Herunterladen Diese Seite drucken

Salewa Pura Bedienungsanleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pura:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
[SL]
PLEZALNA ČELADA
A SPLOŠNO
Prosimo, da pred uporabo izdelka pozorno
preberete to navodilo in da upoštevate v
njem vsebovane nasvete. Neupoštevanje
sledečih nasvetov lahko povzroči zmanjša-
nje zaščitnega učinka tega izdelka.
Ta izdelek je gorniška čelada, prvenstveno
zasnovana za zaščito pred udarci zaradi
padajočih skal, obenem pa nudi plezalcu
zaščito v primeru padca. Bistvenega pome-
na je, da se dobro spoznate s tem izdelkom
še preden ga prvič uporabite.
Prosimo, upoštevajte: Planinarjenje in ple-
zanje sodita med tvegane športne zvrsti,
ki so lahko povezane z nepredvidljivimi
nevarnostmi. Za vse podvige in odločitve
ste odgovorni sami. Pred udejstvovanjem
v teh športnih panogah se, prosimo, poza-
nimajte o morebitnih tveganjih, ki so s tem
povezana. Podjetje SALEWA priporoča, da
vas pred planinarjenjem ali plezanjem, o
tem pouči za to izšolana oseba (npr. gorski
vodnik, osebje plezalne šole). Pomembno
je, da se pozanimate o tem, kako se pravilno
in varno izvede morebitno reševalno akcijo.
V primeru zlorabe ali napačne uporabe pro-
izvajalec zavrne vsakršno garancijo. Bodite
še dodatno pozorni na vse nadaljnje kom-
ponente zaščitne opreme.
B NASVETI ZA UPORABO
Pravilna uporaba je opisana na SLIKI B.
POZORILO: Vsi možni primeri napačne rabe
niso prikazani.
PRILAGAJANJE ČELADE
Opozorilo: Čelada lahko nudi optimalno zaš-
čito le, če je primerno in pravilno prilagoje-
na, da ustreza velikosti in obliki vaše glave.
Če temu ni tako, ČELADE NE UPORABLJAJTE.
Zamenjajte jo za drugo velikost ali drug
model. Čelada, ki se ne prilega dobro vaši
glavi ali ki je prerahlo naravnana, lahko
povzroči zmanjšanje zaščitnega učinka.
Slika 1 - Prilagajanje čelade na velikost vaše
glave:
Sistem z nastavitvenim kolescem:
Najprej razširite trak okrog glave na naj-
večjo velikost s pomočjo nastavitvenega
kolesca (vrtite ga proti smeri urinega kazal-
ca), nato si nadenite čelado. Kolesce vrtite
v smeri urinega kazalca, dokler trak okrog
glave udobno ne objema vaše glave. Za
popolno prileganje lahko na zadnji strani
trak okrog glave premaknete navzgor ali
navzdol.
Sistem z elastičnim prilagodljivim pasom:
Najprej z obema poteznima jezičkoma spro-
stite obseg naglavnega traku do največje
mere in si nadenite čelado. Nato povlecite
oba potezna jezička, dokler naglavni trak
ne bo trdno, vendar udobno, objemal vaše
glave. Za optimalno prileganje lahko trak
na zatilju premaknete v navpični smeri
navzgor ali navzdol.
Slika 2 – Prilagajanje traku čez brado: Trak
čez brado naj nalega na obeh straneh glave
in naj bo pritrjen z zaponko pod brado. Za
udobno prileganje lahko nastavljate dol-
žino traku pod brado. Da bi poravnali trak
pravilno ob strani glave, premaknite delilnik
in nastavite dolžino traku, da se bo prilegala
obliki vaše glave in da bo trak na obeh stra-
neh pod ušesi. Trakovi ne smejo prekrivati
ušes. Ko je zaponka zaprta, trak ne sme pri-
tiskati na vaše adamovo jabolko.
Slika 4 - Magnetna zaponka: Zaklepanje:
približajte oba dela zaponke skupaj, tako
da se med seboj spojita. Magnetna zapon-
ka se zapre z glasnim klikom. Odklepanje:
Povlecite spodnji del zaponke na njegovem
koncu in ga potegnite stran od zgornjega
dela zaponke.
Vtična zaponka: Zapiranje: Oba konca
zaponke potisnite enega v drugega, da se
vtakneta. Vtična zaponka se zapre z glasnim
klikom. Odpiranje: Stisnite zaponko bočno.
Slika 5 – Preskus delovanja: Ko je trak čez
brado pritrjen in je trak okrog glave plosko
na vaši glavi, preverite, ali čelada stoji
vodoravno in ali ne more zdrsniti naprej
ali nazaj.
Če vam čelada zdrsne preveč naprej, pre-
maknite razdelilnik nazaj, če pa čelada
zdrsne preveč nazaj, premaknite delilnik
naprej.
Preverite, ali je zaponka dobro zaprta.
C VARNOSTNA NAVODILA
Pred vsako uporabo izdelka preverite vse
njegove sestavne dele. SLIKA C
Pred uporabo čelade vedno najprej pre-
verite njeno stanje. Preverite vse trakove,
pritrdilne elemente in se prepričajte, da
nastavni elementi na traku okrog glave
delujejo brezhibno.
Preverite, ali oblika čelade ni morda defor-
mirana in ali ni drugih vidnih poškodb.
OPOZORILO: Prosimo, pomnite, da je vaša
čelada zasnovana tako, da absorbira maksi-
malno silo med udarcem. To je doseženo z
deformacijo čelade, zaradi katere se čelada
poškoduje in ni več primerna za uporabo.
Seveda pa te poškodbe niso vedno vidne s
prostim očesom.
Zato je treba čelado takoj po večjem udarcu
zamenjati, na primer po padcu plezalca ali
po udarcu padajoče skale ali kosa ledu, tudi
če poškodba ni vidna.
Enako velja za čelade z učinkom Multi
Impact.
Ekstremne temperature (pod -20°C/-4°F in
nad +35°C/95°F), barva, čistila in ogljikovo-
diki, topila, adhezivi/lepila ali nalepke lahko
spremenijo fizikalne lastnosti čelade, zato
naj se uporablja le z navodili ali dovoljenji,
ki jih nudi proizvajalec.
OPOZORILO
·Če obstaja najmanjši dvom glede varnosti
izdelka, ga nemudoma zamenjajte.
D ŽIVLJENJSKA DOBA
Življenjska doba izdelka je odvisna od šte-
vilnih dejavnikov, kot so način in pogostost
uporabe, obraba, izpostavljenost UV žar-
kom, led, vlažnost, vremenski vplivi, način
skladiščenja in onesnaženost (pesek, sol
itd.). Pod ekstremnimi pogoji se lahko skraj-
ša tudi na eno samo uporabo ali še manj,
če je bila oprema poškodovana že pred
prvo uporabo (npr. pri transportu). Prosimo,
upoštevajte: Izdelki, izdelani iz sintetičnih
vlaken, so tudi takrat, ko niso v uporabi,
podvrženi staranju, ki je v prvi vrsti odvisno
od vremenskih vplivov ter izpostavljenosti
ultravijoličnim žarkom.
SALEWA izrecno priporoča zamenjavo vse
varnostne opreme (PSA/PPE opreme) naj-
kasneje po 10 letih od datuma izdelave, ne
glede na to, ali je bil izdelek redno upora-
bljan ali ne.
E SKLADIŠČENJE, TRANSPORT IN NEGA
Nasvete za pravilno skladiščenje in nego
podaja SLIKA E.
Skladiščenje
Čelado hranite v suhem, hladnem in dobro
prezračenem prostoru, stran od neposre-
dne sončne svetlobe. Čelade ne shranjujte
v bližini virov toplote ali na mestih, kjer bi
bila izpostavljena neposrednemu ali traj-
nemu UV sevanju ali ekstremnim tempera-
turam. Čelade ne shranjujte v nahrbtniku.
Poskrbite, da čelada ne bo nikoli prišla v
stik z agresivnimi kemičnimi snovmi, kot
so na primer akumulatorska kislina, topila
ali sol.
Čiščenje in vzdrževanje
Trdovratno umazanijo na čeladi umijte z
blago milnico, vendar ne uporabljajte nobe-
nih kemičnih čistil ali topil. Po čiščenju
čelado temeljito splaknite in jo po vsej
površini obrišite z brisačo. Čelade sami ne
popravljajte in je ne predelujte. Vsa neu-
strezna dela na vaši čeladi in vse spremem-
be na njej povzročijo zmanjšanje zaščitne-
ga učinka tega izdelka. Če imate kakršna
koli vprašanja glede zamenjave delov vaše
čelade, se povežite z vašim specializiranim
prodajalcem izdelkov SALEWA.
Za vzdrževanje, čiščenje in dezinfekcijo
čelade uporabljajte samo sredstva, ki so za
čelado in njenega uporabnika neškodljiva.
Transport
Zaščitite vašo čelado pred mehansko obra-
bo in poškodbami, sončnim sevanjem,
kemičnimi snovmi in umazanijo. Najbolje
je, da si priskrbite zaščitno vrečo za čelado
in/ali posebno embalažo za hrambo in tran-
sport. Vaša čelada je dostavljena v robustni
škatli, ki jo lahko uporabite v ta namen.
F OZNAČEVANJE
: Ime dobavitelja:
xxxxxx: Ime proizvoda
Helmet for mountaineering: Oznaka izdel-
ka: Plezalna čelada
CE0120:
Številka certifikacijskega organa
SGS United Kingdom Limited, Weston-
super-Mare, BS22 6WA, UK
EN 12492: Standard, s katerim je izdelek
skladen
size x cm: Velikost
x g: Teža
Made in xxxxx: Država izvora
xxAmmyy: Podatki za sledljivost
xx: Kazalo (referenca na aktualno risbo)
A: Proizvodna šarža
(A=prva šarža v mesecu proizvodnje)
mm: Mesec izdelave (01=januar)
yy: Leto izdelave (13=2013)
:
Piktogram, ki svetuje, da si preberete navo-
dilo za uporabo
[FR]
CASQUE D'ESCALADE
A GÉNÉRALITÉS
Lisez S.V.P. ces instructions avec atten-
tion avant d'utiliser le produit et obser-
vez les recommandations qui s'y trouvent.
La non-observance des instructions qui
suivent peut mener à une réduction de la
protection offerte par ce produit.
Ce produit est un casque d'alpinisme
conçu avant tout pour se protéger des

Werbung

loading