Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Maintenance
  • Symbols in this Manual
  • Utilisation Prévue
  • Mises en Garde de Sécurité Supplémentaires Concernant la Batterie
  • Entretien
  • Uso Previsto
  • Advertencias de Seguridad de la Batería Adicional
  • Mantenimiento
  • Símbolos en el Producto
  • Símbolos en Este Manual
  • Avvertenze Aggiuntive Per la Sicurezza Della Batteria
  • Manutenzione
  • Simboli Sul Prodotto
  • Beoogd Gebruik
  • Extra Waarschuwingen Batterijveiligheid
  • Symbolen Op Het Product
  • Symbolen in de Gebruiksaanwijzing
  • Utilização Prevista
  • Símbolos no Produto
  • Símbolos Neste Manual
  • Symboler I Brugsanvisningen
  • Symboler I Manualen
  • Tiltenkt Bruk
  • Symboler På Produktet
  • Informacje O Produkcie
  • Symbole W Instrukcji
  • Symboly Na Výrobku
  • Szimbólumok a Terméken
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Simbolurile de Pe Produs
  • Uz Preces Esošie Simboli
  • Naudojimo Paskirtis
  • Simboliai Vadove
  • Aku Lisaohutusjuhised
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Simboli Na Proizvodu
  • Dodatna Varnostna Opozorila Za Baterijo
  • Namen Uporabe
  • Simboli Na Izdelku
  • Symboly V Návode
  • Kullanim Amaci
  • Ürününüzü Taniyin
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
R18ID3
R18TL
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi R18TL

  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 7: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Stellen Sie das Gerät auf eine feste ebene Oberfläche Priorität bei der Entwicklung Ihrer Umgebungsleuchte mit mit ausreichend Platz zum Bedienen des Geräts und Stativ. ausreichender Unterstützung für das Gerät. Entfernen Sie den Akku, bevor Sie das Gerät verstellen. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Lagern Sie das Produkt nicht an einem feuchten oder nassen Ort, oder an einem Ort wo die Temperatur...
  • Seite 8: Symbole Auf Dem Produkt

    Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Kunststoffe können durch im Handel erhältliche Lösungsmittel beschädigt werden. Verwenden Sie einen sauberen Lappen für die Reinigung von Verschmutzungen, Karbonstaub usw. Lassen Sie niemals Bremsflüssigkeiten, Benzine, Produkte auf Erdölbasis, Rostlöser usw. mit den Plastikteilen in Kontakt geraten.
  • Seite 27 2015...
  • Seite 62 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Especificaciones del Especificações do Product specifications Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties l’appareil producto produto Umgebungsleuchte Lámpara de zona con Luce area del Tripod area light Tripod area light Éclairage tripode Statiefverlichting mit Stativ trípode treppiede Model...
  • Seite 64 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatible battery Compatibel accupack Baterias compatíveis (não compatible (non (nicht im Lieferumfang...
  • Seite 67 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.
  • Seite 79 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Inhaltsverzeichnis