Herunterladen Diese Seite drucken

Manutenzione - Salewa Pura Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pura:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
[IT]
CASCO PER ARRAMPICATA
A AVVERTENZE GENERALI
Prima di utilizzare il prodotto leggete accu-
ratamente le presenti istruzioni per l'uso e
osservate le indicazioni in esse contenute.
La non osservanza dei seguenti suggeri-
menti può comportare una diminuzione
dell'azione protettiva di questo prodotto.
Il casco per alpinismo è concepito preva-
lentemente come protezione in caso di
colpi e caduta di pietre. Familiarizzatevi con
il prodotto prima dell'uso.
Attenzione: l'alpinismo e l'arrampicata sono
discipline rischiose che possono esse-
re legate a pericoli imprevedibili. Siete
responsabili di qualsiasi azione e decisio-
ne. Informatevi sui rischi ad esse correlati
prima di svolgere queste attività sportive.
SALEWA consiglia di seguire corsi di forma-
zione con persone idonee (es. guide alpine,
scuole di arrampicata) prima di dedicarsi
all'alpinismo e all'arrampicata. E' impor-
tante considerare come un eventuale sal-
vataggio possa essere eseguito in modo
sicuro ed efficace. Il produttore declina
ogni responsabilità in caso di inosservanza
o uso inappropriato. Prestate inoltre atten-
zione alla certificazione di tutti gli ulteriori
componenti di protezione.
B INDICAZIONI PER L'USO
L'utilizzo corretto è descritto alla FIGURA B.
ATTENZIONE: Non sono stati rappresentati
tutti i possibili casi di uso inappropriato.
REGOLAZIONE DEL CASCO
Attenzione: un casco offre una protezione
ottimale solo se si adatta correttamente
alla forma e alla grandezza della testa. In
caso diverso, NON UTILIZZATE IL CASCO, ma
sostituitelo con un'altra misura o un altro
modello. Un casco che non si adatta bene
ed è allentato, riduce decisamente la sua
azione protettiva.
Illustrazione 1 - Adattamento alla grandez-
za della testa del portatore:
Sistema con manopola di regolazione:
Con la manopola di regolazione allarga-
te dapprima la circonferenza della fascia
interna del casco fino al suo massimo
(girando in senso antiorario) e indossate il
casco. Girate quindi la manopola in senso
orario, finché la fascia non sarà ben tesa
attorno alla vostra testa. Per una vestibilità
ottimale, potete spostare verticalmente la
fascetta sulla nuca, verso l'alto e il basso.
Sistema con fascia regolabile:
Allentate entrambe le cinghie attorno alla
fronte fino alla loro completa estensione e
indossate il casco. Tirate poi la cinghia fino
a sentirla ben serrata, ma comoda sul capo.
Per un posizionamento ottimale, potete far
scivolare la fascia in alto e in basso sulla
parte posteriore.
Illustrazione 2 – Adattamento del cinturino
del mento: Il cinturino del mento scorre
lateralmente alla testa e si chiude con una
fibbia sotto il mento. Per una vestibilità
ferma e comoda è possibile regolare la
lunghezza del cinturino sotto il mento. Per il
posizionamento laterale rispetto alla testa,
muovete il divisore e adattate la lunghez-
za delle cinghie al di sotto delle orecchie
secondo la forma della vostra testa. Le
cinghie non devono coprire le orecchie;
a fibbia chiusa il cinturino non dovrebbe
esercitare alcuna pressione sulla laringe.
Illustrazione 4 - Presa magnetica: unite
entrambe le parti della presa, in modo da
farle combaciare, una con l'altra. Un click
sonoro vi avvisa che la presa magnetica è
ferma. Per aprire: tenete saldamente l'e-
stremità della parte inferiore della presa e
tiratela con decisione lontano dalla parte
superiore.
Fibbia a scatto: Chiusura: collegare gli ele-
menti, in modo che si blocchino l´uno
nell´altro. La fibbia si chiude con un sonoro
click. Apertura: premere la fibbia sui lati
Illustrazione 5 – Controllo: Assicuratevi che,
con il cinturino del mento chiuso e la fascia
interna del casco ben tesa, il casco sia
indossato orizzontalmente e non si sposti
né lateralmente, né sulla fronte, né sulla
nuca.
Se il caschetto si sposta in avanti, fate
scivolare il divisore Indietro. Se il caschet-
to scivola indietro, spostate il divisore in
avanti.
Assicuratevi di aver agganciato la fibbia
correttamente.
C INDICAZIONI DI SICUREZZA
Prima di qualsiasi utilizzo del prodotto
occorre controllare in modo accurato tutti
i suoi componenti. FIGURA C
Verificate che lo stato del vostro casco sia
perfetto prima di ogni utilizzo. Controllate
ogni fascetta, cinghia, tutti gli elementi di
fissaggio e il perfetto funzionamento del
sistema di regolazione della fascia interna
del casco.
Assicuratevi che il casco non sia né defor-
mato, né mostri altri danni visibili.
ATTENZIONE: Ricordatevi che il casco è
stato costruito per assorbire un massimo di
energia in caso di impatto. Questo avviene
con una deformazione che può portare a un
danno o alla distruzione del casco, ma non
è sempre visibile a occhio nudo.
Per questo motivo, il casco deve sempre
essere sostituito dopo una forte solleci-
tazione d'urto, es. dopo un colpo o una
caduta di pietre/ghiaccio, anche se esterior-
mente non vi sono segni visibili di danni.
Lo stesso dicasi per caschetti con qualità
Multi impact.
Temperature estreme (sotto -20°C e sopra
+35°C), detergenti, idrocarburi, colori, sol-
venti, collanti o adesivi possono modificare
le caratteristiche fisiche del casco e devono
quindi essere applicati o attaccati solo su
indicazione del produttore.
ATTENZIONE
·In caso di minimo dubbio sulla sicurezza
del prodotto occorre sostituirlo immedia-
tamente.
D DURATA
La durata del prodotto è fortemente
influenzata dai seguenti fattori: frequenza
e modalità di utilizzo, logorio, raggi UV,
umidità, ghiaccio, agenti atmosferici, stoc-
caggio e sporcizia (polvere, sale ecc.). In
presenza di condizioni estreme può ridursi
fino a un unico uso o ancora meno, se
l'attrezzatura è danneggiata ancora prima
dell'uso (es. durante il trasporto). Prestate
inoltre attenzione al fatto che i prodotti
realizzati con fibre sintetiche, anche quan-
do non vengono usati, sono soggetti a un
certo invecchiamento dovuto specialmente
a fattori climatici come l'influenza dei raggi
ultravioletti.
SALEWA consiglia in linea di massima di
sostituire i prodotti che servono alla sicu-
rezza (Personal Protective Equipment) dopo
un massimo di 10 anni dalla data di pro-
duzione, anche se sono stati poco o mai
utilizzati.
E
STOCCAGGIO,
TRASPORTO

MANUTENZIONE

La FIGURA E fornisce le indicazioni per un
corretto stoccaggio e manutenzione.
Immagazzinamento
Conservate il vostro casco in un luogo
asciutto, fresco, ben areato e protetto dalla
luce solare. Evitate di stoccarlo vicino a
fonti di calore, esporlo direttamente e a
lungo ai raggi UV e a temperature estreme.
Fate attenzione affinché il vostro casco non
entri in contatto con agenti chimici aggres-
sivi come acido delle batterie, soluzioni
varie o sali.
Qualora il casco fosse molto sporco, potete
lavarlo con un sapone delicato, evitando
l'uso di detergenti e soluzioni chimiche.
Risciacquate quindi accuratamente il casco
e asciugatelo in tutte le sue parti con
un panno. Non eseguite autonomamente
riparazioni o modifiche al vostro casco.
Interventi non consoni o modifiche di qual-
siasi tipo possono pregiudicare le funzioni
protettive del casco. In caso di domande o
se vi occorrono pezzi di ricambio, rivolgete-
vi al vostro rivenditore specializzato.
Nel processo di mantenimento, pulizia e
disinfezione del vostro caschetto, utilizzate
solo prodotti sicuri per il casco stesso e per
il suo utilizzatore.
Trasporto
Proteggete il vostro casco da deterioramen-
to meccanico, insolazione, agenti chimici
o sporcizia. Utilizzate preferibilmente un
sacchetto di protezione o speciali conte-
nitori per lo stoccaggio e il trasporto – la
fornitura del vostro casco avviene in un
cartone robusto che può essere riutilizzato
per questo scopo.
F MARCATURA
: Nome del fornitore
xxxxxx: Nome del prodotto
Helmet for mountaineering: Descrizione
del prodotto: Casco da arrampicata.
CE0120:
Numero dell'ente di certificazione
SGS United Kingdom Limited, Weston-
super-Mare, BS22 6WA, UK
EN 12492: Norma di riferimento
size x cm: Taglia
x g: Peso
Made in xxxxx: Paese d'origine
xxAmmyy: Indicazione per la tracciabilità
xx: Indice (Riferimento al disegno corrente)
A: Lotto di produzione
(A = primo lotto del mese di produzione)
mm: Mese di fabbricazione (01 = Gennaio)
yy: Anno di fabbricazione (13 = 2013)
:
Pittogramma che invita alla lettura delle
istruzioni per l'uso
E

Werbung

loading