Seite 1
CR50DAB RÉVEIL AVEC RADIO DAB MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT...
Seite 12
CR50DAB ALARM CLOCK DAB RADIO OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE...
Seite 22
CR50DAB RADIO RELOJ DAB CON DESPERTADOR INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.
Seite 33
CR50DAB RADIOSVEGLIA DAB ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Seite 44
CR50DAB RELÓGIO DESPERTADOR DAB INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
KLASSE II MATERIAL GLEICHSTROMVERSORGUNG WECHSELSTROM VORSICHT NUTZUNG NUR IN GESCHLOSSE- NEN RÄUMEN STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf elektrische Spannungen im Inneren des Produkts aufmerksam machen, die das Risiko eines elektrischen Schlags erzeugen können. Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise (Reparatur) in der Begleitdokumentation hin.
Beschreibung der Teile 1) LAUTSPRECHER 8) PRESET-TASTE 2) LCD-ANZEIGE 9) TASTE TUNING- (<<) 3) TASTE STANDBY/MODUS 10) TASTE TUNING+ (>>) 4) LAUTSTÄRKE-/WECKER1-TASTE 11) AUSWAHLTASTE 5) LAUTSTÄRKE+/WECKER2-TASTE 12) UKW-DRAHTANTENNE 6) TASTE MENÜ/INFO 13) DC-BUCHSE 7) TASTE SNOOZE/SCHLAFEN Stromversorgung Betrieb des Gerätes mit Wechselstrom Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten Netzkabels in die 5V-DC-IN-Buchse auf der Rückseite des Geräts und das andere Ende in die Steckdose.
DAB-Radio verwenden DRAHTANTENNE Bitte stellen Sie sicher, dass die Antenne vollständig ausgezogen ist, bevor Sie versuchen, einen DAB- Sender einzustellen. Dadurch wird die maximale Signalstärke gewährleistet, wenn das Radio mit der Suche beginnt. Das Ausziehen der Drahtantenne sorgt zudem für eine bestmögliche Klangqualität. DAB-Radio-Modus Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Radio im DAB-Modus befindet.
Seite 59
Einen gespeicherten DAB-Sender einstellen Im DAB-Modus 1) Drücken Sie die Taste PRESET. 2) Wechseln Sie mit der Taste TUNING+/TUNING- zu dem Speicherplatz und zu dem Sender, den Sie hören möchten (1-20). Drücken Sie die Taste SELECT (Auswählen) und lassen Sie sie wieder los, um auszuwählen.
3) Blättern Sie mithilfe der Taste TUNING+/TUNING- durch die 3 verfügbaren Komprimierungsniveaus und drücken Sie die Taste SELECT (Auswählen), um auszuwählen. UKW-Radio verwenden UKW-Radiomodus Wenn Sie sich nicht bereits im UKW-Modus befinden, drücken Sie kurz die Taste STANDBY/MODE, um in den UKW-Modus zu wechseln (überprüfen Sie die Anzeige). Wenn Sie beim Ausschalten des Radios einen UKW-Sender gehört haben, wird dieser automatisch ausgewählt, wenn Sie das Radio wieder einschalten.
mit dem Sender des DAB-Dienstes im 24-Stunden-Modus synchronisiert, allerdings können Sie Uhrzeit und Datum auch manuell einstellen. Im DAB-Modus: 1) Halten Sie die Taste MENU/INFO so lang gedrückt, bis <SCAN> angezeigt wird. 2) Blättern Sie mit der Taste TUNING+/TUNING- zu <System> (System). Drücken Sie die Taste SELECT (Auswählen), um auszuwählen.
11) Blättern Sie mit der Taste TUNING+/TUNING- zu ON (Ein). Drücken Sie die Taste SELECT (Auswählen) und lassen Sie sie wieder los. Im Display steht SAVE (Speichern). Hinweis: Wenn Sie „Once“ (Einmal) wählen, werden Sie aufgefordert, das Datum für Ihren Wecker einzustellen.
Software-Version Sie können die Softwareversion Ihres Radios überprüfen. Im DAB- oder UKW-Modus: 1) Halten Sie die Taste Menu/Info gedrückt, um die Menüoptionen aufzurufen. 2) Blättern Sie mit der Taste TUNING+/TUNING- zu <System> (System). Drücken Sie die Taste SELECT (Auswählen), um auszuwählen. 3) Blättern Sie mit der Taste TUNING+/TUNING- zu <SW Ver>...
Seite 64
Bigben Interactive unter Lizenz verwendet. • Sie finden diese Informationen auf dem Schild auf der Unterseite des Gerätes. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass das Produkt CR50DAB der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.bigben-interactive.de/support/...
Seite 65
CR50DAB DAB WEKKERRADIO HANDLEIDING GELIEVE DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED DOOR TE NEMEN VOOR U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR HET ZODAT U HET LATER NOG KAN RAADPLEGEN.
Seite 76
CR50DAB LARMKLOCKA MED DAB-RADIO ANVÄNDARMANUAL LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGA INNAN ENHETEN TAS I BRUK OCH SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUK...
Seite 86
CR50DAB DAB-RADIO MED VÆKKEUR BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE BRUGERVEJLEDNING OMHYGGELIGT, FØR DU BETJENER ENHEDEN, OG GEM DEN TIL EVT. SENERE BRUG.
Seite 96
CR50DAB DAB-RADIO MED VEKKERKLOKKE BRUKSANVISNING LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU TAR I BRUK ENHETEN, OG TA VARE PÅ DEN TIL SENERE BRUK...
Seite 106
CR50DAB DAB RADIOBUDÍK NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE SI HO PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ...
Seite 116
CR50DAB ÉBRESZTŐÓRÁS DAB RÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK, A KÉSZÜLÉK MŰKÖDTETÉSE ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT AZ ÚTMUTATÓT, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI TÁJÉKOZÓDÁS CÉLJÁBÓL...
Seite 127
CR50DAB RADIO DAB Z BUDZIKIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I ZACHOWAĆ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU.