Herunterladen Diese Seite drucken

Salewa Pura Bedienungsanleitung Seite 16

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pura:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CE0120:
Номер сертифицирующего учреждения
SGS United Kingdom Limited, Weston-super-
Mare, BS22 6WA, UK
EN 12492: Стандарт, которому соответству-
ет продукт
size x cm: Размер
x g: Вес
Made in xxxxx: Страна-производитель
xxAmmyy: Информация по отслеживанию
xx:Указатель (для данного рисунка)
A: Производственная партия
(A = первая партия в производственном
месяце)
mm: Месяц производства (01 = январь)
yy: роизводства (13 = 2013)
:
Этот символ указывает на необходимость
ознакомления с указаниями.
[JP]
登山用ヘルメット
A 基本事項
本製品をご使用になる前にこの使用説明書
をよくお読みになり、内容に従がってくだ
さい。使用説明書に従がわない場合、本製
品の持つ安全性が損なわれる可能性があり
ます。
本製品は、主に落石による衝撃から頭部を
守るためにデザインされた登山用ヘルメッ
トで、滑落の際にも有益です。本製品につ
いて十分学んでからご使用ください。
次についてご注意ください:登山やクライミ
ングは予期せぬリスクを伴う危険なスポーツ
です。どのような行為や決定もすべてお客様
自身の責任において行われます。これらのス
ポーツに伴うリスクは、実際に始める前に理
解するようにしてください。登山やクライミ
ングを始める前に適切な指導(山岳ガイドや
クライミング学校などによるもの)を受ける
ようSALEWAはお薦めします。救助作業
が安全かつ適切に行われる方法について理解
することも重要です。用具が不適切にまたは
誤って使用された場合、製造者は一切責任を
負いません。ご使用になる保護具およびすべ
ての付属品が認定済み製品であることをご確
認ください。
B ご使用上の注意
正しい使用方法は図Bに示され
ています。
警告:誤使用の例がすべてここに表示され
ているわけではありません。
ヘルメットの調整
警告:ヘルメットは、ご使用になる個人の
頭の大きさと形に合い、正しく装着された
場合に最大限に頭部を保護することができ
ます。サイズなどが適切でない場合はご使
用をおやめください。別のサイズまたはモ
デルに変更してください。頭に合っていな
いヘルメット、大きすぎるヘルメットはヘ
ルメットの保護力を著しく損ないます。
図1-頭のサイズにフィットするようヘル
メットを調整:
調節ダイヤル式:
はじめにヘッドバンドが最大になるようダ
イヤルを回して広げ(反時計周り)、ヘル
メットを装着してください。それからヘル
メットが頭にぴったりフィットするまでダ
イヤルを時計回りに回します。さらにしっ
かりフィットさせるには、後部でヘッドバ
ンドを上下にスライドさせ調整することも
できます。
調節バンド式:
前頭部のテンションストラップを最大にな
るよう緩め、ヘルメットを装着してくださ
い。それからヘッドバンドが頭にフィット
するまでテンションストラップを締めま
す。さらにしっかりフィットさせるには、
後部でヘッドバンドを上下にスライドさせ
調整することもできます。
図2-ストラップ(あご紐)の調整:スト
ラップが頭の側面にくるように合わせ、バ
ックルをあごの下で留めます。快適かつぴ
ったりとフィットするよう、あごの下でス
トラップの長さを調整することができま
す。ストラップが頭の側面の適切な場所
にくるよう、頭の形に合わせてディバイダ
ーをずらしてストラップの長さを調節し、
両耳の下にストラップがくるよう調整して
ください。ストラップが耳にかかってはい
けません。バックルを締めたときにストラ
ップが喉仏を圧迫しないようにしてくださ
い。
図4-マグネットキャッチ:ロックの仕
方:キャッチの両方の端を合わせると、適
切な場所でロックします。マグネットキャ
ッチがロックされると大きくカチッという
音がします。外し方:キャッチのボタン部
分の端をしっかり持ち、上部から引き離し
ます。
ワンタッチ式バックル:締め方:バックル
の両方の端を互いに差し込むよう押しま
す。カチッという音を立てるまで差し込ん
でください。外し方:バックルの側面を押
します。
図5-機能確認:ヘッドバンドを頭にぴっ
たりと装着しストラップを締めたときにヘ
ルメットが水平になっているか、そして前
後にずれないかを確認してください。
ヘルメットが前にずれる場合は、ディバイ
ダーを後ろにスライドさせます。ヘルメッ
トが後ろにずれる場合は、ディバイダーを
前にスライドさせます。
バックルが正しく締まっているか確認して
ください。
C 安全上の注意
ご使用前に製品の各部分を詳細にチェック
してください(図C)
ご使用の前に常にヘルメットの状態を確認
するようにしてください。すべてのストラ
ップと付属部品をチェックし、ヘッドバン
ドの調整部品が適切に機能しているか確認
してください。
ヘルメットが変形していないか、また目に
見える損傷がないか確認してください。
警告:本ヘルメットは衝撃に対して最大限
のショックを吸収するようデザインされて
います。ヘルメットの変形によりその機能
が損なわれ、ヘルメットが損傷したり使用
に適さなくなる可能性があります。ただ
し、そのような不具合が肉眼では識別でき
ない場合もあります。
そのため、クライミング中の滑落や岩・氷
の落下などによってヘルメットが強い衝撃
を受けた後は、目に見える損傷がなくても
すぐにヘルメットを交換してください。
これは「マルチインパクト」のヘルメット
でも同様です。
極度の温度(摂氏-20度/華氏-4度以下
および摂氏35度/華氏95度以上)、洗浄
剤、炭化水素、ペンキ、シンナー、接着
剤/のり、シールなどはすべてヘルメット
の物理的特性を変える可能性があります。
製造者による指示や許可に従がってのみご
使用ください。
警告
・製品の安全性に少しでも不安がある場合
は、すぐにヘルメットを交換しましょう。
D 製品の寿命
製品の寿命はご使用方法や頻度、紫外線、
湿度、氷、天候による影響、保管状態、汚
れ(砂、塩など)といった条件によって違
ってきます。極度の使用条件の下では製品
の寿命は一度の使用、あるいは製品が使用
前に損傷を受けた場合など(例:輸送中)
一度も使用することなく寿命となってしま
うこともあります。合成繊維でできている
製品は使用されていなくても劣化すること
にご留意ください。劣化は主に環境状態や
紫外線によって影響を受けます。
SALEWAは、いかなる安全装備(PS
A/PPE)も生産日から最長10年した
ら、定期的に使用されているか否かに関わ
らず交換するよう明確に推奨します。
E 保管・持ち運び・お手入れ
正しい保管方法とお手入れは図Eを参照し
てください。
保管
ヘルメットは乾燥して通気のよい涼しい場
所に直射日光を避けて保管してください。
熱源の近く、紫外線が直接または長時間当
たる場所、極度の温度の中に保管すること
はお避け下さい。バックパックの中に保管
しないでください。ヘルメットが、バッテ
リー液、シンナー、塩などの腐食性化学物
質に決して触れないようにしてください。
クリーニングとお手入れ
ヘルメットが汚れた場合は中性洗剤で汚れ
を落としてください。化学系洗剤や溶剤は
使用しないでください。クリーニングの後
は十分に洗剤を落とし、タオルで全体をよ
く乾かしてください。個人でヘルメットの
修理や改造をしないでください。ヘルメッ
トに不適切な改造を施した場合はヘルメッ
トの安全性を損なう可能性があります。ヘ
ルメットの部品交換に関するご質問はSA
LEWAの専門販売店にお問い合わせくだ
さい。
ヘルメットの手入れ、クリーニング、消毒な
どを行う場合は、製品および使用者双方にと
って安全な製品のみをご使用ください。
持ち運び
摩耗や損傷、日射、化学物質や泥からヘル
メットを守りましょう。最も効果的な方法
はヘルメット用の保護バッグまたは特別な
保管/持ち運び用の入れ物を使用すること
です。お買い上げの際にヘルメットが入っ
ている箱は丈夫に作られていますので、そ
れを使用することもできま
F 識別ラベル
: 販売者名
xxxxxx: 商品名
Helmet for mountaineering: 製品名称:登
山用ヘルメット
CE0120:
CEの基準を満たしていることを示します。
SGS United Kingdom Limited, Weston-super-
Mare, BS22 6WA, UK
EN 12492: 製品が準拠している基準
size x cm: サイズ
x g: 重量
Made in xxxxx: 生産国
xxAmmyy:
生産履歴情報(トレーサビリテ
ィ)
xx: インデックス(デザイン番号)
A: 製造バッチ
(A = 製造月の最初のバッチ)
mm: 製造月(01=1月)
yy: 製造年(13=2013年)
:
指示を読まなければいけないというピクト
グラ

Werbung

loading