Seite 1
Model - Modello - Modèle Installed on unit - Installato su Unità - installé sur Modell - Modelo - Model l'unité - installiert an gerät - Instalado en el aparato Geïnstalleerd op de unit 42DW9017 42DWC07 - 42DWC09 42DW9018 42DWC12 - 42DWC16 Ref.
(such as smell of burning) disconnettere l'interruttore di sicurezza déconnecter l’interrupteur de sécurité and call Carrier Service for further in caso di eventi anomali (come odore (odeur de brûlé). S’adresser au service instructions.
Dimension installiert sind. de la manipulación o errores en las • Carrier kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door • Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für conexiones eléctricas. am Gerät vorgenommene Änderungen...
Seite 6
Installation Installazione Installation FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 • Route the connecting cable through • Passez le câble de raccordement • Far passare il cavo di collegamento the passage of the electric panelboard dans le passage du panneau électrique attraverso il passaggio del quadro (fig. 6). (figure 6). eletrrico (figura 6). • Connect the blue cable to terminal “N” of • Connectez le câble bleu à la borne “N”...
Seite 7
Installation Instalación Montage FIG. 8 20 mm FIG. 9 • Hacer pasar el cable de conexión • Legen Sie das Anschlusskabel durch • Voer de aansluitkabel door de dentro del paso correspondiente del den Durchlass des Schaltkastens doorgang van het schakelbord (figuur 6). cuadro eléctrico (figura 6).
Seite 8
Außendruck [Pa] exterior [Pa] statische druk [Pa] Carrier S.p.A. - Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. La cura costante per il miglioramento del prodotto può comportare senza preavviso, cambiamenti o modifiche a quanto descritto.