Seite 1
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GLM Professional Germany www.bosch-pt.com 80 | 80+R60 2 609 140 807 (2011.01) O / 409 UNI de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions tr Orijinal işletme talimat...
Wasser in ein Ladegerät erhöht das Ri- siko eines elektrischen Schlages. Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das Ladege- rät ist nur zum Laden von Bosch Li-Ionen-Ak- kus mit den in den Technischen Daten ange- gebenen Spannungen geeignet. Ansonsten Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Perso- besteht Brand- und Explosionsgefahr.
Fehlbedienung und Verletzungen. Neigungen und zum Berechnen von Flächen und Volumina. Das Messwerkzeug ist geeignet zum Messen im Innen- und Außenbereich. Technische Daten Digitaler Laser-Entfernungsmesser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Sachnummer 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Entfernungsmessung Messbereich 0,05–80 m...
Seite 10
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 10 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 10 | Deutsch Digitaler Laser-Entfernungsmesser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Einstellgenauigkeit des Lasers zum Gehäuse ca. – vertikal ±2 mm/m ±2 mm/m – horizontal ±10 mm/m ±10 mm/m Abschaltautomatik nach ca.
** Taste gedrückt halten zum Aufrufen der erweiter- Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen ten Funktionen. werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Ei- Anzeigenelemente ne Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht. a Messwertzeilen b Fehleranzeige „ERROR“ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Bei der automatischen Abschaltung bleiben alle men Temperaturen oder Temperatur- gespeicherten Werte erhalten. schwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperatur- 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Displaybeleuchtung sung, schaltet sich der Laserstrahl zur Scho- nung des Akkus automatisch ab. Bezugsebene wählen (siehe Bild A) Automatisch Für die Messung können Sie unter vier verschie- ein/aus denen Bezugsebenen wählen: Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 14
Wand bis zum ge- weils einmal kurz auf die Taste wünschten Abstand entfernen, die aktuelle Ent- Messen 2. fernung ist stets ablesbar. Der Messwert wird in der Ergeb- niszeile c angezeigt. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 15
Kippen Sie dann das Messwerkzeug um Für die indirekte Entfernungsmessung stehen die Bezugsebene und messen Sie wie bei einer drei Messfunktionen zur Verfügung, mit denen Längenmessung die Strecke „1“. jeweils unterschiedliche Strecken ermittelt wer- den können. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Länge (im Messwerte und deren Berechnungen und zeigt Beispiel die Raumhöhe A) für alle Teilflächen sie in umgekehrter Reihenfolge (den letzten identisch ist. Messwert zuerst) an. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 17
Drücken der Taste 8 der letzte gung „–“. Das weitere Vorgehen Einzelmesswert gelöscht, beim zweiten Drücken ist analog zu „Messwerte addie- alle Längen B , beim dritten Drücken die Raum- ren“. höhe A. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 18
Ebenso können Luftschichten mit unterschiedli- Schnellwechselplatte fest. chen Temperaturen oder indirekt empfangene Reflexionen den Messwert beeinflussen. Stellen Sie die Bezugsebene für Messungen mit Stativ durch Drücken der Taste 10 entspre- chend ein (Bezugsebene Gewinde). 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Kalibrierung strahl und Ziel ist zu spitz. Laserstrahl und bewegt bzw. gekippt. und halten Sie das Ziel vergrößern Messwerkzeug während des Drü- ckens der Taste ru- hig auf der Fläche. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Fall, oder wenn die oben genannten Abhilfemaß- blinkendem Gerä- nahmen einen Fehler nicht beseitigen können, tesymbol ist der führen Sie das Messwerkzeug über Ihren Händ- Akku defekt und ler dem Bosch-Kundendienst zu. muss durch den Bosch-Kunden- dienst ausge- Wartung und Service wechselt werden.
Ersatzteilen finden Sie auch unter: zeuge und gemäß der europäi- www.bosch-pt.com schen Richtlinie 2006/66/EG müs- Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- sen defekte oder verbrauchte ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer lung von Produkten und Zubehören.
Do not charge other batteries. The battery charger is suitable only for charging Bosch Before putting into operation for the first lithium ion batteries within the listed voltage time, attach the supplied sticker in your na- range.
The measuring tool is suitable for measuring in- same fuse rating as the original plug. doors and outdoors. Technical Data Digital Laser Rangefinder GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Article number 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Distance measurement Measuring range 0.05–80 m...
Seite 24
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 24 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 24 | English Digital Laser Rangefinder GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Setting accuracy of the laser to the housing, approx. – Vertical ±2 mm/m ±2 mm/m – Horizontal ±10 mm/m ±10 mm/m...
The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupt- ing the charging procedure does not damage the battery. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Protect the measuring tool against mois- operating mode, the measuring tool automati- ture and direct sun light. cally switches off to save the batteries. When switching off automatically, all stored val- ues are retained. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
20 seconds after collimating, the measuring tool automatically switches off to save the battery. Auto on/off Selecting the Reference Level Digital vial (see figure A) For the measurement, you can select between four reference planes: Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
For several subsequent length measurements, while the actual distance can always be read. the last measured results are displayed in the measured-value lines a. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 29
“1” For indirect length measurements, three meas- as for a length measurement. uring modes are available. Each measuring mode can be used for determining different dis- tances. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 30
The condition for a correct area/surface calcula- tion is that the first measured length (in the ex- ample the room height A) is identical for all par- tial surfaces. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
, and press- The reception lens 17 and the laser beam outlet ing the button a third time deletes all room 16 must not be covered when taking a measure- heights A. ment. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 32
3. Follow the di- To end the “Measuring rail” operating mode, rections on the display. switch the measuring tool off and remove it from the measuring rail. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 33
The inclination measur- Carry out the meas- and must be re- ing range for the meas- urement within the placed by a Bosch uring mode and/or the specified angle after-sales service. reference plane has range. Battery charge-control indicator (g) and been exceeded.
(e.g. water, glass). repair should be carried out by an authorised af- ter-sales service centre for Bosch power tools. The laser beam outlet Make sure that the Do not open the measuring tool yourself.
Seite 35
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 35 Friday, January 21, 2011 10:30 AM English | 35 Australia, New Zealand and Pacific Islands Disposal Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Measuring tools, accessories and packaging Power Tools should be sorted for environmental-friendly re- Locked Bag 66 cycling.
IEC 60825-1. D’autres personnes peuvent proprié que pour charger des accus à ions li- être éblouies. thium Bosch des tensions indiquées dans les Ne pas utiliser les lunettes de vision du fais- caractéristiques techniques. Sinon, il y a ris- ceau laser en tant que lunettes de protec- que d’incendie et d’explosion.
à l’intérieur et à l’extérieur. chargeur à moins qu’elles ne soient sur- Caractéristiques techniques Télémètre laser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional N° d’article 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3..
Seite 38
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 38 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 38 | Français Télémètre laser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Précision de calibrage du laser par rapport au carter env. – vertical ±2 mm/m ±2 mm/m – horizontal ±10 mm/m ±10 mm/m...
** Maintenir la touche appuyée pour appeler les fonc- Afin de garantir la puissance complète de l’accu, tions avancées. chargez complètement l’accu dans le chargeur avant la première mise en service. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
5 min env. pour économiser les piles. Protégez l’appareil de mesure contre l’hu- midité, ne l’exposez pas directement aux Lors d’un arrêt automatique les valeurs de me- rayons du soleil. sure enregistrées restent inchangées. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 41
Mesurer 2. Si, au bout de 20 secondes env. à la suite d’une visée aucune mesure n’est effectuée, le faisceau laser s’arrête automatiquement afin d’économi- ser l’accu. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Pour mesurer, il ne ligne de résultat c. Les valeurs de faut appuyer qu’une seule fois brièvement sur la mesure individuelles sont sur les touche Mesurer 2. lignes de valeurs de mesure a. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 43
« 1 » et « 2 » dans cet ordre. La mesure continue s’arrête automatiquement au bout de 5 minutes. La dernière valeur de me- sure reste indiquée sur la ligne de résultat c. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 44
1. pour une mesure de longueurs. La valeur de me- sure (« cst ») est affichée sur la ligne supérieure des valeurs de mesure a. Le laser reste activé. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 45
« + » apparaît sur l’afficheur. Effec- mesure. tuez ensuite une deuxième mesure ou choisis- sez une autre valeur dans la liste des valeurs de mesure. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 46
(à l’exception des fonc- reil de mesure à nouveau. A cet effet, maintenez tions mesure continue et mesure d’inclinaison). appuyée la touche mesure d’inclinaison 3. Sui- vez les indications données sur l’écran. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 47
La valeur calculée est Divisez les calculs version ou à l’aide des bulles d’air se trouvant supérieure à en étapes intermé- sur la réglette de mesure. 999999 m/m diaires Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 48
2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Dans un Les conseillers techniques Bosch sont à votre tel cas, ou quand les remèdes mentionnés disposition pour répondre à vos questions con- ci-haut ne permettent pas d’éliminer le défaut, cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos...
Les accus/piles doivent être collectés, recyclés ou élimi- nés, si possible déchargés, en conformité avec les réglementations en vigueur se rapportant à l’environnement. Sous réserve de modifications. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
No cargue acumuladores de otra marca. El la etiqueta adjunta redactada en su idioma. cargador solamente es adecuado para cargar acumuladores Bosch de iones de Li de las No oriente el rayo láser contra personas ni tensiones indicadas en los datos técnicos. En animales, ni mire directamente hacia el rayo caso de no atenerse a ello podría originarse...
En caso contrario existe el res. riesgo de un manejo incorrecto y de lesión. Datos técnicos Telémetro digital por láser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Nº de artículo 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Medición de distancias Campo de medición...
Seite 53
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 53 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Español | 53 Telémetro digital por láser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Precisión de ajuste del láser respecto a la carcasa, aprox. – vertical ±2 mm/m ±2 mm/m – horizontal ±10 mm/m...
** Mantener pulsada la tecla para acceder a las funcio- cialmente cargado. Con el fin de obtener la ple- nes ampliadas. na potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
El rayo láser podría llegar ces automáticamente para proteger las pilas. a deslumbrar a otras personas. Al desconectarse automáticamente el aparato, todos los valores memorizados se mantienen. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Si tras dirigir el haz contra un punto no se realiza Desconexión una medición después de aprox. 20 s, el rayo lá- ser se desconecta automáticamente para prote- ger el acumulador. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Los valores medición 2. de medición individuales se re- flejan en las líneas de valores de medición a. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 58
El último valor de medición se muestra en la línea de resultados c. Pulsando nuevamente la tecla de medición 2 se vuelve a activar la medición permanente. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 59
(“cst”) se muestra en la línea superior nación se indica también en las demás funcio- de los valores de medición a. El láser sigue co- nes de medición en la línea d del display 1. nectado. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 60
Lista de valores 7 hasta que en el display se visualice “CST”. Un registro de la lista de valores no puede ser me- morizado posteriormente como constante. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
±2 mm. Registre estas mediciones para ciertas superficies. Pertenecen a éstas: poder comparar más tarde la precisión. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
– 10 °C a do la temperatura caso dichas super- +50 °C (en la función de de operación ficies con un nivel medición permanente de burbuja. hasta +40 °C). 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Bosch. do en un servicio técnico Bosch. Indicador del estado de carga del acumula- Mantenimiento y servicio dor (g) y símbolo del reloj (f) en el display...
Av. Córdoba 5160 un taller de servicio autorizado para herramien- C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires tas eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de Atención al Cliente medición. Tel.: +54 (0810) 555 2020 Al realizar consultas o solicitar piezas de repues- E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com...
Seite 65
Los acumuladores y pilas, a ser posible estando descargados, deberán guar- darse para que sean recicla- dos o eliminarse de manera ecológica. Reservado el derecho de modificación. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Não carregar acumuladores de outras mar- cegar outras pessoas. cas. O carregador só é apropriado para car- regar acumuladores Bosch de iões de lítio Não utilizar óculos de visualização de raio com as tensões indicadas nos dados técni- laser como óculos de protecção. Óculos de cos.
Dados técnicos Medidor de distâncias digital laser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional N° do produto 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3..
Seite 68
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 68 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 68 | Português Medidor de distâncias digital laser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Aprox. exactidão de ajuste do laser à carcaça – vertical ±2 mm/m ±2 mm/m – horizontal ±10 mm/m ±10 mm/m...
* Acessórios apresentados ou descritos não perten- gado completamente no carregador antes da cem ao volume de fornecimento. primeira utilização. ** Manter a tecla premida para chamar as funções ampliadas. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Desligado cesso de medição. Se aprox. 20 s após visualizar, não ocorrer ne- nhuma medição, o raio laser desligar-se-á auto- maticamente para poupar os acumuladores. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Simples medição de comprimento somá-los. Para a medição de comprimento, deverá premir repetidamente a tecla 12, até a indicação de me- dição de comprimento aparecer no display. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 73
ção em todas as medições individuais de um das directamente, porque há um obstáculo que processo de medição. obstrui o percurso do raio laser ou porque não há uma superfície alvo disponível como reflec- Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 74
Para a função do temporizador é necessário manter premida a tecla 6 até a indicação apa- recer no display. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 75
(por ex. medi- ção de área) deverá premir a tecla da lista de va- lores de medição 7, seleccionar a entrada desejada e confirmar premindo a tecla de resul- tado 6. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
– Medir a distância 10 vezes em seguida. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 77
é necessário desligar o instrumento clinação para a função de dentro da faixa de de medição e retirá-lo do carril de medição. medição ou o nível de re- ângulo especifica- ferência foi ultrapassa- Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 78
Bosch. recta ou nas posições no display e com as ga é baixa demais. correctas. instruções de servi- O resultado de medição não é...
Não deitar instrumentos de medição no lixo do- na de serviço autorizada para ferramentas eléc- méstico! tricas Bosch. Não abrir pessoalmente o instru- mento de medição. Apenas países da União Europeia: Conforme as Directivas Europeias Para todas as questões e encomendas de peças...
2 conforme alla norma Il caricabatteria è idoneo esclusivamente per IEC 60825-1. Vi è dunque il pericolo di abba- operazioni di ricarica di batterie Bosch agli gliare altre persone. ioni di litio con tensioni indicate sotto dati Non utilizzare gli occhiali visori per raggio tecnici.
Dati tecnici Rilevatore di distanze digitale al laser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Codice prodotto 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3..
Seite 82
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 82 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 82 | Italiano Rilevatore di distanze digitale al laser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Precisione di regolazione del laser rispetto alla carcassa ca. – verticale ±2 mm/m ±2 mm/m – orizzontale ±10 mm/m...
è compreso nella fornitura standard. tenza della batteria ricaricabile, prima del primo ** Tenere il tasto premuto per richiamare le funzioni impiego ricaricare completamente la batteria ri- ampliate. caricabile nella stazione di ricarica. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Vi è il pericolo che altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 85
2. zioni di luminosità e dalle proprietà riflettenti della superficie di puntamento. Il termine della misurazione viene segnalato tramite un segnale Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 86
Il raggio laser resta attivato con questa regola- zione anche tra le operazioni di misurazione. Per misurare è necessario premere brevemente una sola volta il tasto di misurazione 2. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 87
Premendo il tasto di memoria – di cancellazione 8 vengono cancellati i valori minimi ovvero mas- simi indicati fino ad ora. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 88
Nell’esempio illustrato deve essere rilevata la superficie totale di diverse pareti che hanno la stessa altezza A ma lunghezze differenti B. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 89
«+». Effettuare poi una se- misurati e nonché la posizione di conda misurazione oppure selezionare un’ulte- memoria per la numerazione delle misurazioni riore registrazione dalla lista valori misurati. visualizzate. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
3. Seguire le istru- zione dell’inclinazione). Per questa ragione ap- zioni indicate sul display. poggiare lo strumento di misura possibilmente su una superficie di appoggio o di battuta solida. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 91
Il valore calcolato è su- Ripartire il calcolo surazione dell’inclinazione tramite una misura- perore a in passaggi inter- zione di rotazione oppure tramite le livelle sulla 999999 m/m medi guida per misurazione. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 92
Regolato piano di riferi- Selezionare piano missibile mento sbagliato di riferimento adat- to alla misurazione Ostacolo sul percorso Il punto laser deve del raggio laser essere posizionato completamente sul- la superficie di pun- tamento 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Ser- www.bosch-pt.com vizio Clienti Bosch attraverso il Vostro Rivendi- Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- tore di fiducia. sizione per rispondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regolazione di apparec- chi ed accessori.
Het oplaadapparaat is alleen geschikt eigen taal voordat u het gereedschap voor voor het opladen van Bosch-lithiumionaccu’s het eerst gebruikt. met de in de technische gegevens vermelde Richt de laserstraal niet op personen of die- spanningen.
Seite 96
Anders bestaat het gevaar van verkeerde be- diening en lichamelijk letsel. Technische gegevens Digitale laser-afstandsmeter GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Zaaknummer 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Afstandmeting Meetbereik 0,05–80 m...
Seite 97
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 97 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Nederlands | 97 Digitale laser-afstandsmeter GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Instelnauwkeurigheid van laser ten opzichte van huis ca. – Verticaal ±2 mm/m ±2 mm/m – Horizontaal ±10 mm/m ±10 mm/m Automatische uitschakeling na ca.
De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 99
5 minuten lang niet veranderd wordt, wordt het Bescherm het meetgereedschap tegen meetgereedschap automatisch uitgeschakeld vocht en fel zonlicht. om de batterijen te ontzien. Bij de automatische uitschakeling blijven alle opgeslagen waarden bewaard. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 100
Als ca. 20 seconden na het richten geen meting plaatsvindt, wordt de laserstraal automatisch Displayverlichting uitgeschakeld om de accu te ontzien. Referentievlak kiezen (zie afbeelding A) Automatisch Voor de meting kunt u uit vier verschillende re- aan/uit ferentievlakken kiezen: 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 101
Druk voor het starten van Bij meer lengtemetingen achter elkaar worden de duurmeting op de toets meten 2. de resultaten van de laatste metingen in de meetwaarderegels a weergegeven. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 102
Kantel vervolgens het meetgereedschap ten. om het referentievlak en meet zoals bij een leng- temeting lijnstuk „1”. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Deze worden opgeteld en met de hoogte A ver- menigvuldigd. Voorwaarde voor een correcte oppervlaktebere- kening is dat de eerste gemeten lengte (in het voorbeeld de hoogte van de ruimte A) voor alle deeloppervlakten identiek is. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 104
In de functie muuroppervlaktemeting wordt de laatste meetwaarde verwijderd als u de toets 8 de eerste keer kort indrukt, bij de tweede keer indrukken alle lengten B en bij de derde keer indrukken de ruimtehoogte A. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Ook kunnen luchtlagen met verschillende tem- Stel het referentievlak voor metingen met de peraturen of indirect ontvangen weerspiegelin- aanslagstift door het indrukken van de toets 10 gen de meetwaarde beïnvloeden. overeenkomstig in (referentievlak schroef- draad). Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
(k) en indicatie „ERROR” in het display en doel is te klein. tussen de laser- Temperatuur van meetge- Wacht tot het op- straal en het doel reedschap buiten toege- laadtemperatuur- stane oplaadtempera- bereik is afge- tuurbereik koeld. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Bosch te sturen. laadapparaat juist functioneert. Als het apparaatsym- bool knippert, is Onderhoud en service...
Seite 108
Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of le- ge accu’s en batterijen apart wor- den ingezameld en op een voor het milieu ver- antwoorde wijze worden hergebruikt. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Lad ikke fremmede akkuer. Ladeaggregatet er kun beregnet til ladning af Bosch Li-ion-ak- Ret ikke laserstrålen mod personer eller kuer med de spændinger, der er angivet i de dyr og ret ikke blikket ind i laserstrålen.
Måleværktøjet er egnet til målearbejde indendørs og udendørs. Tekniske data Digital laser-afstandsmåler GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Typenummer 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Afstandsmåling Måleområde...
Seite 111
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 111 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Dansk | 111 Digital laser-afstandsmåler GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Frakoblingsautomatik efter ca. – Laser 20 s 20 s – Måleværktøj (uden måling) 5 min 5 min Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003...
Oplad akkuen. a Måleværdilinjer Opladningen starter, så snart ladeaggregatets b Fejlvisning „ERROR“ netstik sættes i stikdåsen og ladestikket 21 i c Resultatlinje bøsningen 14. d Digital libelle/position måleværdilisteind- tastning 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 113
(se „Nøjagtighedskontrol og kalibrering af ler ikke fra stor afstand. hældningsmåling“ og „Nøjagtighedskontrol af afstandsmåling“, side 119). Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 114
Enhed afstand m, ft, inch, ... (afhængigt af landeversion) Enhed vinkel °, %, mm/m Med undtagelse af indstillingen „Permanent la- serstråle“ forbliver alle grundindstillinger uæn- dret ved slukning. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 115
Mellem de tre målinger er ved at trykke på tasten måling 2 en gang til. laserstrålen tændt. Den konstante måling slukker automatisk efter 5 min. Den sidste måleværdi vises i resultatlin- jen c. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 116
Sørg for, at målingens referenceniveau (f.eks. måleværdilinje a), multipliceres med den gemte bagkant på måleværktøj) bliver nøjagtigt samme højde A. Den samlede fladeværdi vises i resul- sted ved alle målinger inden for en måleproces. tatlinjen c. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
8, anden gang der trykkes på tasten, ling). Addition og subtraktion af måleresultater slettes alle længder B og tredje gang der tryk- samt konstant måling er ikke mulig. kes på tasten, slettes rumhøjden A. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 118
16 må ikke være tildækket under målingen. Måleværktøjet må ikke bevæges, mens der må- les (med undtagelse af funktionerne konstant måling og hældningsmåling). Anbring derfor helst måleværktøjet op ad en fast anslags- eller kontaktflade. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
3 og hold den nede. Følg instrukserne i display- rækkefølge eller i de kor- og betjeningsvej- rekte positioner. ledningen. Driftsfunktionen „Måleskinne“ afsluttes ved at slukke for måleværktøjet og tage det ud af måle- skinnen. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
17 er stråling 16 eller re, skal reparationen udføres af et autoriseret tildækket. modtagerlinse 17 servicecenter for Bosch el-værktøj. Forsøg ikke at åbne måleværktøjet selv. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Akkuer/batterier skal www.bosch-pt.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig hvis muligt aflades, indsam- les, genbruges eller bortskaffes iht. gældende med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- miljøforskrifter.
Ladda inte batterimoduler av främmande fabrikat. Laddaren är lämplig endast för laddning av Bosch li-jonbatterimoduler med den spänning som anges i Tekniska data. I an- nat fall finns risk för brand och explosion. Håll laddaren ren. Förorening kan leda till elektrisk stöt.
Mätverktyget är avsett för och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvis- mätning inom- och utomhus. ningen. Tekniska data Digital laseravståndsmätare GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Produktnummer 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Avståndsmätning Mätområde...
Seite 124
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 124 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 124 | Svenska Digital laseravståndsmätare GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Mätskena Produktnummer – 3 601 K79 000 Mått – 58 x 610 x 30 mm Batterimodul Li-jon Li-jon Märkspänning 3,7 V...
Seite 125
Mätning av väggyta tyder det på att batterierna är förbrukade och Lutningsmätning måste bytas mot nya. Beakta anvisningarna för avfallshantering. g Indikering av batteriets laddningstillstånd h Lasern påslagen i Mätningens referensplan k Temperaturvarning Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 126
För frånkoppling av mätverktyget tryck på På- slås laserstrålen automatiskt från för att skona Av-knappen 8. batteriet. Om under ca 5 minuter ingen knapp trycks på mätverktyget stängs det automatiskt av för att skona batterierna. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 127
Displaybelysning Till ned knappen Mätning 2. Mätvärdet visas i resultatraden Från Vid flera längdmätningar i följd visas resultaten Automatiskt av de senaste mätningarna i mätvärdesraderna till/från Digitalt vattenpass Till Från Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 128
Efter avslutad mätning visas Mätningen hjälper till att t.ex. bestämma lodlin- resultatet av sökt sträcka ”X” i jen eller horisontallinjen. resultatraden c. Mätvärdena för sträckan ”1” och vinkeln ”α” anges i mätvärdesraderna a. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 129
Längd- das för längdmätning inom andra mätvärdet står i mellersta mät- mätfunktioner (t. ex. ytmätning). värdesraden a. Lasern kvarstår Mätresultat och kontinuerlig påkopplad. mätning kan inte adderas eller subtraheras. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 130
övertäckta. Mätverktyget får under mätning inte förflyttas (med undantag av funktionen kontinuerlig mät- ning och lutningsmätning). Lägg därför upp mät- verktyget mot fast anslag eller anliggningsyta. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 131
Mätsträckan mås- + 50 °C (vid funktionen te ligga inomhus, målytan för mätning vara kontinuerlig mätning till plan och reflektera bra. + 40 °C). – Mät sträckan 10 gånger i följd. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 132
Mätverktyget har rört på Upprepa kalibre- sig eller tippats när ringen och se till att knappen tryckts. mätverktyget hålls stadigt på ytan när knappen trycks. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
öppna sedan locket. tionen utföras av en auktoriserad serviceverk- Frånkoppla batteriets anslutningar och ta bort stad för Bosch elverktyg. Ta inte isär mätverkty- batteriet. get på egen hand. Förbrukade batterier får inte Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdels-...
Seite 134
Ikke lad opp oppladbare batterier fra andre produsenter. Ladeapparatet er kun egnet til opplading av Bosch li-ion-batterier med spenninger som angitt i Tekniske data. Ellers er det fare for brann og eksplosjoner. Hold ladeapparatet rent. Smuss fører til fare for elektriske støt.
Måleverktøyet er egnet til målinger både innendørs og utendørs. Tekniske data Digital laser-avstandsmåler GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Produktnummer 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Avstandsmåling Måleområde...
Seite 136
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 136 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 136 | Norsk Digital laser-avstandsmåler GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Måleskinne Produktnummer – 3 601 K79 000 Mål – 58 x 610 x 30 mm Batteri Li-ioner Li-ioner Nominell spenning...
En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen h Laser innkoblet er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skif- i Referansenivå for målingen tes ut. k Temperaturvarsel Følg informasjonene om kassering. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 138
å skåne batteriene. Hvis det i ca. 5 min ikke trykkes en tast på måle- verktøyet, kobler måleverktøyet seg automatisk ut til skåning av batteriene. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 139
2. Måleverdien anvises i resultatlin- Automatisk je c. på/av Ved flere lengdemålinger etter hverandre anvi- ses resultatene for de siste målingene i målever- dilinjene a. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 140
«X» i resultatlinjen avstanden fra et fast referansepunkt. Den er til c. Måleverdien for strekningen hjelp f.eks. ved beregning av loddrette eller «1» og vinkelen «α» står i måle- vannrette linjer. verdilinjene a. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 141
Laseren forblir innkoblet. I måleverdilinjen a vises tiden mellom utløsning og måling. Tidsintervallet kan innstilles mellom 1 s og 60 s ved å trykke på plusstasten 11 hhv. minustasten 5. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 142
Legg derfor måleverk- tasten 8, ved annen trykking slettes alle lengder tøyet helst på en fast anslag- eller liggeflate. , ved tredje trykking slettes romhøyden A. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Målestrekningen må være innen- måling opp til +40 °C). dørs, målflaten for målingen må være glatt og godt reflekterende. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 144
(f) på displayet Melding «>60°» eller «<–60°» på displayet Tydelig lengre oppladings- Bruk utelukkende Vinkelmåleområdet for Utfør målingen tid, fordi ladestrømmen er et original Bosch målefunksjonen hhv. refe- innenfor spesifikt for lav. ladeapparat. ransenivået ble overskre- vinkelområde. Ikke plausibelt måleresultat det.
I dette tilfellet – eller hvis de Tel.: (+47) 64 87 89 50 ovennevnte tiltakene ikke kunne fjerne en feil – Faks: (+47) 64 87 89 55 må du levere måleverktøyet inn til et Bosch-ser- viceverksted via forhandleren. Deponering Måleverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning.
Seite 146
Liimaa ennen ensimmäistä käyttöä toimi- tukseen kuuluvan, oman kielesi tarra sak- Älä lataa vieraita akkuja. Latauslaite sovel- sankielisen kilven päälle. tuu ainoastaan Bosch-litiumioni akkujen la- taukseen, joiden jännite on teknisissä tie- Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin doissa mainittu. Muussa tapauksessa syntyy tai eläimiin, älä...
Muussa tapaukses- sa on olemassa väärinkäytön ja loukkaantu- misen vaara. Tekniset tiedot Digitaalinen laser-etäisyysmittari GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Tuotenumero 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Etäisyysmittaus Mittausalue 0,05–80 m...
Seite 148
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 148 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 148 | Suomi Digitaalinen laser-etäisyysmittari GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Laserin asetustarkkuus koteloon nähden n. – pysty ±2 mm/m ±2 mm/m – vaaka ±10 mm/m ±10 mm/m Poiskytkentäautomatiikka n. kuluttua –...
Lataa akku. b Vikanäyttö ”ERROR” Lataustapahtuma käynnistyy heti, kun latauslait- c Tulosrivi teen verkkopistotulppa on liitetty pistorasiaan ja latauspistoke 21 on liitetty hylsyyn 14. d Digitaalinen libelli / mittausarvoluettelokir- jauksen kohta Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Käynnistä lasersäde painamalla mittausnäppäin- den tarkistus ja kalibrointi” ja ”Etäisyysmitta- tä 2 lyhyesti. uksen tarkkuuden tarkistus”, sivu 155). Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin, älä myös itse katso lasersätee- seen edes kaukaa. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 151
Paina lyhyesti perussäätönäppäintä 4 yksittäis- myös mittausten välillä, mittausta varten tarvi- ten valikkokohtien valitsemiseksi. taan vain yksi mittausnäppäimen 2 lyhyt painal- Valitse asetus valikkokohdasta painamalla mii- lus. nusnäppäintä 5 tai plusnäppäintä 11. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Jokainen poikkeama näyttöön syttyy ”ERROR”. Jaa mitattava tilavuus pystysuunnassa johtaa mittausvirheeseen. yksittäismittauksiin, joiden arvo lasketaan erik- Lasersäde pysyy kytkettynä yksittäismittausten seen ja sen jälkeen yhdistetään. välillä. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 153
”X” Paina mittausnäppäintä 2, mittausarvon lukitse- tulos tulosrivillä c. Matkan ”1” ja miseksi ja siirtämiseksi mittausarvomuistiin. kulman ”α” mittausarvot näkyvät Mittausnäppäimen 2 uusi painallus jatkaa mitta- mittausarvoriveillä a. usta. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 154
11. Yhteenlasku lopetetaan toon. Paina yhtä mittaustoimintonäppäintä pois- painamalla tulosnäppäintä 6. tuaksesi mittausarvoluettelosta. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 155
Ruuvaa kiinni se pikavaihtolevyn lukitusruuvilla. tavat johtaa mittausvirheisiin. Näihin kuuluvat: Aseta vertailutaso mittauksille jalustan kanssa ja – läpinäkyvät pinnat (esim. lasi, vesi), paina näppäintä 10 (vertailutasona kierre). – heijastavat pinnat (esim. kiillotettu metalli, lasi), Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 156
Kohdepinta heijastaa liian Käytä laserkohde- voimakkaasti (esim. peili) taulua 28 (lisätar- tai liian heikosti (esim. vike) musta kangas) tahi ympä- ristön valo on liian kirkas. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
16 tai vastaanottolinssi ulostuloaukko 16 tuksesta ja koestusmenettelystä huolimatta 17 on peitetty. ja vastaanottolins- esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch huollon si 17 vapaana tehtäväksi. Älä itse avaa mittaustyökalua. Asetettu väärä vertailuta- Valitse mittauk- Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja vara-...
Seite 158
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 158 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 158 | Suomi Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh.: +358 (10) 480 8363 Faksi: +358 (09) 870 2318 www.bosch.fi Hävitys Toimita mittaustyökalut, lisätarvikkeet ja pak- kausmateriaali ympäristöystävälliseen kierrättä- miseen.
Μη φορτίζετε ξένες μπαταρίες. Ο φορτιστής Μη χρησιμοποιήσετε τα γυαλιά παρατήρη- προορίζεται μόνο για τη φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της Bosch με τις τάσεις που σης λέιζερ σαν προστατευτικά γυαλιά. Τα αναφέρονται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά. γυαλιά παρατήρησης λέιζερ χρησιμεύουν για...
είναι κατάλληλο για μετρήσεις και σε γνώσεων δεν είναι σε θέση να χειριστούν εσωτερικούς και σε εξωτερικούς χώρους. Τεχνικά χαρακτηριστικά Ψηφιακός μετρητής αποστάσεων λέιζερ GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Αριθμός ευρετηρίου 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3..
Seite 161
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 161 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Eλληνικά | 161 Ψηφιακός μετρητής αποστάσεων λέιζερ GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Ρύθμιση της ακρίβειας του λέιζερ σε σχέση με το περίβλημα, περίπου. – κάθετα ±2 mm/m ±2 mm/m – οριζόντια...
Όταν αναβοσβήνει το κάτω τμήμα της ένδειξης Στοιχεία ένδειξης κατάστασης φόρτισης g, της μπαταρίας μπορείτε a Γραμμές τιμών μέτρησης να διεξάγετε μόνο μερικές μετρήσεις ακόμη. Φορτίστε την μπαταρία. b Ένδειξη σφάλματος «ERROR» 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
διακυμάνσεις θερμοκρασίας. Για παράδειγμα, να μην το αφήνετε για πολλή ώρα προστατεύοντας έτσι τις μπαταρίες. στο αυτοκίνητο. Σε περιπτώσεις ισχυρών Μετά την αυτόματη απόζευξη τα αποθηκευμένα διακυμάνσεων της θερμοκρασίας πρέπει δεδομένα παραμένουν ανέπαφα. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 164
σηματοδοτείται με ένα ακουστικό σήμα. Η ακτίνα λέιζερ απενεργοποιείται αυτόματα μόλις τελειώ- σει η μέτρηση. Όταν σε 20 s περίπου μετά τη στόχευση δεν διεξαχθεί κάποια μέτρηση η ακτίνα λέιζερ απενεργοποιείται αυτόματα προστατεύοντας έτσι την μπαταρία. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
αυτήν τη θέση ακόμη και μεταξύ των μετρήσεων. τελεσμάτων c. Η μεμονωμένες Για τη διεξαγωγή της μέτρησης απαιτείται μόνο τιμές μέτρησης βρίσκονται στις ένα μόνο σύντομο πάτημα του πλήκτρου μετρή- γραμμές τιμών μέτρησης a. σεων 2. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 166
εμφανίζεται στη γραμμή αποτελεσμάτων c. Η μηκών. διαρκής μέτρηση ξαναρχίζει όταν πατήσετε πάλι το πλήκτρο Μέτρηση 2. Η διαρκής μέτρηση απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 5 min. Η τελευταία τιμή μέτρησης παραμένει στη γραμμή αποτελεσμάτων c. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 167
Μετρήστε το ύψος του χώρου A όπως θα μετ- μέτρησης προς τα πλάγια ήταν πολύ μεγάλη. ρούσατε ένα μήκος. Η τιμή μέτρησης («cst») εμφανίζεται στην άνω γραμμή τιμής μέτρησης a. Το λέιζερ παραμένει ενεργοποιημένο. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 168
ρησης. Ακολούθως πατήστε το πλήκτρο άθροισης 11. Η ενέργεια αυτή επιβεβαιώνεται στην την οθόνη με εμφάνιση του «+». Διεξάγετε τώρα μια νέα μέτρηση ή επιλέξτε μια δεύτερη καταχώρηση από τον πίνακα τιμών μέτρησης. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 169
σία ή/και από έμμεσες αντανακλάσεις. Υποδείξεις εργασίας Γενικές υποδείξεις Κατά τη διάρκεια της μέτρησης δεν επιτρέπεται να είναι καλυμμένος ούτε ο φακός λήψης 17 ούτε η έξοδος της ακτίνας λέιζερ 16. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 170
ίδιες μονάδες τρίποδο με πάτημα το πλήκτρου 10 (επίπεδο ανα- μέτρησης φοράς Σπείρωμα). Η γωνία μεταξύ ακτίνας Αυξήστε τη γωνία λέιζερ και στόχου είναι μεταξύ ακτίνας πολύ οξεία. λέιζερ και στόχου 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 171
πρέπει να αντικατασταθεί από Το καλιμπράρισμα του Επαναλάβετε το ένα κατάστημα εργαλείου μέτρησης δεν καλιμπράρισμα Service της Bosch. διεξάχθηκε με την ακριβή σύμφωνα με τις σειρά ή στις ακριβείς οδηγίες στην οθόνη Ένδειξη κατάστασης φόρτισης (g) και θέσεις. και στις οδηγίες...
Εμπόδιο στη διαδρομή Το σημείο λέιζερ σιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της ακτίνας λέιζερ πρέπει να βρίσκε- της Bosch. Μην ανοίξετε ο ίδιος/η ίδια το εργα- ται ολόκληρο επ- λείο μέτρησης. άνω στην επιφάνεια Παρακαλούμε, όταν κάνετε διασαφητικές ερωτή- στόχευσης.
Seite 173
στα απορρίμματα του σπιτιού σας, στη φωτιά ή στο νερό. Οι μπαταρίες πρέπει, κατά το δυνατό εκφορτισμένες, να συλλέγονται, να ανακυκλώνονται ή να αποσύρονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 174
Yabanc marka akü şarj etmeyin. Bu şarj Cihaz kullanmaya başlamadan önce cihazla cihaz sadece teknik veriler bölümünde birlikte size teslim edilen kendi dilinizdeki belirtilen gerilime sahip Bosch Li-Ionen- uyar etiketini Almanca uyar etiketi üzerine Akülerin şarj na uygundur. Yabanc marka yap şt r n z.
Aksi takdirde hatal kullan m veya yaralanma tehlikesi ortaya ç kar. Teknik veriler Dijital lazerli uzakl kölçer GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Ürün kodu 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Uzakl k ölçümü...
Seite 176
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 176 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 176 | Türkçe Dijital lazerli uzakl kölçer GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Lazerin gövdeye ayarlanma hassasl ğ yaklaş k – Dikey ±2 mm/m ±2 mm/m – Yatay ±10 mm/m ±10 mm/m Kesme otomatiği süresi, yak.
Seite 177
Aküyü şarj edin. b Hata göstergesi “ERROR” Şarj cihaz n n şebeke bağlant fişi prize ve şarj c Sonuç sat r fişi 21 de sokete 14 tak ld ğ nda şarj işlemi başlar. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 178
Lazer ş n n açmak için ölçme tuşuna 2 k sa süre defas nda bir hassasl k kontrolü yapman z bas n. gerekir (bak n z: “Hassasl k kontrolü ve eğim ölçümünün kalibrasyonu” ve “Uzakl k ölçümü hassasl k kontrolü”, sayfa 184). 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 179
ğiştirilmesi (örneğin ölçme değeri listesinde versiyonlar na göre) ölçme değerleri gösteriminde) mümkün değildir. °, %, mm/m Aç birimi “Sürekli lazer ş n ” ayar yap l ncaya kadar kapama durumunda bütün temel ayarlar korunur. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 180
Son ölçme değeri sonuç sat r nda c hacim otomatik olarak hesap- gösterilir. lan r ve sonuç sat r nda c gösterilir. Münferit ölçüm değerleri ölçüm değeri sat r nda a bulunur. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 181
) bütün tekil ölçmelerde sat r nda a gösterilir) haf zadaki A yüksekliği ile hassas biçimde ayn yükseklikte kalmas na çarp l r. Toplam yüzey sonuç sat r nda c dikkat edin. gösterilir. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 182
şta ise mekan yüksekliği A silinir. fonksiyonlar aras ndaki uzakl k ölçümlerinde de (örneğin yüzey ölçümlerinde) kullan labilir. Ölçme sonuçlar nda toplama ve ç karma ile sürekli ölçüm mümkün değildir. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 183
ölçme tuşunu 3 bas l tutun. Alg lama merceği 17 ve lazer ş n ç k ş 16 ölçme Display’deki talimat uygulay n. işlemi s ras nda kapat lmamal d r. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 184
ölçme tuşunu 3 bas l tutun. Display’deki talimat uygulay n. “Ölçme ray ” işletim türünü sonland rmak için ölçme cihaz n kapat n ve ölçme ray ndan ç kar n. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 185
Alet giderilemiyorsa, cihaz n z yetkili sat c n z sembolü yan p yard m ile Bosch Müşteri Hizmetine gönderin. sönüyorsa akü ar zal demektir ve Bosch Müşteri Servisi taraf ndan değiştirilmelidir.
şu adreste de bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü- Değişiklik haklar m z sakl d r. nün özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça- lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r.
2 zgodnie z normą IEC 60825-1. Ładowarka przystosowana jest do ładowania Może ono spowodować oślepienie innych akumulatorów litowo-jonowych firmy Bosch o osób. napięciach, podanych w Danych Technicznych. Ładowanie akumulatorów innego typu może Nie należy używać okularów do pracy z lase- grozić...
Dane techniczne Cyfrowy dalmierz laserowy GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Numer katalogowy 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Pomiar odległości Zakres pomiaru 0,05–80 m...
Seite 189
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 189 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Polski | 189 Cyfrowy dalmierz laserowy GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Średnica plamki lasera (przy 25 °C) ok. – w odległości 10 m 6 mm 6 mm – w odległości 80 m...
Aby zagwarantować ** Aby przywołać funkcje dodatkowe należy wcisnąć wykorzystanie najwyższej wydajności akumula- przycisk i przytrzymać w tej pozycji. tora, należy przed pierwszym użyciem całkowi- cie naładować akumulator w ładowarce. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy Nie wolno zostawiać włączonego urządze- dłużej nacisnąć na włącznik/wyłącznik 8. nia pomiarowego bez nadzoru, a po zakoń- czeniu użytkowania należy je wyłączać. Wiązka lasera może spowodować oślepienie osób postronnych. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 192
Aby wybrać jeden z poszczególnych punktów przycisku pomiaru 2. Przy uruchomionej funkcji menu, należy krótko wcisnąć przycisk pomiaru ciągłego, pomiar rozpoczyna się ustawienia podstawowe 4. natychmiast po włączeniu funkcji. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 193
Wyjątek stanowi tryb „Ciągła emisja wiązki lasera“. Pomiar objętości (kubatury) Aby dokonać pomiaru kubatury, należy dotąd naciskać przycisk 12, dopóki na wyświetlaczu nie ukaże się wskaźnik pomiaru kubatury Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 194
Następnie należy przechylić urządzenie zostanie wartość maksymalna pomiarowe o wielkość odpowiadającą płaszczyźnie odniesienia i zmierzyć – podobnie („max“) i wartość minimalna jak przy pomiarze odległości – odcinek „1“. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 195
(w naszym przykładzie wysokość po- wyświetlany jest w pasku wyniku mieszczenia A) była identyczna dla wszystkich c. Wartości pomiarowe odcinka „1“ i kąt „α“ wyświetlane są w powierzchni cząstkowych. pasku wartości pomiarowych a. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 196
Dodawanie i odejmowanie wcisnąć przycisk lista wartości pomiarowych 7 i wyników pomiarowych jak również pomiar – przytrzymując go w tej pozycji – ciągły nie są możliwe. równocześnie wcisnąć przycisk 8. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
– porowate powierzchnie (np. materiały izolacyjne), – powierzchnie o silnej fakturze (np. surowy tynk, kamień naturalny). W razie potrzeby należy użyć w w/w przypad- kach tarczy celowniczej 28 (osprzęt). Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 198
– 10 °C a +50 °C turę roboczą pomiarowe można przyśrubować za pomocą (w trybie pracy ciągłej do gwintu 1/4" 19 do płytki szybkiego mocowania +40 °C). statywu 26 lub każdego dostępnego w handlu 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 199
że akumulator jest lub w niewłaściwych instrukcji uszkodzony i pozycjach. eksploatacji. należy go oddać do punktu serwisowego firmy Bosch, celem wymiany. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Błąd oprogramowania Wcisnąć metod produkcji i kontroli uległoby awarii, równocześnie naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany przycisk "pomiar" serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Nie wolno 2 przycisk samemu otwierać urządzenia pomiarowego. zapamiętywania i Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach kasowania / części zamiennych, proszę podać koniecznie włącznik-...
Odłączyć wszystkie znaleźć pod adresem: przyłącza akumulatora i wyjąć akumulator. www.bosch-pt.com Zużytych akumulatorów/ Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch baterii nie należy wyrzucać do służy pomocą w razie pytań związanych z zaku- odpadów z gospodarstwa pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu- domowego, nie wolno ich też...
Nenabíjejte žádné cizí akumulátory. německý text varovného štítku dodávanou Nabíječka je vhodná pouze k nabíjení samolepkou ve Vašem národním jazyce. akumulátorů Li-ion firmy Bosch s napětími uvedenými v technických datech. Jinak Nikdy nesměřujte laserový paprsek na existuje nebezpečí požáru a výbuchu.
Měřicí přístroj je vhodný pro obsluhy a poranění. měření ve vnitřních i venkovních prostorech. Technická data Digitální laserový měřič vzdálenosti GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Objednací číslo 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Měření vzdálenosti Rozsah měření...
Seite 204
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 204 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 204 | Česky Digitální laserový měřič vzdálenosti GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Vypínací automatika po ca. – pro laser 20 s 20 s – pro měřící přístroj (bez měření) 5 min...
Bliká-li spodní segment ukazatele stavu nabití Zobrazované prvky akumulátoru g, lze provést už jen několik a Řádky naměřených hodnot měření. Nabijte akumulátor. b Ukazatel chyby „ERROR“ c Výsledkový řádek Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Jako vztažná rovina pro měření je po zapnutí omezena přesnost přístroje. zvolena zadní hrana měřícího přístroje. Stlačo- váním tlačítka vztažné roviny 10 můžete vztažnou rovinu změnit (viz „Volba vztažné roviny“, strana 207). 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 207
Dodatečná změna vztažné roviny u právě pro- Až na nastavení „Trvalý laserový paprsek“ váděných měření (např. při zobrazování hodnot zůstanou při vypnutí všechna základní nastavení v seznamu naměřených hodnot) není možná. zachována. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 208
Mezi těmito třemi měře- tlačítka měření 2 startuje trvalé měření znovu. ními zůstává paprsek laseru zapnutý. Trvalé měření se po 5 min automaticky vypne. Poslední naměřená hodnota zůstane zobrazena ve výsledkovém řádku c. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 209
řádku naměřených hodnot a) se vynásobí jednotlivých měření během procesu měření uloženou výškou A. Celková hodnota plochy se zůstala na přesně stejném místě. zobrazí ve výsledkovém řádku c. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 210
8 smaže poslední dílčí měření ploch). Sčítání a odčítání výsledků naměřená hodnota, při druhém stisku všechny měření a též trvalá měření nejsou možná. délky B , při třetím stisku výška místnosti A. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Při větších odchylkách musíte měřicí přístroj Všeobecná upozornění nově zkalibrovat. K tomu podržte stlačené Přijímací čočka 17 a výstup laserového paprsku tlačítko měření sklonu 3. Řiďte se pokyny na 16 nesmějí být při měření zakryty. displeji. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 212
K tomu podržte stlačené tlačítko měření sklonu 3. Řiďte se pokyny na displeji. Pro ukončení druhu provozu „Měřicí lišta“ vypněte měřicí přístroj a vyjměte jej z měřicí lišty ven. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
řádně nápomocná opatření nemohou chybu odstranit, funguje. Při předejte měřící přístroj přes Vašeho obchodníka blikajícím symbolu do zákaznického servisu Bosch. přístroje je vadný akumulátor a musí být vyměněn v Údržba a servis zákaznickém servisu Bosch.
Seite 214
šrouby na tělese a otevřete skořepinu náhradním dílům naleznete i na: tělesa. Přerušte přípojky na akumulátoru a www.bosch-pt.com akumulátor vyjměte ven. Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže Akumulátory/baterie při otázkách ke koupi, používání a nastavení neodhazujte do domovního výrobků a příslušenství.
Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na na nabíjanie lítiovo-iónových akumulátorov zvieratá, ani sami sa nepozerajte do lasero- Bosch s napätiami uvedeným v časti vého lúča. Tento merací prístroj vyrába Technické údaje. Inak hrozí nebezpečenstvo laserové žiarenie laserovej triedy 2 podľa požiaru a výbuchu.
V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo nesprávnej obsluhy alebo poranenia. Technické údaje Digitálny laserový diaľkomer GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Vecné číslo 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Meranie vzdialenosti Merací...
Seite 217
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 217 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Slovensky | 217 Digitálny laserový diaľkomer GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Presnosť nastavenia lasera k telesu cca – vertikálne ±2 mm/m ±2 mm/m – horizontálne ±10 mm/m ±10 mm/m Vypínacia automatika po cca –...
Aby ste zaručili plný výkon aku- * Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do mulátora, pred prvým použitím akumulátor v základnej výbavy produktu. nabíjačke úplne nabite. ** Podržte tlačidlo v stlačenej polohe na vyvolanie ďalších rozširujúcich funkcií. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
šetreniu batérií automaticky osoby. vypne. Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred V prípade automatického vypnutia meracieho priamym slnečným žiarením. prístroja zostanú všetky hodnoty uložené do pamäte zachované. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 220
Na uskutočnenie merania si môžete vyberať spomedzi štyroch rôznych vzťažných rovín: Digitálna libela – zadnú hranu meracieho prístroja resp. prednú hranu dorazového kolíka 9 vyklopeného o 90° (pri priložení k nejakému vonkajšiemu rohu), 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 221
Na V prípade viacnásobného merania dĺžky za spustenie trvalého merania stlačte tlačidlo sebou sa výsledky posledných meraní zobrazia v Meranie 2. riadkoch pre namerané hodnoty a. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 222
Preklopte potom merací prístroj okolo Pre nepriame meranie vzdialenosti sú k vzťažnej roviny a podľa rovnakého postupu ako meraní dĺžky odmerajte trasu „1“. dispozícii tri meracie funkcie, pomocou ktorých sa dajú zisťovať príslušné rozdielne trasy. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 223
, ktoré sa budú automaticky spočítavať a násobiť výškou A. Predpokladom pre korektný výpočet plochy je to, aby bola prvá odmeraná dĺžka (napríklad výška miestnosti A) rovnaká pre všetky ďalšie čiastkové plochy. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 224
„CST“, podržte stlačené tlačidlo Zoznam Mínus 5 a na potvrdenie sa na nameraných hodnôt 7 a súčasne stlačte krátko displeji objaví indikácia „–“. tlačidlo 8. Ďalší postup je analogický ako pri „Sčítavanie nameraných hodnôt“. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Nameranú hodnotu môžu takisto ovplyvňovať Stláčaním tlačidla 10 nastavte príslušnú vzťažnú vzduchové vrstvy s rozlične vysokou teplotou rovinu pre meranie so statívom (vzťažná rovina alebo nepriamo prijímané reflexie (odrazy) závit). nameranej hodnoty. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Uhol medzi laserovým Zväčšite uhol medzi naklopil. stláčania tlačidla na lúčom a cieľom je príliš laserovým lúčom a ploche tak, aby sa ostrý. cieľom nepohol. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte. Na dráhe laserového Laserový bod sa Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad- lúča je prekážka musí...
Seite 228
(plastové teleso) otvorte. Elektrické pripojenie www.bosch-pt.com na akumulátore odpojte a akumulátor vyberte. Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Neodhadzujte opotrebované Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa akumulátory/batérie do kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
A Ne irányítsa a lézersugarat más sze- töltőkészülék csak a műszaki adatoknál mélyekre vagy állatokra és saját maga se megadott feszültségű Bosch lítium-ion nézzen bele a lézersugárba. Ez a mérő- akkumulátorok töltésére alkalmas. Ellenkező műszer az IEC 60825-1 szabványban esetben tűz- és robbanásveszély áll fenn.
Ellenkező esetben hibás kezelés és sérülések veszélye áll fenn. Műszaki adatok Digitális lézeres távolságmérő GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Cikkszám 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Távolságmérés Mérési tartomány...
Seite 231
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 231 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Magyar | 231 Digitális lézeres távolságmérő GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional A lézernek a házhoz viszonyított beállítási pontossága kb. – függőlegesen ±2 mm/m ±2 mm/m – vízszintesen ±10 mm/m ±10 mm/m Automatikus kikapcsolás kb.
Hibakijelzés „ERROR” Ha az g akkumulátor-feltöltési szintjelző display c Eredmény sor legalsó szegmense villog, már csak néhány d Digitális libella/helyzetmérési értéklista mérést lehet végrehajtani. Töltse fel az eleme akkumulátort. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
érték megmarad. Ne tegye ki a mérőműszert extrém hőmér- sékleteknek vagy hőmérsékletingadozások- nak. Például ne hagyja hosszabb ideig a mérőműszert egy autóban. Nagyobb hőmér- sékletingadozások után hagyja a mérő- Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 234
A mérés befejezése után a Alapbeállítások lézer automatikusan kikapcsolódik. Hangjelzés Ha a lézersugár irányának beállítása után kb. 20 másodpercig nem történik mérés, a lézersugár az akkumulátor kímélésére automatikusan kikapcsolódik. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 235
A hosszméréshez nyomja meg annyiszor egymás számítsa ki külön-külön ezek értékét, majd adja után a 12 gombot, hogy a kijelzőn megjelenjen a össze azokat. hosszmérés jele. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 236
Az utolsó mérési eredmény az c kijelzésre. Az „1”, „2” útszakasz eredmény sorban továbbra is kijelzésre kerül. és a „α” szög mért értékei a a mérési érték sorokban kerülnek kijelzésre. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 237
Mérje meg ezután az első fal B hosszúságát. A berendezés automatikusan kiszámítja és az c eredmény sorban kijelzi a felületet. A hosszmérés eredménye a középső a mérési érték sorban található. A lézersugár bekapcsolva marad. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 238
érték listából lehívott eredményeket lehet mérési érték lista elemet utólagosan nem lehet hozzáadni, ha a mérés előtt mindig megnyomja állandóként tárolni. a 11 plusz gombot. Az összeadás a 6 eredmény gomb megnyomásával kerül befejezésre. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Fizikai behatások következtében nem lehet tosságát egy későbbi időpontban össze tudja kizárni, hogy a különböző felületeken végzett hasonlítani a pillanatnyi pontossággal. mérések során hibás eredmények is fellépjenek. Ezek: Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 240
– 10 °C és +50 °C (a tar- az üzemi hőmér- tós mérés üzemmódban sékletet +40 °C) közötti üzemi hőmérséklet tartományon kívül van. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 241
Ebben működik-e. Ha a az esetben, vagy ha a fent leírt hibaelhárítási készülék jele villog, eljárások nem vezetnek eredményre, küldje el a az akkumulátor mérőműszert a kereskedőn keresztül a Bosch- meghibásodott és vevőszolgálatnak. azt egy Bosch vevőszolgálattal ki kell cseréltetni.
Ha a mérőműszer a gondos gyártási és ellenőr- gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak zési eljárás ellenére egyszer mégis meghibá- megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. sodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos Akkumulátorok/elemek: kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Ne nyissa fel saját maga a mérőmű- A beépített akkumulátorokat csak a...
или животных и не смотрите сами в ла- воды в зарядное устройство зерный луч. Настоящий измерительный повышает риск поражения инструмент создает лазерное излучение электротоком. класса 2 согласно IEC 60825-1. Этим излучением Вы можете непреднамеренно ослепить людей. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Смотрите за детьми. Дети не должны изготовителей. Зарядное устройство играться с зарядным устройством. пригодно только для зарядки литий-ионных Детям или лицам, которые вследствие аккумуляторов фирмы Bosch с указанным повреждения физических, сенсорных или в технических данных напряжением. В умственных способностей или отсутствия противном случае возникает опасность...
Seite 245
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 245 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Русский | 245 Цифровой лазерный дальномер GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Измерение угла наклона 0° –360° (4x90°) 0° –360° (4x90°) Диапазон измерений ±0,2° ±0,2° Точность измерения (типичная) Наименьшее отображаемое значение...
Seite 246
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 246 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 246 | Русский Цифровой лазерный дальномер GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Зарядное устройство Товарный № 2 609 120 4.. 2 609 120 4.. Время зарядки прибл. 3 час. прибл. 3 час.
Примите во внимание напряжение в сети! Напряжение источника питания должно соответствовать данным на заводской табличке зарядного устройства. Указание: Аккумулятор поставляется не пол- ностью заряженным. Для обеспечения полной мощности аккумулятора зарядите его пол- ностью перед первым применением. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Не направляйте лазерный луч на людей установленного на измерительную рейку 24 или животных и не смотрите сами в лазер- измерительного инструмента активирован ный луч, в том числе и с большого рас- режим измерения угла наклона. стояния. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 249
Каждый раз после включения измерительного Вкл. лазерный луч инструмента в качестве плоскости отсчета задан задний край инструмента. Выкл. Изменение плоскости отсчета для уже проведенных измерений (напр., при отображении результатов измерения в списке измеренных значений) невозможно. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 250
тельно цели, при этом измеренное значение последних измерений отображаются в строках актуализируется прибл. каждые 0,5 с. Вы измеренных значений a. можете, напр., передвигаться от стены на не- обходимое расстояние, актуальное расстоя- ние всегда отображается на дисплее. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 251
измерительного инструмента) находилась при нет целевой поверхности, служащей в всех единичных измерениях во время качестве отражателя. Этот способ измерения операции измерения строго на одном и том может использоваться только в вертикальном же месте. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 252
настроить временной интервал в диапазоне прибавляется к длине B между 1 с и 60 с, нажимая кнопку «плюс» 11 Сумма обоих значений длины или кнопку «минус» 5. («sum», которая отображается в нижней 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 253
«плюс» 11. Чтобы закончить операцию сложе- из режимов измерения (например, для ния, нажмите кнопку результата 6. измерения площади), нажмите кнопку списка измеренных значений 7, выберите нужную запись и подтвердите нажатием кнопки результата 6. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
ности цели. Для лучшей видимости лазерного луча применяйте во время работы вне поме- щения и при сильном солнце лазерные очки 27 (принадлежность) и визирную марку 28 (принадлежность) или затените визирную марку. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 255
При больших отклонениях необходимо Рассчитанное значение Разделите расчет провести новую калибровку измерительного превышает на промежуточ- инструмента. Для этого держите нажатой 999999 м/м /м ные операции кнопку измерения угла наклона 3. Следуйте указаниям на дисплее. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 256
не будет ная исходная плоскость ную исходную инструмента за достигнута плоскость пределами допустимого допустимая Препятствия на пути Лазерная точка диапазона температуры температура лазерного луча должна полностью зарядки зарядки. находиться на целевой поверхности 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 257
названные выше меры не привели к успеху, Коллектив консультантов Bosch охотно помо- отдайте измерительный инструмент через ма- жет Вам в вопросах покупки, применения и газин в сервисную мастерскую фирмы Bosch. настройки продуктов и принадлежностей. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан Гарантийное обслуживание и ремонт электро- Техобслуживание...
Только для стран-членов ЕС: Полную информацию о расположении В соответствии с европейской сервисных центров Вы можете получить на директивой 2002/96/EС официальном сайте www.bosch-pt.ru либо по отслужившие измерительные телефону справочно-сервисной службы Bosch инструменты и в соответствии с 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). европейской директивой...
інших виробників. Зарядний пристрій повідно до норми IEC 60825-1. Цим випро- придатний лише для заряджання літієво- мінюванням можна ненавмисне засліпити іонних акумуляторних батарей Bosch з інших людей. напругою, зазначеною в технічних даних. Не використовуйте окуляри для роботи з В іншому випадку існує небезпека пожежі і...
Seite 260
прилад придатний для робіт всередині здібностей чи відсутність досвіду або приміщень та надворі. знань не в стані безпечно працювати з Технічні дані Цифровий лазерний далекомір GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Товарний номер 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Вимірювання відстаней...
Seite 261
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 261 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Українська | 261 Цифровий лазерний далекомір GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Загальна інформація –10 °C...+50 °C –10 °C...+50 °C Робоча температура –20 °C...+50 °C –20 °C...+50 °C Температура зберігання Допустимий температурний діапазон...
Seite 262
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 262 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 262 | Українська Цифровий лазерний далекомір GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Зарядний пристрій Товарний номер 2 609 120 4.. 2 609 120 4.. Тривалість заряджання прибл. 3 год прибл. 3 год...
Seite 263
акумуляторну батарею, що знаходиться у вичерпав себе і його треба поміняти. Вашому приладі. Зважайте на вказівки щодо видалення. Зважайте на напругу у мережі! Напруга в джерелі живлення повинна відповідати даним на заводській табличці зарядного пристрою. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
вання 2. В режимі тривалого вимірювання Не спрямовуйте лазерний промінь на вимірювання розпочинається відразу після людей і тварин і не дивіться у лазерний увімкнення режиму. промінь, включаючи і з великої відстані. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 265
11, щоб вибрати настройку в пунктах меню. шається увімкнутим також і в перерві між ви- Щоб вийти з меню «Основні настройки», мірюваннями; щоб розпочати вимірювання, натисніть кнопку вимірювання 2. достатньо один раз натиснути на кнопку вимірювання 2. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 266
Останнє виміряне значення з’являється в показує результат у рядку c. рядку результату c. Повторним натисканням Окремі значення вимірювання на кнопку вимірювання 2 можна знову з’являються в рядках для розпочати тривале вимірювання. виміряних значень a. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 267
Для подвійного непрямого вимірювання поки на дисплеї не з’явиться індикатор висоти продовжуйте натискувати на кнопку вимірювання площі стін перемикання режимів 4 до тих пір, поки на дисплеї не з’явиться індикатор подвійного непрямого вимірювання висоти Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 268
Якщо в процесі вимірювання мигає індикатор, режим вимірювання. Щоб список виміряних то це означає, що вимірювальний прилад значень зник із дисплею, натисніть одну із занадто сильно нахилений вбік. кнопок режимів вимірювання. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Для опитування суми обох вимірювальний прилад на міцну опорну операцій вимірювання натис- поверхню. ніть кнопку результату 6. Розрахунок з’являється в рядку виміряних значень a, а сума – в рядку результату c. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 270
кута нахилу шляхом вимірювання в обох відкалібрувати вимірювальний прилад. напрямках або за допомогою ватерпасів, що Утримуйте для цього кнопку вимірювання знаходяться на вимірювальній рейці. кутів нахилу 3 натиснутою. Виконайте вказівки на дисплеї. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 271
ня 16 або прийом- за межами допустимого досягне діапазону репаду температури). ну лінзу 17 діапазону температури температури заряджання заряджання. Розраховане значення Розділіть розра- більше за хунок на декілька 999999 м/м /м проміжних опера- цій Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 272
розчинниками. Перешкода на шляху Лазерна точка має Добре доглядайте за прийомною лінзою 17, як лазерного променя повністю зна- начебто це були окуляри або лінза фотоапа- ходиться на цільо- рата. вій поверхні. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 273
Інтегровані акумуляторні батареї тин можна знайти за адресою: дозволяється виймати лише для www.bosch-pt.com утилізації. При відкриванні обшивки Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам корпусу можливе зруйнування при запитаннях стосовно купівлі, застосуван- вимірювального приладу. ня і налагодження продуктів і приладдя до них.
şi numai cu piese de schimb originale. Ochelarii pentru laser nu vă oferă protecţie Încărcătoarele, cablurile şi ştecherele totală împotriva razelor ultraviolete şi vă deteriorate măresc riscul de electrocutare. diminuează gradul de percepţie a culorilor. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
În caz contrar exsită pericol de utilizare greşită şi răniri. Date tehnice Telemetru digital cu laser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Număr de identificare 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3..
Seite 276
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 276 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 276 | Română Telemetru digital cu laser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Precizie de reglare laser la carcasă aprox. – vertical ±2 mm/m ±2 mm/m – orizontal ±10 mm/m ±10 mm/m Deconectare automată...
** A se ţine tasta apăsată pentru apelarea funcţiilor Indicaţie: Acumulatorul se livrează parţial în- extinse. cărcat. Pentru a asigura funcţionarea la capa- citatea nominală a acumulatorului, înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul în încărcător. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
şi deconectaţi-l după utilizare. Alte La deconectarea automată sunt păstrate toate persoane ar putea fi orbite de raza laser. valorile memorate. Feriţi aparatul de măsură de umezeală şi de expunere directă la radiaţii solare. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 279
Pornit acumulatorului, raza laser se deconectează automat. Oprit Selectarea planului de referinţă Automat (vezi figura A) pornit/oprit Puteţi selecta pentru măsurare unul din cele patru planuri de referinţă diferite: Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 280
În cazul unor măsurători succesive de lungimi pe apare indicatorul de măsurare continuă. rândurile valorilor măsurate a vor fi afişate Pentru începerea măsurării continue apăsaţi rezultatele ultimelor măsurători. tasta de măsurare 2. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 281
înălţime cu punctul de măsurare distanţă diferită. căutat. Întoarceţi apoi aparatul de măsură în jurul planului de referinţă şi măsuraţi, întocmai ca la o măsurare de lungime, distanţa „1“. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 282
şi se înmulţesc cu înălţimea A. măsurarea continuă nu sunt posibile. Premisa unui calcul corect al suprafeţei este ca lungimea măsurată (în exemplul nostru înălţi- mea camerei A), să fie aceeaşi la toate supra- feţele parţiale. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 283
În funcţia de măsurare a suprafeţei, la prima apăsare scurtă a tastei 8 se şterge ultima valoare măsurată individuală, la a doua apăsare se şterg toate lungimile B , la a treia apăsare se şterge înălţimea camerei A. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Ajustaţi în mod corespunzător planul de referin- Deasemeni straturile de aer cu temperaturi ţă pentru măsurare cu stativ apăsând tasta 10 diferite sau reflexii recepţionate indirect pot (filet plan de referinţă). influenţa rezultatele măsurării. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 285
şi ţineţi aparatul de Unghi prea ascuţit între Măriţi unghiul înclinat în timpul apăsării măsură nemişcat raza laser şi ţintă. dintre raza laser şi tastei. pe suprafaţă în ţintă timp ce apăsaţi tasta. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Ieşirea radiaţiei laser 16 Ţineţi descoperită aceeaşi grijă cu care trebuie întreţinuţi ochelarii respectiv lentila recep- ieşirea radiaţiei sau lentila unui aparat fotografic. toare 17 este acoperită. laser 16 respectiv lentila receptoare 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 287
şi asistenţă post- ficare ecologică. vânzări pentru scule electrice Bosch. Nu deschi- deţi singuri aparatul de măsură. Nu aruncaţi aparatele de măsură în gunoiul menajer! În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de...
чисто. Съществува опасност от възникване Не използвайте очилата за наблюдаване на токов удар вследствие на замърсяване на лазерния лъч като слънчеви очила или на зарядното устройство. докато участвате в уличното движение. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
състояние или поради липса на знания или открито. опит не са в състояние да обслужват Технически данни Цифров лазерен уред за измерване на GLM 80 GLM 80+R60 разстояния Professional Professional Каталожен номер 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3..
Seite 290
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 290 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 290 | Български Цифров лазерен уред за измерване на GLM 80 GLM 80+R60 разстояния Professional Professional Тип лазер 635 nm, <1 mW 635 nm, <1 mW Диаметър на лазерния лъч (при 25 °C), прибл.
захранващата мрежа! Напрежението на способления не са включени в окомплектовката. захранващата мрежа трябва да съответства на данните на табелката на зарядното ** Задръжте бутона натиснат за активиране на устройство. алтернативната функция. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
поставен в измервателната линия 24, се активира режима измерване на наклони. Спазвайте указанията за бракуване. Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни; не гледайте срещу лазерния лъч, също и от голямо разстояние. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 293
измерването започва веднага след първото натискане на бутона Измерване 2. При режим За да изберете отделни елементи от менюто, Непрекъснато измерване измерването натиснете краткотрайно бутона Основни започва веднага след включване на режима. настройки 4. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 294
изобразява на реда за резултата c. Отделните С изключение на параметъра «Постоянен измерени стойности се лазерен лъч» всички останали параметри от изобразяват на редовете a. това меню запазват стойностите си и след изключване. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 295
На реда с резултата c се отправната равнина и измерете разстоянието изобразява текущо измерената «1» по начина, по който измервате дължини. стойност. На редовете a се изобразяват максималната измерена («max») и минималната измерена («min») Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 296
всички повърхности, чиято площ измервате. След приключване на измерването резултатът за търсеното разстояние «X» се изписва на реда c. Измерените стойности за разстоянието «1» и ъгъла «α» са изписани на редовете a. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 297
на се изтриват в обратна последователност режими на работа (напр. определяне на измерените преди това стойности. площи). Събиране и изваждане на резултати от измервания, както и включването на режим непрекъснато измерване не са възможни. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
уред се връща в последно използваната физически ефекти не могат да бъдат изклю- функция за измерване. чени възникващи грешки при измерването до различни повърхности. В това число влизат: – прозрачни повърхности (напр. стъкло, вода), 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 299
отсечка трябва да е в затворено измервателния уред и го извадете от помещение, повърхността на точката, до измервателната линия. която измервате – гладка и отразяваща лъчите добре. – Измерете отсечката 10 пъти последователно. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 300
респ. приемащата по време на тат на рязка темпе- леща 17 с мека натискане на ратурна промяна). кърпа бутона. Изчислената стойност е Разделете по-голяма от изчислението на 999999 m/m отделни стъпки 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 301
ни символ. В такъв случай или в случай, че посочените по-горе мерки не отстранят възникналия проблем, занесете измервател- ния уред на Вашия търговец или в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
или изхвърляни по начин, който не замърсява бления за тях. околната среда. Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз Център Правата за изменения запазени. Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл. Сребърна № 3–9 1907 София 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za sa opomenom pre prvog puštanja. punjenje Bosch Li-jonskih akumulatora sa naponima koji su navedeni u Tehničkim Ne upravljajte laserski zrak na osobe ili podacima. Inače postoji opanost od požara i životinje i ne gledajte sami u laserski zrak.
U drugom slučaju postoji opasnost od pogrešnog rada i povrede. Tehnički podaci Digitalni laserski merač rastojanja GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Broj predmeta 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Merenje rastojanja Merno područje...
Seite 305
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 305 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Srpski | 305 Digitalni laserski merač rastojanja GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Tačnost podešavanja lasera prema kućištu je ca. – vertikalno ±2 mm/m ±2 mm/m – horizontalno ±10 mm/m ±10 mm/m Automatika za isključivanje posle oko...
Pažnja: Akumulator se isporučuje delimično ** Taster držati pritisnut radi pozivanja proširenih napunjen. Da bi osigurali punu snagu akumula- funkcija. tora, punite akumulator pre prve upotrebe u aparatu za punjenje. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Kod automatskog isključivanja ostaju sve memo- isključite merni alat posle upotrebe. Druge risane vrednosti sačuvane. osobe bi mogle da budu zaslepljene od laser- skog zraka. Čuvajte merni alat od vlage i direktnog sunčevog zračenja. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 308
Za merenje možete birati četiri različine osnovne Isključeno ravni: – zadnje ivica mernog alata odn. prednje ivice granične čivijice koja je otvorena za 90° 9 (na. primer. kod stavljanja na spoljne uglove), 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 309
Pritisnite za start Kod više dužinskih merenja jedno za drugim trajnog merenja taster merenje 2. pokazuju se rezultati poslednjih merenja u redovima za mernu vrednost a. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 310
Posle završetka merenja se prikazuje rezultat za traženu trasu „X“ u redu za rezultate c. Merne vrednosti za trasu „1“ i ugao „α“ stoje u redovima za merne vrednosti a. 2 609 140 807 | (24.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 311
90˚. napuštanje liste mernih vrednosti pritisnite Pritisnite taster merenje 2, da bi fiksirali mernu jednu od tastera za merne funkcije. vrednost i preneli u memoriju za merne Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
– transparentne površine (na primer staklo, se pre merenja uvek pritisne plus taster 11. voda), Sabiranje se završava pritiskivanjem tastera za – površine sa odsjajem (na primer polirani rezultat 6. metal, staklo), 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 313
(na primer crni uvrnite sa zavrtnjem za fiksiranje brzo promen- materijal), ili je svetlo ljive ploče. okoline prejako. Podesite prema tome osnovnu ravan za merenje sa stativom pritiskujući taster 10 (navoj osnovne ravni). Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 314
Sačekajte dok se ne istovremeno taster alata je izvan dostigne područje merenje 2 i taster dozvoljenog područja temperature za brisanje tremperature punjenja. punjenja. memorije / taster za uključivanje- isključivanje 8 dabi vratili Software. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Otvaranjem proizvodnje i kontrole nekada otkazao, poprav- obloge kućišta može se uništiti merni alat. ku mora vršiti neki stručni servis za Bosch-elek- trične alate. Ne otvarajte merni alat sami. Praznite kompletno akumulator. Odvrnite sve zavrtnje na kućištu i otvorite oblogu kućišta.
Ne polnite akumulatorjev drugih znamk. Polnilnik je namenjen samo za polnjenje Laserskega žarka ne usmerjajte na osebe ali litijevo-ionskih akumulatorjev znamke Bosch živali in sami ne glejte v laserski žarek. z napetostmi, ki so navedene v tehničnih Merilno orodje ustvarja lasersko žarčenje podatkih.
V nasprotnem primeru obstaja nevarnost napačne uporabe in poškodb. Tehnični podatki Digitalni laserski merilnik razdalj GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Številka artikla 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Merjenje razdalj Merilno območje...
Seite 318
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 318 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 318 | Slovensko Digitalni laserski merilnik razdalj GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Natančnost nastavitve laserja k ohišju ca. – navpično ±2 mm/m ±2 mm/m – vodoravno ±10 mm/m ±10 mm/m Avtomatika izklopa po približno...
Litij-ionsko akumulatorsko baterijo lahko kadarkoli napolnite, ne da bi pri tem skrajšali a Vrstice merilnih vrednosti življenjsko dobo. Prekinitev postopka polnjenja b Prikaz napak „ERROR“ akumulatorske baterije ne poškoduje. c Vrstica z rezultatom Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 320
(glejte „Merilne temperature. Poskrbite za to, da npr. ne bo funkcije“, stran 322). ležalo dalj časa v avtomobilu. Če je merilno orodje bilo izpostavljeno večjim temperatur- 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 321
°, %, mm/m Enota za kot željena referenčna ravnina. Pri vsakem vklopu merilnega orodja je zadnji rob merilnega orodja Pri izklopu se ohranijo vse nastavitve, razen „Trajni laserski žarek“. prednastavljen kot referenčna ravnina. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 322
žarek vklopljen. tipke za merjenje 2 znova starta trajno merjenje. Stalno merjenje se po 5 min avtomatsko izklopi. Zadnja merilna vrednost se ohrani v vrstici z rezultatom c. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 323
Lahko izmerite poljubno veliko število dolžin B merjenja na natančno enakem mestu. ki se nato samodejno seštejejo in pomnožijo z višino A. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 324
V funkciji merjenja površine stene se s prvim kratkim pritiskom tipke 8 izbriše zadnja posamezna merska vrednost, pri drugem pritisku pa vse dolžine B , pri tretjem pritisku višina stene A. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Splošna navodila orodje. V ta namen držite pritisnjeno tipko za Sprejemna leča 17 in izhod laserskega žarka 16 merjenje naklona 3. Sledite navodilom na med meritvijo ne smeta biti zakrita. displeju. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 326
3. Sledite navodilom na nivo se je prekoračilo. kotnega območja. displeju. Z končanje vrste obratovanja „Merilna tirnica“ izklopite merilno orodje in ga vzamite iz merilne tirnice. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Vzdrževanje in servisiranje baterija okvarjena in jo mora zamenjati servis podjetja Bosch. Vzdrževanje in čiščenje Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije Merilno orodje lahko hranite in transportirate (g) in simbol ure (f) na displeju samo v priloženi zaščitni torbi.
Samo za države EU: Bosch. Merilnega orodja sami ne smete odpirati. V skladu z Direktivo 2002/96/ES V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju se morajo merilna orodja, ki niso nadomestnih delov obvezno navedite 10-mestno več...
Punjač držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u punjač povećava opasnost od električnog udara. Ne punite aku-baterije drugih proizvođača. Punjač je prikladan samo za punjenje Bosch Prije prve uporabe mjernog alata na naljep- Li-Ionskih aku-baterija, sa naponima nicu na njemačkom jeziku nalijepite isporu- navedenim u tehničkim podacima.
Mjerni alat je prikladan za mjerenje u zatvorenom i na otvorenom prostoru. Tehnički podaci Digitalni laserski daljinomjer GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Kataloški br. 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Mjerenje udaljenosti Mjerno područje...
Seite 331
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 331 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Hrvatski | 331 Digitalni laserski daljinomjer GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Automatika isključivanja nakon cca. – Laserski 20 s 20 s – mjerni alat (bez mjerenja) 5 min 5 min Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003...
Li-ionska aku-baterija može se u svakom trenut- ku puniti, bez skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku- bateriju. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 333
Kod većih temperaturnih oscilacija, prije nego što ćete ga pustiti u rad, ostavite mjerni alat da se prvo temperira. Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija temperature može se smanjiti preciznost mjernog alata. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 334
– vrhovi graničnog zatika 9 otvorenog za 180° Uključeno (npr. za mjerenja iz uglova), – prednji rubovi mjernog alata (npr. kod mjerenja počevši od jednog ruba stola), Isključeno – središte navoja 19 (npr. za mjerenja sa stativom). 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 335
će udaljenosti od jedne fiksne referentne točke. mjerenje površina Ono pomaže npr. kod određivanja dijagonala. Nakon toga mjerite dužinu i širinu jednu iza druge, kao kod mjerenja dužina. Između oba mjerenja laserska zraka ostaje uključena. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 336
A. Izmjerena vrijednost („cst“) pokazat Izmjerene vrijednosti za dionicu „1“ i kut „α“ nalaze se u recima će se u gornjem retku izmjerene vrijednosti a. Laser ostaje uključen. izmjerenih vrijednosti a. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 337
6. Funkcija tajmera će pomoći npr. kada se tijekom mjerenja trebaju spriječiti pomicanja mjernog alata. Za funkciju tajmera držite pritisnutu tipku 6, sve dok se na displeju ne pojavi pokazivanje . Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
6, na displeju se na kratko pojavljuje „ERROR“. Nakon toga mjerni alat mijenja na ciljanim ciljnim površinama. zadnju aktivnu funkciju mjerenja. Na izmjerenu vrijednost mogu isto tako utjecati zračni slojevi različitih temperatura ili neizravno primane refleksije. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
24 i Izračunata vrijednost Proračun podijeliti u blokirajte mjerni alat sa je veća od međukorake blokadnom ručicom 25. Pritisnite 999999 m/m tipku za mjerenje 2 za aktiviranje načina rada „Mjerni nosač“. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 340
Greška u softveru Za vraćanje softvera u početno stanje istodobno pritisnite tipku za mjerenje 2 i tipku za brisanje memorije / tipku za uključivanje/ isključivanje 8. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora. Bosch Power Tools...
Seite 342
Ärge kasutage akulaadijat kergestisüttival kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad pinnal (nt paberil, tekstiilidel jmt) ja värvide eristamise võimet. süttimisohtlikus keskkonnas. Akulaadija kuumeneb laadimisel, mistõttu tekkib tulekahjuoht. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Mõõteseadet võib kasutada mõõtmisteks sise- ja välistingimustes. Tehnilised andmed Digitaalne laserkaugusmõõtja GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Tootenumber 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Kauguse mõõtmine Mõõteulatus 0,05–80 m...
Seite 344
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 344 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 344 | Eesti Digitaalne laserkaugusmõõtja GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Laseri reguleerimise täpsus korpuse suhtes ca – vertikaalne ±2 mm/m ±2 mm/m – horisontaalne ±10 mm/m ±10 mm/m Automaatne väljalülitus pärast ca –...
** Laiendatud funktsioonide käivitamiseks hoidke Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et nuppu all. tagada aku täit mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti täis. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 346
Vajutades konna temperatuuriga kohaneda. Äärmusli- lähtetasandi nupule 10, saate lähtetasandit kel temperatuuridel ja temperatuurikõiku- muuta (vt „Lähtetasandi valik“, lk 347). miste korral võib seadme mõõtetäpsus väheneda. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 347
Juba tehtud mõõtmiste lähtetasandi hilisem erinev) muutmine (nt mõõteväärtuste ilmumisel mõõte- °, %, mm/m Nurga ühik väärtuste loendisse) ei ole võimalik. Väljalülitamisel jäävad alles kõik põhiseadistused, välja arvatud seadistus „Pidev laserkiir“. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 348
Uus vajutamine mõõtmise mise vaheajal jääb laserkiir sisselülitatuks. nupule 2 käivitab pideva mõõtmise uuesti. Pidev mõõtmine lülitub 5 minuti pärast auto- maatselt välja. Viimane mõõteväärtus jääb tulemuse reale c. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 349
Veenduge, et mõõtmise lähtetasand (nt tulemuse reale c. mõõteseadme tagaserv) oleks kõikide Võite ära mõõta ükskõik kui palju teisi pikkusi üksikmõõtmiste ajal täpselt ühes ja samas , mis liidetakse juurde ja korrutatakse kohas. kõrgusega A. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 350
Seina pindala mõõtmise režiimis kustutatakse esimesel lühikesel vajutamisel nupule 8 viimase üksiku mõõtmise tulemus, teisel vajutamisel kõik pikkused B , kolmandal vajutamisel kõrgus 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 351
(välja arvatud pideva mõõtmise ja kalde Üksikute mõõtmiste kõrvalekalle keskmisest mõõtmise režiimi puhul). Seetõttu asetage väärtusest tohib olla kuni ±2 mm. Pange mõõteseade võimaluse korral stabiilsele mõõtetulemused kirja, et täpsust vajaduse aluspinnale. korral hiljem võrrelda. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 352
+50 °C (pideva mõõtmise vahemikku mõõteseadet. hoidke režiimis kuni +40 °C). mõõteseadet nupule Näit „ERROR“ ekraanil vajutamisel paigal. Erinevate mõõtühikutega Liitke/lahutage mõõteväärtuste ainult ühesuguste liitmine/lahutamine mõõtühikutega mõõteväärtusi 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 353
Ärge avage mõõte- Takistus laserkiire Laserpunkt peab seadet ise. trajektooril olema täielikult Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade sihtpinnal. tellimisel näidake kindlasti ära seadme and- mesildil olev 10-kohaline tootenumber. Parandustöökotta toimetamisel asetage seade kaitsekotti 23. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud mõõteseadmed ja defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Nelietojiet uzlādes ierīci citās firmās izgata- Uzsākot lietošanu, pārlīmējiet pāri vācu votu akumulatoru uzlādei. Uzlādes ierīce ir tekstam kopā ar mērinstrumentu piegādāto paredzēta vienīgi tādu Bosch litija-jonu aku- brīdinošo uzlīmi jūsu valsts valodā. mulatoru uzlādei, kuru spriegums atbilst ierīces tehniskajos parametros norādītajām Nevērsiet lāzera staru citu personu vai māj-...
Pretējā gadījumā pastāv savainojumu rašanās risks nepareizas apiešanās dēļ. Tehniskie parametri Digitālais lāzera tālmērs GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Izstrādājuma numurs 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Attāluma mērīšana Mērīšanas diapazons...
Seite 357
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 357 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Latviešu | 357 Digitālais lāzera tālmērs GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Lāzera stara iestādīšanas precizitāte attiecībā pret korpusu, apt. – vertikālā ±2 mm/m ±2 mm/m – horizontālā ±10 mm/m ±10 mm/m Automātiskā...
Seite 358
Lai mērinstruments spētu dar- standarta piegādes komplektā. boties ar pilnu jaudu, pirms pirmās lietošanas ** Lai izsauktu paplašinātās funkcijas, turiet taustiņu pilnīgi uzlādējiet akumulatoru, pievienojot to nospiestu. uzlādes ierīcei. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 359
Ja darba režīmā „Nolieces mērīšana“ uzraudzības un pēc lietošanas to izslēdziet. mērinstrumenta nolieces leņķis aptuveni Lāzera stars var apžilbināt citas tuvumā 5 minūtes nemainās, mērinstruments esošās personas. automātiski izslēdzas, šādi taupot baterijas. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 360
Ieslēgts Pēc mērījuma pabeigšanas lāzera stars apgaismojums automātiski izslēdzas. Ja apt. 20 s pēc mērķa virsmas izgaismošanas Izslēgts mērījums netiek veikts, lāzera stars izslēdzas, Automātiska šādi taupot baterijas. ieslēgšanās un izslēgšanās 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 361
Ja pēc kārtas tiek izdarīti vairāki attāluma taustiņu 4, līdz uz displeja parādās (garuma) mērījumi, pēdējo mērījumu rezultāti nepārtrauktās mērīšanas apzīmējums . tiek parādīti starprezultātu indikatoros a. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 362
Izmērītās Atkārtoti nospiediet darba režīmu pārslēgšanas nogriežņa „1“ garuma un leņķa taustiņu 4 līdz uz displeja parādās augstuma „α“ vērtības tiek parādītas netiešās mērīšanas apzīmējums starprezultātu indikatoros a. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 363
Nolieces mērīšana (attēls G) Nospiediet nolieces mērīšanas taustiņu 3; uz displeja parādās nolieces mērīšanas apzīmējums . Kā nulles līmenis tiek izmantota mērinstrumenta aizmugurējā mala. Vēlreiz nospiežot nolieces mērīšanas taustiņu 3, kā Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 364
8. Lai dzēstu visu izmērīto mērījumu vērtību pieskaitīšana a nav vērtību sarakstu un arī konstanti „CST“, turiet iespējama. nospiestu izmērīto vērtību saraksta izsaukšanas taustiņu 7 un, turot to nospiestu, īslaicīgi nospiediet taustiņu 8. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Ja nepieciešams, novietojiet uz šādām virsmām Nospiežot taustiņu 10, izvēlieties atskaites lāzera mērķplāksni 28 (papildpiederums). līmeni mērīšanai ar statīvu (šajā gadījumā par atskaites līmeni kalpo vītne). Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 366
Leņķis starp lāzera staru Palieliniet leņķi līmeņrāža un mērķa virsmu ir pārāk starp lāzera staru palīdzību. šaurs. un mērķa virsmu 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 367
Uz displeja ir redzams akumulatora uzlādes uz Bosch pilnvarotu klientu apkalpošanas pakāpes indikators (g) un pulksteņa simbols iestādi. Ir ievērojami pieaudzis Lietojiet vienīgi uzlādes laiks, jo uzlādes Bosch oriģinālo...
Tikai ES valstīm Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti Atbilstoši Eiropas Savienības un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, mērinstru- direktīvai 2002/96/EK, lietošanai ments tomēr sabojājas, tas jāremontē Bosch nederīgie mērinstrumenti, kā arī, pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnī- atbilstoši direktīvai 2006/66/EK, cā. Neatveriet mērinstrumentu saviem spēkiem.
Prieš pirmąjį naudojimą užklijuokite ant jo komplekte esantį lipduką su tekstu jūsų Nekraukite kitų gamintojų akumuliatorių. šalies kalba. Kroviklis skirtas tik Bosch ličio jonų akumulia- toriams, kurių įtampa atitinka techninių Nenukreipkite lazerio spindulio į žmones ar duomenų lentelėje nurodytą įtampą, krauti.
Priešingu atveju prietaisas gali būti valdomas netinkamai ir kyla sužeidimų pavojus. Techniniai duomenys Skaitmeninis lazerinis atstumo matuoklis GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Gaminio numeris 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Atstumo matavimas Matavimo ribos 0,05–80 m...
Seite 371
OBJ_BUCH-1347-001.book Page 371 Friday, January 21, 2011 10:30 AM Lietuviškai | 371 Skaitmeninis lazerinis atstumo matuoklis GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Lazerio nustatymo tikslumas korpuso atžvilgiu apie – vertikalioje plokštumoje ±2 mm/m ±2 mm/m – horizontalioje plokštumoje ±10 mm/m ±10 mm/m...
įkraukite. Ekrano simboliai Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada, a Matavimo verčių eilutės eksploatavimo trukmė dėl to nesutrumpėja. b Pranešimo apie gedimą indikatorius Krovimo proceso nutraukimas akumuliatoriui „ERROR“ nekenkia. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 373
Jei veikiant „Posvyrio matavimo“ režimu apie Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės 5 min. nepakeičiamas kampas, tai matavimo ir tiesioginio saulės spindulių poveikio. prietaisas, kad būtų tausojamos baterijos, automatiškai išsijungia. Prietaisui automatiškai išsijungus, visos išsaugotos vertės išlieka. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 374
Matavimui pasibaigus, lazerio spindulys išjungiamas Pagrindiniai automatiškai. nustatymai Jei nusitaikius, maždaug per 20 s neatliekamas Garsinis signalas joks matavimas, kad būtų tausojamas Įjungta akumuliatorius, prietaisas išsijungia automatiškai. Išjungta 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 375
Vertės, viršijančios 999999 m , negali būti vimo mygtuką 2. parodytos; tokiu atveju ekrane rodoma „ERROR“. Tūrį, kurį reikia išmatuoti, padalinkite į dalis ir išmatavę susumuokite atskirų matavimų rezultatus. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 376
Netiesioginio atstumo matavimo funkcija skirta per visus šios matavimo operacijos atskirus nustatyti atstumams, kurių negalima išmatuoti matavimus būtų tiksliai toje pačioje vietoje. tiesiogiai, nes spindulio kelyje yra kliūtis, arba nėra galinčio atspindėti nusitaikymo paviršiaus. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 377
B . Abiejų ilgių suma („sum“, parodyta apatinėje matavimo verčių eilutėje a), padauginama iš išsaugoto aukščio A. Bendro ploto vertė rodoma rezultato eilutėje c. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 378
Sudėti atskiras nes atskiras matavimų vertes. Kelis kartus matavimų vertes iš matavimo verčių eilučių a trumpai paspaudus mygtuką, atskiros matavimų negalima. vertės ištrinamos atbuline tvarka. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Seite 379
28 (papildoma įranga). Matavimo rezultatai gali būti klaidingi taip pat, jei kreivai nusitaikoma į nusitaikymo paviršių. Matavimo vertei įtakos taip pat gali padaryti skirtingų temperatūrų oro sluoksniai arba netiesiogiai sugauti atspindžiai. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
Seite 380
Per smailus kampas tarp Padidinkite kampą matavimo prietaiso. lazerio spindulio ir nusi- tarp lazerio spin- taikymo linijos. dulio ir nusitaikymo linijos 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrini- plokštumą mo, matavimo prietaisas sugestų, jo remontas Kliūtis lazerio spindulio Lazerio taškas turi turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių trajektorijoje būti ant nusitaikymo įrankių remonto dirbtuvėse. Patys neatidarykite paviršiaus. matavimo prietaiso.
Seite 382
Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines Akumuliatoriai ir baterijos turi dalis rasite čia: būti surenkamos ir perdirba- www.bosch-pt.com mos arba šalinamos neken- Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialis- kiant aplinkai. tai mielai jums patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo, naudojimo bei nustatymo klau- simais. Galimi pakeitimai.