Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch 80+R60 Originalbetriebsanleitung

Bosch 80+R60 Originalbetriebsanleitung

Glm professional
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 80+R60:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • English | 23
    • Product Features
    • Battery Charging
    • Initial Operation
    • Measuring Procedure
    • Basic Settings
    • Measuring Functions
    • Working Advice
    • Maintenance and Service
    • Maintenance and Cleaning
    • Avertissements de Sécurité
    • Caractéristiques Techniques
    • Utilisation Conforme
  • Français | 37
    • Eléments de L'appareil
    • Mise en Service
    • Fonctions de Mesure
    • Entretien et Service Après-Vente
    • Nettoyage et Entretien
    • Elimination des Déchets
    • Instrucciones de Seguridad para Cargadores
  • Español | 51
    • Utilización Reglamentaria
    • Datos Técnicos
    • Componentes Principales
    • Carga del Acumulador
    • Puesta en Marcha
    • Procedimiento de Medición
    • Ajustes Básicos
    • Funciones de Medición
    • Instrucciones para la Operación
    • Fallos - Causas y Soluciones
    • Mantenimiento y Servicio
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Servicio Técnico y Atención al Cliente
    • Indicações de Segurança para Carregadores
    • Utilização Conforme as Disposições
    • Dados Técnicos
  • Português | 67
    • Componentes Ilustrados
    • Carregar O Acumulador
    • Colocação Em Funcionamento
    • Processo de Medição
    • Funções de Medição
    • Indicações de Trabalho
    • Manutenção E Serviço
    • Manutenção E Limpeza
    • Norme DI Sicurezza
    • Dati Tecnici
    • Uso Conforme alle Norme
  • Italiano | 81
    • Caricare la Batteria
    • Componenti Illustrati
    • Messa in Funzione
    • Indicazioni Operative
    • Manutenzione Ed Assistenza
    • Manutenzione E Pulizia
    • Smaltimento
    • Veiligheidsvoorschriften
  • Nederlands | 95
    • Afgebeelde Componenten
    • Accu Opladen
    • Timerfunctie
    • Tips Voor de Werkzaamheden
    • Oorzaken en Oplossingen Van Fouten
    • Onderhoud en Service
    • Onderhoud en Reiniging
  • Dansk | 109
    • Beregnet Anvendelse
    • Tekniske Data
    • Opladning Af Akku
    • Timerfunktion
    • Fejl - Årsager Og Afhjælpning
    • Vedligeholdelse Og Service
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Bortskaffelse
    • Säkerhetsanvisningar För Laddare
    • Tekniska Data
    • Ändamålsenlig Användning
  • Svenska | 123
    • Underhåll Och Service
    • Underhåll Och Rengöring
    • Formålsmessig Bruk
  • Norsk | 135
    • Opplading Av Batteriet
    • Feil - Årsaker Og Utbedring
    • Service Og Vedlikehold
    • Vedlikehold Og Rengjøring
    • Tekniset Tiedot
    • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Suomi | 147
    • Akun Lataus
    • Käyttöönotto
    • Mittaustoiminnot
    • Hoito Ja Huolto
    • Huolto Ja Puhdistus
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
    • Φόρτιση Μπαταρίας
    • Λειτουργία
    • Λειτουργίες Μέτρησης
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός
    • Teknik Veriler
    • Bak M Ve Temizlik
  • Türkçe
  • Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Ładowarek
  • Polski | 187
    • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Dane Techniczne
    • Ładowanie Akumulatora
    • Praca Urządzenia
    • Wskazówki Dotyczące Pracy
    • Konserwacja I Serwis
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Usuwanie Odpadów
    • Bezpečnostní Upozornění Pro Nabíječky
    • Technická Data
  • Česky | 203
    • Zobrazené Komponenty
    • Nabíjení Akumulátoru
    • Uvedení Do Provozu
    • Pracovní Pokyny
    • Údržba a Servis
    • Údržba a ČIštění
    • Bezpečnostné Pokyny Pre Nabíjačky
  • Slovensky | 215
    • Technické Údaje
    • Používanie Podľa Určenia
    • Nabíjanie Akumulátorov
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Pokyny Na Používanie
    • Poruchy - Príčiny a ich Odstránenie
    • Údržba a Čistenie
    • Biztonsági Előírások
  • Magyar | 229
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Műszaki Adatok
    • Az Akkumulátor Feltöltése
    • Üzembevétel
    • Munkavégzési Tanácsok
    • Karbantartás És Szerviz
    • Karbantartás És Tisztítás
    • Указания По Безопасности
  • Русский | 243
    • Применение По Назначению
    • Технические Данные
    • Зарядка Аккумулятора
    • Работа С Инструментом
    • Эксплуатация
    • Указания По Применению
    • Утилизация
    • Вказівки З Техніки Безпеки
  • Українська | 259
    • Початок Роботи
    • Вказівки Щодо Роботи
    • Instrucţiuni Privind Siguranţa ŞI Protecţia Muncii
    • Utilizare Conform Destinaţiei
    • Descrierea Produsului ŞI a Performanţelor
    • Date Tehnice
  • Română | 275
    • Elemente Componente
    • Încărcarea Acumulatorului
    • Punere În Funcţiune
    • Instrucţiuni de Lucru
    • Întreţinere ŞI Service
    • Întreţinere ŞI Curăţare
    • Указания За Безопасна Работа
    • Технически Данни
  • Български | 289
    • Зареждане На Акумулаторната Батерия
    • Работа С Уреда
    • Пускане В Експлоатация
    • Указания За Работа
    • Поддържане И Почистване
  • Srpski | 303
    • Tehnički Podaci
    • Punjenje Akumulatora
    • Puštanje U Rad
    • Uputstva Za Rad
    • Održavanje I Servis
    • Održavanje I ČIšćenje
    • Varnostna Navodila
    • Tehnični Podatki
    • Opis in Zmogljivost Izdelka
    • Uporaba V Skladu Z Namenom
  • Slovensko | 317
    • Polnjenje Akumulatorske Baterije
    • Navodila Za Delo
    • Vzdrževanje in Servisiranje
    • Vzdrževanje in ČIščenje
    • Servis in Svetovanje
    • Upute Za Sigurnost
  • Hrvatski | 329
    • Uporaba Za Određenu Namjenu
    • Prikazani Dijelovi Uređaja
    • Upute Za Rad
    • Greške - Uzroci I Otklanjanje
    • Održavanje I Servisiranje
    • Tehnilised Andmed
    • Nõuetekohane Kasutus
  • Eesti | 343
    • Aku Laadimine
    • Seadme Osad
    • Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus
    • Drošības Noteikumi
  • Latviešu | 355
    • Tehniskie Parametri
    • NorāDījumi Darbam
    • Apkalpošana un Apkope
    • Saugos Nuorodos
  • Lietuviškai | 369
    • Prietaiso Paskirtis
    • Techniniai Duomenys
    • Montavimas
    • Akumuliatoriaus Įkrovimas
    • PriežIūra Ir Valymas
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
OBJ_DOKU-24001-001.fm Page 1 Friday, January 21, 2011 10:29 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 140 807 (2011.01) O / 409 UNI
GLM Professional
80 | 80+R60
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr Orijinal işletme talimat
fr Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Оригинальное руководст-
gebruiksaanwijzing
во по эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch 80+R60

  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Wasser in ein Ladegerät erhöht das Ri- siko eines elektrischen Schlages. Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das Ladege- rät ist nur zum Laden von Bosch Li-Ionen-Ak- kus mit den in den Technischen Daten ange- gebenen Spannungen geeignet. Ansonsten Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Perso- besteht Brand- und Explosionsgefahr.
  • Seite 9: Technische Daten

    Fehlbedienung und Verletzungen. Neigungen und zum Berechnen von Flächen und Volumina. Das Messwerkzeug ist geeignet zum Messen im Innen- und Außenbereich. Technische Daten Digitaler Laser-Entfernungsmesser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Sachnummer 3 601 K72 3.. 3 601 K72 3.. Entfernungsmessung Messbereich 0,05–80 m...
  • Seite 10 OBJ_BUCH-1347-001.book Page 10 Friday, January 21, 2011 10:30 AM 10 | Deutsch Digitaler Laser-Entfernungsmesser GLM 80 GLM 80+R60 Professional Professional Einstellgenauigkeit des Lasers zum Gehäuse ca. – vertikal ±2 mm/m ±2 mm/m – horizontal ±10 mm/m ±10 mm/m Abschaltautomatik nach ca.
  • Seite 11: Abgebildete Komponenten

    ** Taste gedrückt halten zum Aufrufen der erweiter- Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen ten Funktionen. werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Ei- Anzeigenelemente ne Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht. a Messwertzeilen b Fehleranzeige „ERROR“ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
  • Seite 12: Betrieb

    Bei der automatischen Abschaltung bleiben alle men Temperaturen oder Temperatur- gespeicherten Werte erhalten. schwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperatur- 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Grundeinstellungen

    Displaybeleuchtung sung, schaltet sich der Laserstrahl zur Scho- nung des Akkus automatisch ab. Bezugsebene wählen (siehe Bild A) Automatisch Für die Messung können Sie unter vier verschie- ein/aus denen Bezugsebenen wählen: Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
  • Seite 14 Wand bis zum ge- weils einmal kurz auf die Taste wünschten Abstand entfernen, die aktuelle Ent- Messen 2. fernung ist stets ablesbar. Der Messwert wird in der Ergeb- niszeile c angezeigt. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 Kippen Sie dann das Messwerkzeug um Für die indirekte Entfernungsmessung stehen die Bezugsebene und messen Sie wie bei einer drei Messfunktionen zur Verfügung, mit denen Längenmessung die Strecke „1“. jeweils unterschiedliche Strecken ermittelt wer- den können. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
  • Seite 16: Timerfunktion

    Länge (im Messwerte und deren Berechnungen und zeigt Beispiel die Raumhöhe A) für alle Teilflächen sie in umgekehrter Reihenfolge (den letzten identisch ist. Messwert zuerst) an. 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 Drücken der Taste 8 der letzte gung „–“. Das weitere Vorgehen Einzelmesswert gelöscht, beim zweiten Drücken ist analog zu „Messwerte addie- alle Längen B , beim dritten Drücken die Raum- ren“. höhe A. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
  • Seite 18 Ebenso können Luftschichten mit unterschiedli- Schnellwechselplatte fest. chen Temperaturen oder indirekt empfangene Reflexionen den Messwert beeinflussen. Stellen Sie die Bezugsebene für Messungen mit Stativ durch Drücken der Taste 10 entspre- chend ein (Bezugsebene Gewinde). 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Fehler - Ursachen Und Abhilfe

    Kalibrierung strahl und Ziel ist zu spitz. Laserstrahl und bewegt bzw. gekippt. und halten Sie das Ziel vergrößern Messwerkzeug während des Drü- ckens der Taste ru- hig auf der Fläche. Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11)
  • Seite 20: Wartung Und Service

    Fall, oder wenn die oben genannten Abhilfemaß- blinkendem Gerä- nahmen einen Fehler nicht beseitigen können, tesymbol ist der führen Sie das Messwerkzeug über Ihren Händ- Akku defekt und ler dem Bosch-Kundendienst zu. muss durch den Bosch-Kunden- dienst ausge- Wartung und Service wechselt werden.
  • Seite 21: Kundendienst Und Kundenberatung

    Ersatzteilen finden Sie auch unter: zeuge und gemäß der europäi- www.bosch-pt.com schen Richtlinie 2006/66/EG müs- Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- sen defekte oder verbrauchte ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer lung von Produkten und Zubehören.
  • Seite 383 ‫ﻻ ﺗﺮﻡ ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ/ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﰲ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ‬ ‫ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﺃﻭ ﰲ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺃﻭ ﰲ ﺍﳌﺎﺀ. ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻔﺮﻳﻎ‬ ‫ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ/ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺇﻥ ﺃﻣﻜﻦ ﺫﻟﻚ ﻭﲨﻌﻬﺎ‬ ‫ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ ﺃﻭ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬ .‫ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 383 21.01.2011 10:18:31...
  • Seite 384 ‫ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﺘﻮﺟﻪ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺘﺎﺟﺮ ﺍﳌﺨﺘﺺ ﺑﲈ ﻳﺘﻌ ﻠ ﹼ ﻖ ﺑﺄﻣﻮﺭ ﺍﻟﻀﲈﻥ ﻭﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ ﻭﺗﺄﻣﲔ‬ ‫ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺰﺭ‬ .‫ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﯽ‬ ‫ﺧﻄﺄ ﰲ ﺍﻟﱪﳎﻴﺎﺕ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ 2 ﻭﻣﻔﺘﺎﺡ‬ ‫ﺍﳊﻔﻆ-ﺍﳌﺴﺢ / ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ 8 ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺇﻋﺎﺩﺓ‬ .‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﱪﳎﻴﺎﺕ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 384 21.01.2011 10:18:31...
  • Seite 385 .‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﻋﻠﻴﻚ ﺃﻥ ﲢﺎﻓﻆ ﻋﻠﯽ ﺇﺑﻘﺎﺀ ﺯﺭ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﳌﻴﻞ 3 ﻣﻀﻐﻮﻃﺎ ﻭﺃﻥ‬ ‫ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻫﺎﺩﺉ ﺃﺛﻨﺎﺀ‬ .‫ﺗﺘﻘﻴﺪ ﺑﺎﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ ﺍﳌﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ .‫ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 385 21.01.2011 10:18:31...
  • Seite 386 ‫. ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﲨﻊ‬c ‫ﺍﳌﺴﺘﻤﺮ ﻓﺘﺠﻤﻊ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﳌﻌﺮﻭﺿﺔ ﰲ ﺳﻄﺮ ﺍﻟﻨﺘﻴﺠﺔ‬ .‫ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﲑ ﻣﺒﺎﴍ ﺃﻥ ﺗﺆﺛﺮﻋﻠﯽ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ .a ‫ﻗﻴﻢ ﻗﻴﺎﺳﺎﺕ ﻣﻔﺮﺩﺓ ﻣﻦ ﺃﺳﻄﺮ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﺎﺕ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 386 21.01.2011 10:18:31...
  • Seite 387 .‫ﻋﺪﺓ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﻧﺤﻮ ﺍﳉﺎﻧﺐ‬ ،‫ﺇﻥ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺷﻐﹼ ﻠﺖ ﻭﻇﻴﻔﺔ ”ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ“ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺍﻷﺳﺎﳼ‬ ‫ ﻋﻠﯽ‬d ‫ﻓﺴﻮﻑ ﺗﻌﺮﺽ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﳌﻴﻼﻥ ﺃﻳﻀﺎ ﺑﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻷﺧﺮی ﺑﺎﻟﺴﻄﺮ‬ .1 ‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 387 21.01.2011 10:18:31...
  • Seite 388 ‫. ﺃﻣﺎ ﻗﻴﻢ ﻗﻴﺎﺱ‬c ‫“ ﰲ ﺳﻄﺮ ﺍﻟﻨﺘﻴﺠﺔ‬X” ‫ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺛﻼﺙ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻗﻴﺎﺱ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﺒﻌﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﲑ ﻣﺒﺎﴍ، ﻭﺗﺴﻤﺢ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫“، ﻓﺘﻌﺮﺽ ﺑﺄﺳﻄﺮ ﻗﻴﻢ‬α” ‫ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ”1“ ﻭﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ‬ .‫ﺑﻘﻴﺎﺱ ﻣﺴﺎﻓﺎﺕ ﳐﺘﻠﻔﺔ‬ .a ‫ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 388 21.01.2011 10:18:31...
  • Seite 389 ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﲆ 999 999 ﻡ‬ .‫ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ،‫“. ﻗﺴﻢ ﺍﳊﺠﻢ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﻗﻴﺎﺳﻪ ﻋﲆ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻗﻴﺎﺱ ﻣﻔﺮﺩﺓ‬ERROR” .‫ﻟﻜﻲ ﲢﺴﺐ ﻗﻴﻤﻬﺎ ﻋﲆ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩ ﺛﻢ ﲡﻤﻌﻬﺎ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 389 21.01.2011 10:18:32...
  • Seite 390 .‫ﻧﻈﺮﻙ ﺇﻟﯽ ﺷﻌﺎﻉ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ، ﻭﻻ ﺣﺘﯽ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻛﺒﲑ‬ ‫ﺻﻮﺏ ﺷﻌﺎﻉ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ ﻋﻠﯽ ﺳﻄﺢ ﺍﳍﺪﻑ. ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺇﻃﻼﻕ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ .‫ﻳﻀﻐﻂ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ 2 ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮی ﻟﻮﻫﻠﺔ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 390 21.01.2011 10:18:32...
  • Seite 391 .‫ﻣﺮﻛﻢ ﺃﻳﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺍﳌﺮﻛﺐ ﰲ ﻋﺪﺗﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ◀ ‫ﻳﺮﺍﻋﯽ ﺟﻬﺪ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ! ﳚﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﺟﻬﺪ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ .‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻊ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﻋﻠﯽ ﻻﻓﺘﺔ ﻃﺮﺍﺯ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 391 21.01.2011 10:18:32...
  • Seite 392 ** ‫ﺯﺭ ﺍﳊﻔﻆ/ﺍﳌﺴﺢ / ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ‬ ‫32 ﺣﻘﻴﺒﺔ ﻭﻗﺎﻳﺔ‬ ‫ﻣﺴﲈﺭ ﺍﳌﺼﺎﺩﻣﺔ‬ ‫42 ﺳﻜﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫01 ﺯﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻮی ﺍﻻﺳﻨﺎﺩ‬ ‫52 ﺫﺭﺍﻉ ﺇﻗﻔﺎﻝ ﺳﻜﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫11 ﺯﺭ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 392 21.01.2011 10:18:32...
  • Seite 393 (‫ )ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻭﺭﺫﺍﺫ ﺍﳌﺎﺀ‬IP 54 (‫ )ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻭﺭﺫﺍﺫ ﺍﳌﺎﺀ‬IP 54 ‫ﺳﻜﺔ ﻗﻴﺎﺱ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺼﻨﻒ‬ – 3 601 K79 000 ‫ﺍﳌﻘﺎﺳﺎﺕ‬ – ‫ 03 ﻣﻢ‬x 610 x 58 Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 393 21.01.2011 10:18:32...
  • Seite 394 ‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺑﻪ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻷﻏﱪﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺣﱰﺍﻕ. ﻗﺪ ﻳ ﹸ ﻨﺘﺞ ﺍﻟﴩﺭ‬ .‫ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﰲ ﺍﳌﺠﺎﻝ ﺍﻟﺪﺍﺧﲇ ﻭﺍﳋﺎﺭﺟﻲ‬ .‫ﰲ ﻋﺪﺓ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ، ﻓﻴﺸﻌﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻏﱪﺓ ﺃﻭ ﺍﻷﺑﺨﺮﺓ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24523-001_AR.indd 394 21.01.2011 10:18:32...
  • Seite 395 ‫ﻧﯿﻨﺪﺍﺯﯾﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ/ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﺘﯽ ﺍﻻﻣﮑﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺎﻟﯽ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی، ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ ﻭ ﯾﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ‬ .‫ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ‬ .‫ﺣﻖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺍﺳﺖ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 395 21.01.2011 10:26:59...
  • Seite 396 .‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﲤﯿﺰ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﯾﺪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ‬ .‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻭ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺎﯾﻌﺎﺕ ﻏﻮﻃﻪ ﻭﺭ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ .‫ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﺷﻮﻧﺪ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 396 21.01.2011 10:27:00...
  • Seite 397 .‫ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﳕﺎﯾﺶ‬ ‫ﻣﻨﺤﺼﺮﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺘﮕﺎﻩ ﺷﺎﺭژ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺎﺭژ ﺑﻄﻮﺭ ﻭﺍﺿﺢ ﻃﻮﻻﻧﯽ‬ .‫ﺍﺻﻞ ﺑﻮﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ، ﭼﻮﻥ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﺑﺮﺍی ﺷﺎﺭژ‬ .‫ﺑﺴﯿﺎﺭ ﮐﻢ ﺍﺳﺖ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 397 21.01.2011 10:27:00...
  • Seite 398 .‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ° 081 ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷﯿﺐ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﯾﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﺟﺪﺍ ﳕﺎﯾﯿﺪ‬ .‫ﺣﺪﺍﮐﺜﺮﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﳕﺎﯾﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺍﺯ °3,0 ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 398 21.01.2011 10:27:00...
  • Seite 399 ‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺪﻫﯿﺪ. ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﳕﺎﯾﺸﮕﺮ ﻋﻼﻣﺖ‬ ‫»–« ﺑﺮﺍی ﺗﺎﺋﯿﺪ ﺍﯾﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ‬ ‫ﺷﻮﺩ. ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻔﺮﯾﻖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻫﺎ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ »ﻧﺤﻮﻩ ﺟﻤﻊ‬ .‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻫﺎ« ﺻﻮﺭﺕ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﺩ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 399 21.01.2011 10:27:01...
  • Seite 400 ‫ﺻﺤﯿﺢ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺤﺎﺳﺒ ﻪ ﹺ ﺳﻄﻮﺡ، ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﻭﻟﯿﻦ ﻃﻮﻝ‬ ‫( ﺑﺮﺍی ﲤﺎﻣﯽ ﺳﻄﻮﺡ‬A ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﺷﺪﻩ )ﺩﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻓﻮﻕ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﺤﻮﻃﻪ‬ .‫ﺩﯾﮕﺮ ﯾﮑﺴﺎﻥ ﻭ ﯾﮏ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 400 21.01.2011 10:27:01...
  • Seite 401 ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی، ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺴﺎﻓﺖ‬ ‫ ﻇﺎﻫﺮ‬c ‫« ﺩﺭ ﺳﻄﺮ ﻧﺘﯿﺠﻪ‬X» ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺟﺴﺘﺠﻮ ی‬ «1» ‫ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻣﻘﺪﺍﺭﻫﺎی ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﺮﺍی ﻣﺴﺎﻓﺖ‬ ‫ ﻣﯽ‬a ‫« ﺩﺭ ﺳﻄﺮﻫﺎی ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬α» ‫ﻭ ﺯﺍﻭﯾﻪ‬ .‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 401 21.01.2011 10:27:03...
  • Seite 402 .‫ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‬a ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺭ ﳕﺎﯾﺸﮕﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﳕﺎﯾﺶ، ﳕﺎﯾﺸﮕﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﺩ. ﺟﻬﺖ‬ .‫ﺷﺮﻭﻉ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ، ﺩﮐﻤﻪ 2 ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 402 21.01.2011 10:27:04...
  • Seite 403 ‫ﺳﻄﺢ ﺩﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ‬ ‫– ﻟﺒﻪ ﭘﺸﺘﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﯾﺎ ﻟﺒﻪ ﺟﻠﻮﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﯿﻠﻪ °09 ﺩﺭﺟﻪ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺵ‬ ،(‫ﺷﺪﻩ 9 )ﻣﺜﻼ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺭﻭی ﮔﻮﺷﻪ ﻫﺎی ﺑﯿﺮﻭﻧﯽ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 403 21.01.2011 10:27:05...
  • Seite 404 .‫ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‬ .‫ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺑﺪﺍﺭﯾﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺪﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی، ﲤﺎﻣﯽ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ .‫ﺑﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ، ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 404 21.01.2011 10:27:06...
  • Seite 405 ‫* ﻛﻠﯿﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺗﯽ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻭ ﯾﺎ ﺩﺭ ﻣﱳ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﺑﻄﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ .‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﳕﯽ ﺷﻮﺩ‬ .‫** ﺩﮐﻤﻪ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺩﯾﮕﺮ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 405 21.01.2011 10:27:06...
  • Seite 406 .‫ﻟﻄﻔ ﺎ ﹰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﻨﯽ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﺧﻮﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﻧﺎﻣﻬﺎی ﲡﺎﺭی ﻫﺮ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺨﺺ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻗﯿﻖ ﻣﺪﻝ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﯿﺮی، ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺳﺮی 81 ﺑﺮ ﺭﻭی ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ )ﭘﻼک ﻣﺪﻝ( ﺩﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 406 21.01.2011 10:27:06...
  • Seite 407 (‫ 52 ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﮔﺮﺍﺩ‬ºC ‫ﻗﻄﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒﯽ ﭘﺮﺗﻮ ﻟﯿﺰﺭ )ﺩﺭ ﺩﻣﺎی‬ ‫ 01 ﻣﺘﺮی‬m ‫– ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ 6 mm 6 mm ‫ 08 ﻣﺘﺮی‬m ‫– ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ 48 mm 48 mm Bosch Power Tools 2 609 140 807 | (21.1.11) OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 407 21.01.2011 10:27:06...
  • Seite 408 ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﯾﺪﮐﯽ ﺍﺻﻞ ﻣﺤﻮﻝ ﳕﺎﺋﯿﺪ. ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷﺎﺭژ، ﮐﺎﺑﻞ ﻭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﻥ ﮐﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﻭ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﮔﯽ‬ .‫ﺑﺎﺷﻨﺪ، ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﻣﯿﺸﻮﻧﺪ‬ 2 609 140 807 | (21.1.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-24524-001_FA.indd 408 21.01.2011 10:27:07...

Diese Anleitung auch für:

80

Inhaltsverzeichnis