Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Burner Description; Packaging - Weight; Max. Dimensions; Standard Equipment - Riello RS 30 BLU Montage Und Bedienungs Anleitung

Gebläse - gasbrenner
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BRENNERBESCHREIBUNG (A)
1 Flammkopf
2 ZŸndelektrode
3 Einstellschraube des Flammkopfes
4 Gasanschlu§-Muffe
5 MindestluftdruckwŠchter
(Differentialtyp)
6 FlammenfŸhler
7 Luftdruckentnahmestelle
8 Gasdruckentnahmestelle und Befestigungs-
schraube des Flammkopfes
9 Befestigungsschraube des GeblŠses an der
Gasanschlu§-Muffe
10 Gleitschienen zur ...ffnung des Brenners und
fŸr die Kontrolle des Flammkopfs
11 Stellantrieb zur Steuerung der Gasdrossel
und, Ÿber einen Nocken mit variablem ProÞl,
der Luftklappe.
Bei Brennerstillstand ist die Luftklappe voll-
stŠndig geschlossen, um die WŠrmeverluste
des Kessels durch den Kaminzug mit Luft-
nachfŸhrung von der Saugšffnung des
GeblŠses zu vermeiden.
12 Platte mit 4 Vorbohrungen, zum Durchtritt
der Stromkabel
13 Lufteinla§ zum GeblŠse
14 Gaszuleitung
15 Gasdrossel
16 Befestigungsßansch am Kessel
17 Stauscheibe
18 Flammen-Sichtfenster
19 STATUS
20 SteuergerŠt mit Kontrollampe fŸr Stšrab-
schaltung und Entriegelungsschalter
21 Zwei Schalter:
- einer fŸr ÒBrenner eingeschaltet-ausge-
schaltetÓ;
- einer fŸr Ò1. - 2. StufeÓ.
22 Anschlu§stecker
23 Luftklappe
24 Steckanschlu§ am Kabel der Ionisations-
sonde
ST...RABSCHALTUNG DES GER€TES:
das Außeuchten des Druckknopfes des GerŠtes
20)(A) weist auf eine Stšrabschaltung des Bren-
ners hin.
Zur Entriegelung den Druckknopf drŸcken.
VERPACKUNG - GEWICHT (B)
werte
¥ Der Brenner werden in Kartonverpackungen
geliefert, Abmessungen siehe Tabelle (B).
¥ Das Gesamtgewicht des Brenners einschlie§-
lich Verpackung wird aus Tabelle (B) ersicht-
lich.
ABMESSUNGEN (C)
- Richtwerte
Die Brennerabmessungen sind in der Abb. (C)
angefŸhrt.
Zur Inspektion des Flammkopfes mu§ der Bren-
ner
zurŸckgeschoben
und
geschwenkt werden.
Die Abmessungen des offenen Brenners, ohne
Verkleidung, sind unter H aufgefŸhrt.

AUSSTATTUNG

1 - Flansch fŸr Gasarmaturen
1 - Dichtung fŸr Flansch
4 - Schrauben fŸr die Befestigung des M 8 x
25 Flansches
1 - WŠrmeschild
4 - Schrauben fŸr die Befestigung des Bren-
nerßanschs am Kessel: M 8 x 25
5 - KabeldurchgŠnge fŸr Elektroanschlu§
1 - Anleitung
1 - Ersatzteile Katalog
BURNER DESCRIPTION (A)
1 Combustion head
2 Ignition electrode
3 Screw for combustion head adjustment
4 Sleeve
5 Minimum air pressure switch
(differential operating type)
6 Flame sensor probe
7 Air pressure test point
8 Gas pressure test point and head Þxing
screw
9 Screw securing fan to sleeve
10 Slide bars for opening the burner and
inspecting the combustion head
11 Servomotor controlling the gas butterßy valve
and of air gate valve (by means of a variable
proÞle cam mechanism).
When the burner is stopped the air gate
valve will be completely closed to reduce
heat loss due to the ßue draught, which
tends to draw air from the fan suction inlet.
12 Plate with 4 hole knock-outs for electrical
cable routing
13 Air inlet to fan
14 Gas input pipework
15 Gas butterßy valve
16 Boiler mounting ßange
17 Flame stability disk
18 Flame inspection window
19 STATUS
20 Control box with lock-out pilot light and lock-
out reset button
21 Two switches:
- one Òburner off-onÓ;
- one for Ò1st - 2nd stage operationÓ.
22 Plugs for electrical connections
23 Air gate valve
24 Plug-socket on ionisation probe cable
CONTROL BOX LOCK-OUT:
if the control box 20)(A) pushbutton lights up, it
indicates that the burner is in lock-out.
To reset, press the pushbutton.
PACKAGING - WEIGHT (B)
measurements
¥ The burners are shipped in cardboard boxes
with the maximum dimensions shown in table
(B).
- Richt-
¥ The weight of the burner complete with pack-
aging is indicated in table (B).
MAX. DIMENSIONS (C)
surements
The maximum dimensions of the burner are
given in (C).
Note that if you need to examine the combustion
head, the burner must be pulled backward on
the slide bars and turned upward.
The maximum dimension of the burner, without
the cover, when open is give by measurement
nach
oben
H.

STANDARD EQUIPMENT

1 - Gas train ßange
1 - Flange gasket
4 - Flange Þxing screws M 8 x 25
1 - Thermal insulation screen
4 - Screws to secure the burner ßange to the
boiler: M 8 x 25
5 - Fairleads for electrical connections
1 - Instruction booklet
1 - Spare parts list
DESCRIPTION BRULEUR (A)
1 T•te de combustion
2 Electrode d'allumage
3 Vis pour rŽglage t•te de combustion
4 Manchon
5 Pressostat air seul minimum
6 Sonde de contr™le prŽsence ßamme
7 Prise de pression air
8 Prise de pression gaz et vis de Þxation t•te
9 Vis de Þxation ventilateur au manchon
10 Guides pour ouverture bržleur et inspection
11 Servomoteur de commande de la vanne
12 Plaquette prŽvue avec 4 trous passe-c‰bles
13 EntrŽe dÕair dans le ventilateur
14 Canalisation dÕarrive du gaz
15 Vanne papillon gaz
16 Bride de Þxation ˆ la chaudi•re
17 Disque de stabilitŽ de la ßamme
18 Viseur ßamme
19 STATUS
20 Coffret de sŽcuritŽ avec signal lumineux de
21 Deux interrupteurs Žlectriques:
22 Fiches de branchement Žlectrique
23 Volet d'air
24 Fiche-prise sur c‰ble sonde dÕionisation
BLOCAGE COFFRET:
l'allumage du bouton du coffret de sŽcuritŽ
20)(A) signale que le bržleur s'est bloquŽ.
Pour le dŽbloquer appuyer sur le bouton.
EMBALLAGE - POIDS (B)
- Approximate
tives
¥ Le bržleur sont expŽdiŽs dans des emballa-
¥ Le poids du bržleur avec son emballage est
ENCOMBREMENT (C)
- Approximate mea-
L'encombrement du bržleur est indiquŽ dans le
tab. (C).
Attention: pour inspecter la t•te de combustion,
le bržleur doit •tre reculŽ et tournŽ vers le haut.
LÕencombrement du bržleur ouvert, sans carter,
est indiquŽ par la cote H.

EQUIPEMENT STANDARD

1 - Bride pour rampe gaz
1 - Joint pour bride
4 - Vis de Þxation bride M 8 x 25
1 - Ecran thermique
4 - Vis pour Þxer la bride du bržleur ˆ la chau-
5 - Passe-c‰bles pour branchement Žlectrique
1 - Instructions
1 - Catalogue pi•ces dŽtachŽes
9
(type diffŽrentiel)
de la t•te de combustion
papillon du gaz et, par came ˆ proÞl variable,
du volet d'air.
Lors de l'arr•t du bržleur, le volet d'air est
totalement fermŽ pour rŽduire lau minimum
les dispersions de chaleur de la chaudi•re
dues au tirage de la chaminŽe qui aspire
lÕair sur la bouche d'aspiration du ventilateur.
blocage et bouton de dŽblocage
- un pour bržleur ÒallumŽ - ŽteintÓ;
- un pour Ò1•re - 2•me allureÓ.
- Mesures indica-
ges en carton dans les dimensions dÕencom-
brement indiquŽes dans le tableau (B).
indiquŽ dans le tableau (B).
- Mesures indicatives
di•re: M 8 x 25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rs 40 blu831 t1827 t1

Inhaltsverzeichnis