Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Intended Use
  • Residual Risks
  • Environmental Protection
  • Maintenance
  • Symbols in this Manual
  • Utilisation Prevue
  • Risques Residuels
  • Entretien
  • Protection de L'environnement
  • Uso Previsto
  • Riesgos Residuales
  • Mantenimiento
  • Símbolos en Este Manual
  • Avvertenze Aggiuntive Per la Sicurezza Della Batteria
  • Manutenzione
  • Beoogd Gebruik
  • Extra Waarschuwingen Batterijveiligheid
  • Milieubescherming
  • Symbolen Op Het Product
  • Symbolen in de Gebruiksaanwijzing
  • Utilização Prevista
  • Protecção Do Ambiente
  • Símbolos Neste Manual
  • Tiltænkt Anvendelsesformål
  • Yderligere Sikkerhedsadvarsler Om Batteri
  • Symboler På Produktet
  • Symboler I Brugsanvisningen
  • Symboler I Manualen
  • Ympäristönsuojelu
  • Tiltenkt Bruk
  • Gjenværende Risiko
  • Остаточные Риски
  • Техническое Обслуживание
  • Защита Окружающей Среды
  • Akumulator - Dodatkowe Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Informacje O Produkcie
  • Ochrona Środowiska
  • Zamýšlené Použití
  • Zbytková Rizika
  • Symboly Na Výrobku
  • Symboly Použité V Návodu
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Szimbólumok a Terméken
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Avertismente Suplimentare Privind Siguranța la Utilizarea Bateriilor
  • Riscuri Reziduale
  • Protecţia Mediului Înconjurător
  • Paredzētā Lietošana
  • Papildu Akumulatoru Bloka Drošības Brīdinājumi
  • Naudojimo Paskirtis
  • Papildomi Akumuliatoriaus Saugos Įspėjimai
  • Aplinkos Apsauga
  • Simboliai Vadove
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Aku Lisaohutusjuhised
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Preostale Opasnosti
  • Zaštita Okoliša
  • Simboli U Priručniku
  • Namen Uporabe
  • Dodatna Varnostna Opozorila Za Baterijo
  • Zaščita Okolja
  • Preostala Tveganja
  • Účel Použitia
  • Doplnkové Bezpečnostné Výstrahy Pre Batériu
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Symboly V Návode
  • Допълнителни Предупреждения За Безопасност За Батерията
  • Опазване На Околната Среда
  • Символи На Продукта
  • Символи В Настоящото Ръководство
  • Залишкові Ризики
  • Захист Навколишнього Середовища
  • Символи На Продукті
  • Kullanim Amaci
  • Ürün Üzeri̇ndeki̇ Semboller
  • Ürününüzü Taniyin
  • Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
R18ALP
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi R18ALP

  • Seite 2 (EN) Important! This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Seite 17: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste vom Hersteller, seinem Vertreter oder einer ähnlich Priorität bei der Entwicklung Ihrer Projektleuchte. qualifizierten Person ersetzt werden. SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR AKKU UND BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG LADEGERÄT Die Projektleuchte wurde zur allgemeinen Beleuchtung von normalen Arbeitsbereiche entwickelt. ■...
  • Seite 18: Weitere Sicherheitshinweise Zum Akku

    Teil des Ausgangsanschlussstücks oder die nicht-isolierten Batteriepole. ■ Verwenden Sie zur Wartung ausschließlich original WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU Ryobi Ersatzteile des Herstellers. Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen oder das Produkt beschädigen. WARNUNG ■ Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den...
  • Seite 19: Symbole Auf Dem Produkt

    WARNUNG UMWELTSCHUTZ Bezeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die, falls Recyceln Sie die Rohstoffe, anstatt sie im nicht vermieden, zum Tod oder schweren Verletzungen Haushaltsabfall zu entsorgen. Zum Schutz der führen kann. Umwelt müssen das Gerät, die Zubehörteile und die Verpackungen getrennt entsorgt ACHTUNG werden.
  • Seite 47 Русский |...
  • Seite 94 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Especificaciones del Especificações do Product specifications Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties l’appareil producto produto Project light Lampe de travail Projektleuchte Proyector de luz Proiettore Projectlamp Holofote Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Rated voltage Tension nominale...
  • Seite 96 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatible battery Compatibel accupack Baterias compatíveis (não compatible (non (nicht im Lieferumfang...
  • Seite 99 RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Servicestationen für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, aufgeführt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen.
  • Seite 111 EN RYOBI is a trademark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Inhaltsverzeichnis