Seite 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1-14 MOBILNY KLIMATYZATOR LOKALNY USER’S MANUAL 15-28 LOCAL PORTABLE AIR CONDITIONER MANUALE D’USO 29-42 CONDIZIONATORE PORTATILE LOCALE BEDIENUNGSANLEITUNG MOBILES LOKALES KLIMAGERÄT 43-55 PROFESJONALNY MINI SPOT COOLER MOD. FSC14.
Seite 44
- Ein beschädigtes Netzkabel sollte vom Hersteller, Kundendienstmitarbeiter oder einer qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden. - Andere Tätigkeiten als die regelmäßige Reinigung oder der Filterwechsel sollten von einem autorisierten Servicecenter ausgeführt werden. MOBILES LOKALES KLIMAGERÄT VOLT 220V 50Hz AC MODELL FSC14.1SC 1530 W ITTLERE EISTUNGSAUFNAHME EISTUNGSAUFNAHME KÜHLEN 1700 W HEIZEN...
Seite 45
- Mit den Rollen kann das Gerät leicht von Raum zu Raum bewegt werden. EINFACH ZU BEDIENEN UND EINFACH ZU BEWEGEN - Die Luftmenge kann durch drei Gebläsestufen angepasst werden. - Der Kaltluftstrom kann sehr stark werden und bis 6 Meter erreichen. - Die Montage durch einen qualifizierten Service ist nicht erforderlich.
werden, wie beispielsweise in Schwimmbädern oder ähnlichen Bereichen (wo versprühen Wasser, Nebel sich befindet oder das Gerät atmosphärischen Niederschlägen ausgesetzt ist). 11. Aufgrund direkter Sonneneinstrahlung kann sich die Farbe des Geräts leicht verändern. 12. Dieses Gerät besitzt einen speziellen Überhitzungsschutz (Termoschalter). Dadurch ist das Gerät unter extremen Umgebungsbedingungen vor Überhitzung geschützt.
2. GEBLÄSE NICHT VERSPERREN. Stellen Sie sicher, daß die Lufteinläße und Luftausläße niemals versperrt sind. 3. Das Gerät nur auf waagerechtem Untergrund betreiben, damit kein Wasser herausfließt. 4. Das Gerät darf nicht in Bereichen mit explosionsgefährlichen und ätzenden Stoffen betrieben werden. 5.
Seite 48
Mit dieser Taste kann die gewünschte Raumtemperatur im Kühlbetrieb in Schritten um 1°C bis zu einer Höchsttemperatur von 30°C heraufgesetzt werden. Mit dieser Taste kann die gewünschte Raumtemperatur im Heizbetrieb in Schritten um 1°C bis zu einer Höchsttemperatur von 25°C heraufgesetzt werden. 4.
FERNBEDIENUNG Power – ein/ausschalten FUN – Funktionauswahl Timer – Zeitprogrammierung Auto – automatischer Gebläsebetrieb Hi – hohe Geschwindigkeit des Gebläses MID – mittlere Geschwindigkeit des Gebläses LOW - niedrige Geschwindigkeit des Gebläses SLEEP – Schlaffunktion TEMP - Temperatureinstellung KÜHLEN An heißen Tagen sollte das Gerät früh eingeschaltet werden, damit sich der Raum nicht aufheizt. Das Gerät besitzt ein Selbstverdunstungsfunkton für Kondensat, daher muss der Wassertank im Kühlbetrieb normalerweise nicht entleert werden.
KLIMAGERÄT IM INNENBETRIEB Das Gerät steht im Raum - es kühlt ab. Verbinden Sie das Auslaßrohr mit dem Rohranschluß wie in der Zeichnung gezeigt. SEHR WICHTIG: LUFTSCHLAUCHHALTERUNG UND LUFTAUSLAßGITTER SOLL MAN NUR VERTIKAL NACH OBEN, WIE IN DER FOLGENDEN ZEICHNUNG, HERAUSSCHIEBEN. UM LUFTSCHLAUCHHALTERUNG UND LUFTAUSLAßGITTER ZU DEMONTIEREN, SOLL MAN SIE VERTIKAL NACH OBEN HERAUSSCHIEBEN, UM SIE ZU MONTIEREN, SOLL MAN SIE VERTIKAL NACH UNTEN HINEINSCHIEBEN.
Seite 51
Die warme Luft sollte durch das Rohr außerhalb des gekühlten Raumes abgeführt werden. Dies kann zum Beispiel durch Kippfenster, Türen oder ein Loch in der Wand geschehen. Vergewissern Sie sich, daß keine warme Außenluft in den Raum gelangen kann. Für eine effektive Kühlung empfehlen wir eine Auswahl von verschiedenen Zubehörteilen, die das Eindringen von Warmluft in den Raum vermindern oder verhindern.
Seite 52
ENTFEUCHTEN Im Entfeuchtungsbetrieb arbeitet das Gerät wie ein Entfeuchter mit sehr hoher Effizienz und es kann zum Trocknen von Wäsche, überfluteten Räumen, frischem Putz oder Böden gebraucht werden. Je nach Umgebungsbedingungen können Sie 4 Trgsmethoden wählen: 1. Der Raum wird entfeuchtet und gekühlt. Die Feuchtigkeit wird außerhalb des Raumes mit der heißen Luft entfernt.
Seite 53
3. Der Raum wird entfeuchtet und geheizt. Die Feuchtigkeit wird durch den oberen Kondensatablauf zum zusätzlichen Tank abgeleitet. Betriebsart: Heizen 4. Der Raum wird entfeuchtet, die Temperatur ändert sich nicht (maximale Entfeuchtungseffizienz) Die Feuchtigkeit wird durch den oberen Kondensatablauf zum zusätzlichen Tank abgeleitet.
Sowohl kalte als auch heiße Luft, die aus dem Gerät strömen, sollten in dem entfeuchtenen Raum bleiben. Das Kondensatwasser sollte durch den oberen Kondensatablauf (Nr. 1 in der Zeichnung oben) mit dem Abwasserschlauch (zur ständigen Abfluß von Wasser) in das Abflußgitter oder außerhalb des Raumes abgeführt werden. Es ist zulassen das Wasser in einem entsprechend großen Tank zu sammeln.
anschaltet. Dies hängt mit der Überhitzungsschutzfunktion zusammen. Das Gerät schaltet Wird die eingestellte Temperatur erreicht, schaltet sich sich ab. das Gerät automatisch ab. Die Temperatureinstellungen und die Einstellungen der Zeitschaltuhr prüfen. Was ist der Unterschied zwischen Hersteller verwenden unterschiedliche Maßeinheiten, die m2 und m3 hinsichtlich der Zählweise ist jedoch immer die gleiche: Wir nehmen an, Leistungseffizienz?
Seite 56
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden, sondern bei einer Sammelstelle für das Recycling von ANMERKUNG ZUM UMWELTSCHUTZ elektrischen und elektronischen Geräten. Dieses Entsorgungsverfahren ist durch das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung und der Verpackung angegeben. Die Materialien müssen gemäss ihrem Symbol recycelt werden. Durch Wiederverwendung, Recycling von Materialien und jeder weiteren Form des Recyclings von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.