Herunterladen Diese Seite drucken

Installation; Wartung; Specifications - Grohe Atrio 20 008 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Atrio 20 008:

Werbung

I958451.book : I95845_a.fm Seite 1 Dienstag, Juni 5, 2001 12:14 PM
D
Anwendungsbereich
Betrieb ist möglich mit: Druckspeichern, thermisch und hydraulisch
gesteuerten Durchlauferhitzern. Der Betrieb mit drucklosen
Speichern (offene Warmwasserbereiter) ist nicht möglich!
Technische Daten
• Fließdruck
min. 0,5 bar / empfohlen 1 - 5 bar
• Betriebsdruck
• Prüfdruck
Zur Einhaltung der Geräuschwerte nach DIN 4109 ist bei Ruhe-
drücken über 5 bar ein Druckminderer einzubauen.
Höhere Druckdifferenzen zwischen Kalt- und Warmwasseran-
schluß sind zu vermeiden!
• Durchfluß bei 3 bar Fließdruck:
• Temperatur
Warmwassereingang:
Empfohlen:
• Wasseranschluß

Installation

Rohrleitungen gemäß DIN 1988 spülen!
Einbau und Anschluß, siehe Klappseiten I und III, Abb. [1] bis [5].
Maßzeichnung auf Klappseite I beachten.
Seitenventile montieren, siehe Klappseite I Abb. [1] und [2].
Prod.-Nr. 20 009 und 20 010: Auf korrekten Einbau des rechten
und linken Oberteils achten!
Schwenkauslauf montieren, siehe Klappseite III Abb. [3].
Auslauf kpl. montieren, siehe Abb. [3] und [4].
Die Zugstange (A) muß bei der Montage im Batteriekörper
eingesteckt sein.
Flex. Schläuche an die Seitenventile anschließen, siehe Abb. [5].
GB
Application
Can be used in conjunction with: Pressurised storage heaters,
thermally and hydraulically controlled instantaneous heaters.
Operation with low-pressure displacement water heaters is not
possible!

Specifications

• Flow pressure
min. 0.5 bar / recommended 1 - 5 bar
• Operating pressure
• Test pressure
If static pressure is greater than 5 bar, fit pressure reducer.
Avoid major pressure differences between cold and hot water
supply.
• Flow rate at 3 bar flow pressure:
• Temperature
Hot water inlet:
Recommended:
• Water connection
Installation
Flush pipes thoroughly!
Installation and connection, see fold-out pages I and III,
Figs. [1] to [5].
Refer to the dimensional drawings on fold-out page I.
Fit side valves, see fold-out page I Figs. [1] and [2].
Part No. 20 009 and 20 010: Observe the correct installation
position of right and left headpart.
Fit swivel spout, see Fold-out page III Fig. [3].
Fit spout complete, see Fig. [3] and [4].
When assembling, the waste rod (A) has to be placed into the body.
Connect flexible hoses to the side valves, see Fig. [5].
1
Ablaufgarnitur (28 910) einbauen, siehe Klappseite II.
Kelch mit beiliegender Masse abdichten!
Anschluß
Verbindung der Seitenventile mit den Versorgungsleitungen
herstellen.
Kalt- und Warmwasserzufuhr öffnen und Anschlüsse auf
Dichtheit prüfen!
max. 10 bar
16 bar

Wartung

Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen und mit Spezial-
armaturenfett (Best.-Nr. 18 012) einfetten.
Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren!
ca. 13,5 l/min
I. Austausch des Oberteils, siehe Abb. [6].
max. 80 °C
1. Griff (B) abziehen.
(Energieeinsparung) 60 °C
2. Schraube (C) herausschrauben und Schnappeinsatz (D)
kalt - rechts
abziehen.
warm - links
3. Oberteil (E) mit Steckschlüssel 17mm herausschrauben.
4. Oberteil (E) kompl. oder O-Ring (F) austauschen.
Prod.-Nr. 20 009 und 20 010: Unterschiedliche Ersatzteilnummern
der Oberteile beachten, siehe Klappseite II.
Einbaulage beachten!
II. Mousseur (06 574) ausschrauben und säubern, siehe
Klappseite II.
Montage in umgekehrter Reihenfolge.
Ersatzteile, siehe Klappseite II ( * = Sonderzubehör).
Pflege
Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden
Pflegeanleitung zu entnehmen.
Fit pop-up waste set (28 910), see fold-out page II.
Seal plug-hole rim with compound provided!
Connection
For this purpose the side valves must be connected to the supply
tubes.
Open cold and hot water supply and check connections for
leakage!
max. 10 bar
Maintenance
16 bar
Inspect and clean all parts, replace as necessary and grease with
special grease (order no. 18 012).
Shut off cold and hot water supply!
approx. 13.5 l/min
I. Replacing the headpart, see Fig. [6].
max. 80 °C
1. Pull off handle (B).
(energy saving) 60 °C
2. Unscrew screw (C) and pull off snap insert (D).
cold - right
3. Unscrew headpart (E) using a 17mm socket wrench.
hot - left
4. Change either complete headpart (E) or O-ring (F).
Part No. 20 009 and 20 010: Observe the different replacement
part numbers of the headparts, see fold-out page II.
Observe the correct installation position!
II. Unscrew and clean mousseur (06 574), see fold-out page II.
Assemble in reverse order.
Replacement parts, see fold-out page II ( * = special accessories).
Care
For directions on the care of this fitting, refer to the accompanying
Care Instructions.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Atrio 20 009Atrio 20 010