Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic CFX3-Serie Kurzbedienungsanleitung
Dometic CFX3-Serie Kurzbedienungsanleitung

Dometic CFX3-Serie Kurzbedienungsanleitung

Kompressor-kühlbox

Werbung

MOBILE COOLING
CFX3 35, CFX3 45, CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 75DZ, CFX3 95DZ, CFX3 100
Compressor Cooler
EN
Short operating manual. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kompressor-Kühlbox
DE
Kurzbedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 17
Glacière à compression
FR
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nevera por compresor
ES
Guía rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Geleira com compressor
PT
Manual do utilizador resumido. . . . . . . . . .29
Frigorifero a compressore
IT
Manuale dell'utente breve . . . . . . . . . . . . .32
Compressorkoelbox
NL
Korte gebruikershandleiding . . . . . . . . . . .36
Kompressor-køleboks
DA
Lynvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Kylbox med kompressor
SV
Kortfattad användarhandbok . . . . . . . . . . .43
CFX3
Kjøleboks med kompressor
NO
Hurtigveiledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kompressori-kylmälaatikko
FI
Pikaopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Компрессорный холодильник
RU
Краткая инструкция по эксплуатации. . . . 53
Przenośna lodówka kompresorowa
PL
Krótka instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 57
Chladiaci box s kompresorom
SK
Stručný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kompresorový chladicí box
CS
Stručný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Kompresszor hűtőláda
HU
Rövid használati útmutató . . . . . . . . . . . . . 68

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic CFX3-Serie

  • Seite 1 MOBILE COOLING CFX3 CFX3 35, CFX3 45, CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 75DZ, CFX3 95DZ, CFX3 100 Compressor Cooler Kjøleboks med kompressor Short operating manual....14 Hurtigveiledning.
  • Seite 3 100 – 240 V 1. 1. 2. 2.
  • Seite 4 x = 50 mm 2 inch...
  • Seite 5 5 V/2 A 5 V/2 A 12/24 V DC 12/24 V DC 100–240 V AC 100–240 V AC CFX3 35, CFX3 45, CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 75DZ, CFX3 95DZ CFX3 100 CFX3 35, CFX3 45, CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 75DZ, CFX3 95DZ CFX3 100 1.
  • Seite 6 CFX3 100 1. 1. 2. 2. 15 A 15 A Black Schwarz Noir Negro Preto Nero Zwart Sort Svart Rouge Rojo Vermelho Rosso Rood Rød Röd Svart Musta Черный Czarny Fekete Čierna Černá Rød Punainen Красный Czerwony Piros Červená Červená AWG Ø/mm²...
  • Seite 7 1. 1. 3. 3. 100 – 240 V 2. 2. 2. 2. 3. 3. DC V 11.8 ° CLICK 1. 1.
  • Seite 8 12/24 V 100 – 230 V...
  • Seite 9 CFX3 35/CFX3 45/ CFX3 75DZ/ CFX3 55IM CFX3 55/CFX3 100 CFX3 95DZ DC V DC V DC V 11.8 11.8 11.8 °C °C °C °C Set temp Set temp Set temp Battery protection Battery protection Battery protection Bluetooth Bluetooth Bluetooth WiFi WiFi WiFi...
  • Seite 10 CFX3 35/CFX3 45/CFX3 55/CFX3 55IM/CFX3 100 DC V Set temp Set temp Set temp 11.8 Battery protection ° C ° C Bluetooth °C °C WiFi Set temp ° C CFX3 75DZ/CFX3 95DZ Set temp Set temp Set temp °C °C °C °C °C...
  • Seite 11 DC V Set temp Battery protection Battery protection 11.8 High High Battery protection Medium Medium Bluetooth °C WiFi Medium/High Medium High 10.1 V 11.2 V 11.8 V 12 V 11.4 V 12.2 V 12.6 V 21.5 V 24.1 V 24.6 V 24 V 23.0 V 25.3 V...
  • Seite 12 CFX3 75DZ/CFX3 95DZ DC V Zone control Zone control Display 11.8 Both On Both On Temp units Large On Large On Zone control °C °C Small On Small On CFX3 55 IM DC V Display Ice maker Ice maker 11.8 Temp units Off...
  • Seite 13 DC V Set temp WiFi WiFi 11.8 Battery protection Bluetooth °C RESET RESET WiFi WiFi WiFi WiFi Are you sure want to reset? RESET RESET WiFi Are you sure want to reset? 3 sec DC V 11.8 FACTORY RESET °C 2 A/5 V...
  • Seite 14: Safety Instructions

    • At dometic.com/manuals ing use of the device in a safe way and understand the hazards involved. WARNING! Also observe the safety •...
  • Seite 15 • Clean regularly surfaces that can Fire hazard come in contact with food and • When positioning the device, accessible drainage systems. ensure the supply cord is not trapped or damaged. • Store raw meat and fish in suitable containers in the device, so that it •...
  • Seite 16: Intended Use

    • Switching on or off the compartments: fig. c • Hazard from excessively low • Switching on or off the icemaker: fig. d temperature • Setting the Bluetooth signal: fig. e Ensure that only those objects are • Setting the WiFi signal: fig. f placed in the cooling device that •...
  • Seite 17 Sie finden die vollständige (RED) 2014/53/EU Bedienungsanleitung online Find the EU declaration of conformity at: entweder “dometic.com”. • im Anleitungsabschnitt unter Ihrem Modell auf dometic.com, oder • auf dometic.com/manuals WARNUNG! Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise auf Seite 3 bis Seite 4.
  • Seite 18 • Kinder dürfen nicht mit dem Kühl- Sicherheitshinweise gerät spielen. WARNUNG! Nichtbeach- • Reinigung und Benutzer-Wartung tung dieser Sicherheits- dürfen nicht von Kindern ohne hinweise kann zum Tod Beaufsichtigung durchgeführt oder zu schweren werden. Verletzungen führen. • Kindern im Alter von 3 bis 8 Jahren Lebensgefahr durch dürfen Kühlgeräte be- und Stromschlag...
  • Seite 19 • Wenn das Gerät für längere Zeit VORSICHT! Nichtbeach- leer steht: tung dieser Sicherheits- – Schalten Sie das Gerät aus. hinweise kann zu leichten – Tauen Sie das Gerät ab. oder mittelschweren Ver- – Reinigen und trocknen Sie das letzungen führen. Gerät.
  • Seite 20: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Auf Werkeinstellungen zurücksetzen: Abb. g • Der Kühlschrank darf keinem • USB-Anschluss zur Spannungsversorgung Regen ausgesetzt werden. benutzen: Abb. h Bestimmungsgemäßer Gewährleistung Gebrauch Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte Das Gerät eignet sich für: das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land •...
  • Seite 21 Vous trouverez le manuel d’utilisation détaillé en ligne : • dans la section des docu- ments pour votre modèle sur dometic.com, ou • sur dometic.com/manuals AVERTISSEMENT ! Respectez également les consignes de sécurité don- nées dans page 3 à page 4.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    • Le nettoyage et la maintenance ne Consignes de sécurité doivent pas être effectués par des AVERTISSEMENT ! Le non- enfants sans surveillance. respect de ces mises en • Les enfants âgés de 3 à 8 ans garde peut entraîner des peuvent charger et décharger les blessures graves, voire appareils de réfrigération.
  • Seite 23 • Si l’appareil reste vide pendant ATTENTION ! Le non- une longue période : respect de ces mises en – Éteignez l’appareil. garde peut entraîner des – Dégivrez l’appareil. blessures légères ou de – Nettoyez et séchez l’appareil. gravité modérée. –...
  • Seite 24: Usage Conforme

    • Réglage du signal Bluetooth : fig. e • L'appareil ne doit pas être exposé • Réglage du signal WiFi : fig. f à la pluie. • Réinitialisation aux réglages d’usine : fig. g • Utilisation d’un port USB pour l’alimentation Usage conforme électrique : fig.
  • Seite 25: Indicaciones De Seguridad

    équipements hertziens (RED) 2014/53/UE nes de uso en: Vous trouverez la déclaration de conformité • la sección de documentos de UE sur : « dometic.com ». su modelo en dometic.com • o en dometic.com/manuals ¡ADVERTENCIA! Tenga en cuenta también las indicaciones de seguridad en página 3 hasta página 4.
  • Seite 26 • Si se daña el cable de conexión del Peligro de incendio aparato, éste deberá ser • Al colocar el aparato, asegúrese reemplazado por el fabricante, su de que el cable de suministro servicio de atención al cliente o eléctrico no se haya quedado atra- una persona cualificada para evitar pado o esté...
  • Seite 27: Uso Adecuado

    • Mantener la nevera abierta • Este aislamiento de este aparato durante largos períodos de refrigerador contiene tiempo puede producir un incre- ciclopentanto inflamable. Los mento considerable de la tempe- gases presentes en el material ais- ratura en los compartimentos del lante requieren un proceso de eli- aparato.
  • Seite 28: Gestión De Residuos

    Radioeléctricos (RED) 2014/53/EU Garantía Encontrará la declaración de conformidad de la UE en: “dometic.com”. Rige el plazo de garantía legal. Si el producto pre- senta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabri- cante de su país (véase dorso) o a su establecimiento especializado.
  • Seite 29 • Na secção de documentação • As reparações neste aparelho ape- do seu modelo em nas devem ser realizadas por dometic.com, ou; técnicos especializados. As repa- • Em dometic.com/manuals rações inadequadas podem provocar perigos substanciais. AVISO! Risco para a saúde Respeite igualmente as indi- •...
  • Seite 30 • A limpeza e a manutenção por PRECAUÇÃO! O incumpri- parte do utilizador não podem ser mento destas advertên- efetuadas por crianças sem super- cias poderá resultar em visão. ferimentos ligeiros ou • Crianças com idades entre os 3 e moderados.
  • Seite 31: Utilização Adequada

    • Se o aparelho permanecer vazio Utilização adequada durante um longo período de O aparelho é adequado para: tempo: • Utilizar em veículos – Desligue o aparelho. • Refrigerar e congelar géneros alimentícios – Descongele o aparelho. • Utilizar em campismo –...
  • Seite 32 è as disposições de eliminação aplicáveis. disponibile anche online: Wi-Fi/Bluetooth • Nella sezione documenti sotto il vostro modello CFX3 all’indirizzo dometic.com, Gama de frequência: Wi-Fi: oppure; 2412 MHz – 2472MHz/ • dometic.com/manuals 2422 MHz – 2462MHz Bluetooth/BLE: 2402 MHz –...
  • Seite 33: Istruzioni Per La Sicurezza

    • La pulizia e la manutenzione da Istruzioni per la sicurezza parte dell’utente non possono AVVERTENZA! La man- essere compiute da bambini cata osservanza di que- lasciati soli. ste avvertenze potrebbe • I bambini dai 3 agli 8 anni possono causare la morte o lesioni caricare e scaricare gli apparecchi gravi.
  • Seite 34 ATTENZIONE! La man- AVVISO! Pericolo di danni cata osservanza di que- ste precauzioni potrebbe • Spostare l'apparecchio sempre causare lesioni lievi o tenendolo in posizione verticale. moderate. • Confrontare i dati della tensione Pericolo per la salute riportati sulla targhetta con quelli •...
  • Seite 35: Funzionamento

    • Ripristino alle impostazioni di fabbrica: fig. g Conformità d’uso • Utilizzo della porta USB per la tensione di ali- Il dispositivo è adatto per: mentazione: fig. h • Uso in veicoli • Raffreddamento e cibi surgelati Garanzia • Uso in campeggio Vale il termine di garanzia previsto dalla legge.
  • Seite 36 Soddisfa la direttiva europea sulle apparecchiature tair gebruik of verkeerde bedie- radio (RED) 2014/53/UE ning. La dichiarazione di conformità UE è consultabile al sito: “dometic.com”. De volledige bedienings- handleiding vindt u online op: • In de documentensectie onder uw model op dometic.com, of;...
  • Seite 37: Veiligheidsinstructies

    • Kinderen mogen niet met het toe- Veiligheidsinstructies stel spelen. WAARSCHUWING! Niet in • Reiniging en gebruikersonder- acht nemen van deze houd mogen niet door kinderen waarschuwingen kan zonder begeleiding worden uitge- leiden tot ernstig letsel of voerd. de dood. •...
  • Seite 38 VOORZICHTIG! Niet in LET OP! Gevaar voor acht nemen van deze beschadiging voorzichtigheidsaanwij- zingen kan leiden tot licht • Draag het koeltoestel alleen of gemiddeld letsel. rechtop. Gevaar voor de gezondheid • Vergelijk de spanning op het type- • Controleer of het koelvermogen plaatje met de voorhanden ener- van het toestel voldoet aan de gievoorziening.
  • Seite 39: Beoogd Gebruik

    • IJsmaker in- of uitschakelen: afb. d • Bluetooth-signaal instellen: afb. e Voldoet aan de Europese richtlijn betreffende radioapparatuur (RED) 2014/53/EU • Wifi-signaal instellen: afb. f De EU-conformiteitsverklaring vindt u op: • Fabrieksinstellingen resetten: afb. g „dometic.com”. • USB-aansluiting voor voeding gebruiken: afb. h...
  • Seite 40: Sikkerhedshenvisninger

    • I dokumentafsnittet under din eller viden, hvis de er under opsyn på dometic.com eller eller blev instrueret i sikker brug af • under dometic.com/manuals apparatet og forstår de involve- rede farer.
  • Seite 41 • Hold ventilationsåbningerne på • Hvis apparatet står tomt i længere apparathuset eller i indbygnings- tid: konstruktionerne fri for forhindrin- – Sluk apparatet. ger. – Afrim apparatet. – Rengør og tør apparatet. • Anvend ikke mekaniske genstande – Lad døren står åben for at forhin- eller andre midler til at accelerere dre, at der dannes skimmel i afrimningen, medmindre produ-...
  • Seite 42: Korrekt Brug

    • Til- eller frakobling af ismaskinen: fig. d (RED) 2014/53/EU • Indstilling af Bluetooth-signalet: fig. e Find EU-overensstemmelseserklæringen • Indstilling af WiFi-signalet: fig. f under: „dometic.com“. • Reset til fabriksindstillinger: fig. g • Anvendelse af USB-tilslutning til strømforsyning: fig. h...
  • Seite 43: Säkerhetsanvisningar

    Hälsorisk under din modell på • Barn från åtta års ålder, personer dometic.com eller med nedsatt fysisk, sensorisk eller • på dometic.com/manuals mental förmåga, eller personer med bristande erfarenhet och kun- VARNING! skaper får använda den här appara- Beakta även säkerhetsanvis- ten förutsatt att de hålls under...
  • Seite 44 • Barn i åldrarna tre till åtta år får lasta • Livsmedel får endast förvaras i ori- in eller ut varor i eller ur kyl- ginalförpackningarna eller i andra apparater. lämpliga behållare. • Om kylapparaten hålls öppen Explosionsrisk under lång tid finns det risk att man •...
  • Seite 45: Ändamålsenlig Användning

    • Använd inga elektriska apparater Användning för arbeten inne i kylapparaten. Leveransomfattning: bild 1 Undantag: apparaterna rekom- Gå tillväga enligt bilden: menderas för sådan användning av • Ansluta till ett batteri: bild 2 tillverkaren. • Anslutning via förlängd fast likströmskabel: bild 3 •...
  • Seite 46 Uppfyller Europaparlamentets och rådets direktiv bruk. 2014/53/EU om radioutrustning (RED) Finn den fullstendige bruker- Du hittar EU-försäkran om överensstäm- melse på: ”dometic.com”. håndboken på nettet enten: • I dokumentdelen under modellen din på dometic.com eller • ved dometic.com/manuals.
  • Seite 47 • Hvis tilkoblingskabelen på dette • Ikke plasser flere mobile strømkon- apparatet blir skadet, må den takter eller mobile strøm- erstattes av produsent, kundeser- forsyninger bak på apparatet. vice eller annen kvalifisert person • Hold lufteåpningene på apparat- for å unngå farlige situasjoner. huset eller i innbyggings- •...
  • Seite 48: Tiltenkt Bruk

    • Oppbevar rått kjøtt og fisk i • Apparatet må ikke utsettes for egnede beholdere i apparatet, slik regn. at de ikke kommer i kontakt med Tiltenkt bruk eller drypper på andre matvarer. • Hvis apparatet står tomt over len- Apparatet er egnet for: •...
  • Seite 49: Turvallisuusohjeet

    Yksityiskohtainen käyttöohje on Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon saatavissa joko om deponeringsforskrifter hos nærmeste • sivuston dometic.com resirkuleringsstasjon eller hos din faghandler. asiakirjaosiosta laitemallisi kohdalta tai WiFi/Bluetooth •...
  • Seite 50 • Jos tämän laitteen liitäntäjohto vau- Palovaara rioituu, tulee valmistajan tai valtuu- • Varmista, että virtajohto ei juutu tetun asiakaspalvelun tai kiinni eikä vaurioidu sijoittaessasi vastaavasti pätevän henkilön vaih- laitetta paikalleen. taa se vaaran välttämiseksi. • Älä sijoita siirrettäviä pistorasialis- •...
  • Seite 51 • Puhdista säännöllisesti pinnat, • Liian alhaisesta lämpötilasta jotka voivat joutua kosketuksiin aiheutuu vaara elintarvikkeiden ja suojaamatto- Huolehdi siitä, että kylmälaukussa mien viemärijärjestelmän osien on vain esineitä tai tuotteita, jotka kanssa. saa jäähdyttää valittuun lämpöti- laan. • Säilytä raakaa lihaa ja kalaa laitteen sisällä...
  • Seite 52 (katso takasivua) tai ota (RED) 2014/53/EU vaatimukset. yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana saatavissa osoitteessa ”dometic.com”. seuraavat asiakirjat: • kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, • valitusperuste tai vikakuvaus. Hävittäminen ➤Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon.
  • Seite 53: Указания По Технике Безопасности

    в Интернете: сервисным центром или имею- • в разделе документации для щим аналогичную квалификацию вашей модели на сайте персоналом. dometic.com, или • Ремонт данного прибора разре- • на сайте шается выполнять только специа- dometic.com/manuals листам. Неправильно выполненный ремонт может при- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
  • Seite 54 • Не располагайте позади устрой- Опасность для здоровья ства выносные переходники • Это устройство может использо- и удлинители с несколькими ваться детьми с 8-ми лет розетками. и старше, а также лицами с ограниченными физическими, • Не закрывайте вентиляционные сенсорными и умственными воз- отверстия...
  • Seite 55 • Удерживание двери охлаждаю- • Этот холодильный аппарат щего устройства открытой содержит в своей изоляции горю- в течение длительного времени чий циклопентан. Газы может привести к существенному в изоляционном материале тре- повышению температуры внутри буют особого метода утилиза- устройства. ции. После окончания срока службы...
  • Seite 56: Использование По Назначению

    Использование • Включение или выключение устройства для приготовления льда: рис. d по назначению • Настройка сигнала Bluetooth: рис. e Устройство предназначено для: • Настройка сигнала WiFi рис. f • эксплуатация в транспортных средствах • Сброс на заводские настройки: рис. g •...
  • Seite 57 Отвечает требованиям европейской директивы lub niewłaściwej obsługi. о радиооборудовании 2014/53/EU (RED) Заявление о соответствии директивы Pełną instrukcję obsługi można опубликовано на: «dometic.com». znaleźć w internecie: • w sekcji dokumentacji pod danym modelem na dometic.com lub • pod adresem dometic.com/manuals...
  • Seite 58: Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Dzieci nie mogą bawić się urzą- Wskazówki bezpieczeństwa dzeniem. OSTRZEŻENIE! • Dzieci nie mogą również czyścić Nieprzestrzeganie tych i konserwować urządzenia bez ostrzeżeń może nadzoru. prowadzić do śmierci lub • Dzieci od 3 do 8 lat mogą umiesz- ciężkich obrażeń. czać...
  • Seite 59 • Jeśli urządzenie pozostaje puste OSTROŻNIE! Nieprze- przez dłuższy czas: strzeganie tych uwag – Wyłączyć urządzenie. może prowadzić do – Odszronić urządzenie. lekkich lub nieznacznych – Wyczyścić i osuszyć urządzenie. obrażeń. – Pozostawić otwarte drzwi, aby Zagrożenie zdrowia zapobiec powstawaniu pleśni •...
  • Seite 60: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    • Wybór jednostki temperatury: rys. 9 • Zagrożenie spowodowane • Ustawianie temperatury: rys. 0 zbyt niską temperaturą • Korzystanie z układu monitorowania stanu aku- Należy uważać, aby w lodówce mulatora: rys. a znajdowały się tylko rzeczy lub • Ustawianie jasności wyświetlacza: rys. b produkty, które mogą...
  • Seite 61 Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy radiowej (RED) 2014/53/UE Podrobný návod na obsluhu Deklaracja zgodności UE znajduje się nájdete online buď v: na stronie: dometic.com • časti Dokumenty pod vaším modelom na stránke dometic.com, alebo • na stránke dometic.com/manuals VÝSTRAHA! Dodržujte tiež...
  • Seite 62 • Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú Bezpečnostné pokyny vkladať potraviny do chladiacich VÝSTRAHA! Nedodržanie zariadení a tiež ich z nich vyberať. týchto varovaní môže mať Nebezpečenstvo výbuchu za následok smrť alebo • V prístroji neuskladňujte látky, pri vážne poranenie.
  • Seite 63: Používanie V Súlade S Určením

    UPOZORNENIE! Nedodr- POZOR! Nebezpečenstvo žanie týchto upozornení poškodenia môže mať za následok • Chladiace zariadenie prenášajte drobné alebo stredne len vo zvislej polohe. ťažké poranenie. • Porovnajte údaj o napätí na typo- Ohrozenie zdravia vom štítku s prívodom el. energie, •...
  • Seite 64 • Obnovenie výrobných nastavení: obr. g 16,02 dBm (802.11n40) Bluetooth: 8,31 dBm • Použitie USB pripojenia pre napájanie: obr. h Bluetooth LE: 6,67 dBm Spĺňa európsku smernicu o rádiových zariadeniach (RED) 2014/53/EÚ Prehlásenie o zhode s EÚ nájdete na lokalite: „dometic.com“.
  • Seite 65 • časti Dokumenty pod vaším niu. modelom na stránke • Opravy tohoto zariadenia smú dometic.com, alebo robit’ len odborníci. Neodbor- • na stránke nými opravami môžu vzniknút’ dometic.com/manuals značné nebezpečenstvá. Ohrozenie zdravia VÝSTRAHA!
  • Seite 66 • Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú UPOZORNENIE! Nedodr- vkladať potraviny do chladiacich žanie týchto upozornení zariadení a tiež ich z nich vyberať. môže mať za následok drobné alebo stredne Nebezpečenstvo výbuchu ťažké poranenie. • V prístroji neuskladňujte látky, pri ktorých hrozí...
  • Seite 67 Zariadenie nie je vhodné na: POZOR! Nebezpečenstvo • skladovanie korozívnych, žieravých látok alebo poškodenia látok obsahujúcich rozpúšťadlá, • Chladiace zariadenie prenášajte • rýchle zmrazovanie potravín len vo zvislej polohe. Dvojhviezdičkové priehradky na mrazené potra- viny sú vhodné na uskladnenie predmrazených •...
  • Seite 68 špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie. következő címen találhatja meg: Wi-Fi/Bluetooth • A dokumentumok szakaszban az Ön modelljénél a CFX3 dometic.com oldalon, vagy; Frekvenčný rozsah: Wi-Fi: 2412 MHz – 2472MHz/ • A dometic.com/manuals 2422 MHz – 2462MHz oldalon Bluetooth/BLE: 2402 MHz –...
  • Seite 69: Biztonsági Útmutatások

    • A 3 és 8 év közötti gyermekek már Biztonsági útmutatások kivehetnek és berakhatnak élelmi- FIGYELMEZTETÉS! szereket a hűtőkészülékekbe. Ezeknek a figyelmezteté- Robbanásveszély seknek a figyelmen kívül • Ne tároljon a készülékben robba- hagyása súlyos, vagy nékony anyagokat (például halálos sérüléshez éghető...
  • Seite 70: Rendeltetésszerű Használat

    • Élelmiszert csak eredeti csomago- • A hűtőegység szigetelése gyúl- lásban vagy megfelelő tárolókban ékony ciklopentánt tartalmaz. szabad tárolni. A szigetelőanyagban található gázok miatt különleges ártalmatla- • Ha hosszabb időszakokra kinyitja a nítási eljárásra van szükség. A hűtő- hűtőkészüléket, azzal jelentősen egységet az élettartama végén a megnövekedhet a hőmérséklet a szabályozásoknak megfelelően...
  • Seite 71 Megfelel a 2014/53/EU Európai Rádiófrekvenciás hoz: h. ábra Készülék Irányelvnek (RED) Az EU Megfelelőségi Nyilatkozatot itt Szavatosság találhatja meg: „dometic.com”. A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén fordul- jon a gyártói lerakathoz (lásd a hátoldalon), il-letve az illetékes szakkereskedőhöz.
  • Seite 72 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Inhaltsverzeichnis