Ref.
Q.té
Bez. Anz.
Ref. Can.
DESCRIPTION
Ref. Aantal
1
Electric heater
1
Electrical panel
1
Circuit diagram
2
Screws
2
Labels
2
Strip
f
"HYDRONIC GLOBAL SATELLITE"
VENTILCONVETTORI
"GRUPPO IDRONICO SATELLITE GLOBALE"
VENTILO-CONVECTEURS
VENTILATOR-KONVEKTOREN
"HYDRONISCHE GLOBAL-SATELLITEINHEIT"
UNIDADES FAN COIL
"GRUPO HIDRÓNICO SATÉLITE GLOBAL"
UNITS MET VENTILATORSPOEL
"HYDRONIC GLOBAL SATELLITE"
f
DESCRIZIONE
DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN
Résistance
Elemento
électrique
riscaldante
Boîtier électrique
Quadro elettrico
Schéma des circuits Schaltplan
Schema elettrico
Vis
Viti
Étiquettes
Etichette
Clips
Fascette
FAN COIL UNITS
Installation instructions
Heating element
Series HDB
Istruzioni di installazione
elementi riscaldanti
Serie HDB
Consignes d'installation
Résistance électrique chauffante
Série HDB
Anweisungen zur Installation
der Elektroheizung
Serie HDB
Instrucciones de instalación
calentador électrico
Serie HDB
Installatie-instructies
verwarmingselement
Serie HDB
Installed on unit - Installato su Unità - installé sur
l'unité - installiert an gerät - Instalado en el aparato
Geïnstalleerd op de unit
42DWC07 - 42DWC09
42DWC12 - 42DWC16
Elektrische
Heizung
Schalttafel
Schrauben
Etiketten
Strip
L010128H21 - 1107
OMSCHRIJVING
Calentador
Verwarmings-
element
Cuadro eléctrico
Schakelpaneel
Diagrama de
Schakelschema
conexiones
Tornillos
Schroeven
Etiquetas
Etiketten
Abrazaderas
Strips

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrier 42DW9017

  • Seite 1 Model - Modello - Modèle Installed on unit - Installato su Unità - installé sur Modell - Modelo - Model l'unité - installiert an gerät - Instalado en el aparato Geïnstalleerd op de unit 42DW9017 42DWC07 - 42DWC09 42DW9018 42DWC12 - 42DWC16 Ref.
  • Seite 2: Safety Precautions

    (such as smell of burning) disconnettere l'interruttore di sicurezza déconnecter l’interrupteur de sécurité and call Carrier Service for further in caso di eventi anomali (come odore (odeur de brûlé). S’adresser au service instructions.
  • Seite 3: Allgemeine Hinweise

    Dimension installiert sind. de la manipulación o errores en las • Carrier kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door • Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für conexiones eléctricas. am Gerät vorgenommene Änderungen...
  • Seite 4: Installation

    FUSE COLLEGAMENTO UNITA' POTENZA CAVO FUSIBILE CONNEXION UNITÉ PUISSANCE CÂBLE FUSIBLE FR OR/CEI 20-20 42DW9017 1 - ph 07 - 09 3000W 3x2,5 mm 2 - ph 07 - 09 3000W 4x2,5 mm 2x8A 42DW9018 1 - ph 12 - 16...
  • Seite 5: Instalación

    SICHERUNG CONEXIÓN UNIDAD POTENCIA CABLE FUSIBLE AANSLUITING UNIT VERMOGEN KABEL ZEKERING FR OR/CEI 20-20 42DW9017 1 - ph 07 - 09 3000W 3x2,5 mm 2 - ph 07 - 09 3000W 4x2,5 mm 2x8A 42DW9018 1 - ph 12 - 16...
  • Seite 6 Installation Installazione Installation FIG. 5  FIG. 6 FIG. 7 • Route the connecting cable  through • Passez le câble de raccordement  • Far passare il cavo di collegamento the passage of the electric panelboard dans le passage du panneau électrique  attraverso il passaggio del quadro (fig. 6). (figure 6). eletrrico (figura 6). • Connect the blue cable to terminal “N” of • Connectez le câble bleu à la borne “N”...
  • Seite 7 Installation Instalación Montage FIG. 8 20 mm FIG. 9 • Hacer pasar el cable de conexión  • Legen Sie das Anschlusskabel  durch • Voer de aansluitkabel  door de dentro del paso correspondiente del den Durchlass des Schaltkastens doorgang van het schakelbord (figuur 6). cuadro eléctrico (figura 6).
  • Seite 8 Außendruck [Pa] exterior [Pa] statische druk [Pa] Carrier S.p.A. - Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. La cura costante per il miglioramento del prodotto può comportare senza preavviso, cambiamenti o modifiche a quanto descritto.

Diese Anleitung auch für:

42dw9018

Inhaltsverzeichnis