Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Multikitchen
RMK-M911
User manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Redmond RMK-M911

  • Seite 1 Multikitchen RMK-M911 User manual...
  • Seite 2 ................. 9 ...............18 ...............26 ...............35 ...............43 ...............51...
  • Seite 4 TEMP.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    СОДЕРЖАНИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ........................9 Программа «ВАРКА» ..........................13 Технические характеристики .......................10 Программа «ВЫПЕЧКА» ..........................13 Программы..............................10 Программа «КРУПЫ» ..........................13 Функции ................................10 Программа «ПЛОВ» ..........................13 Комплектация .............................10 Программа «ЙОГУРТ» ..........................13 Устройство мультикухни ........................10 Программа «ПИЦЦА» ..........................13 Панель управления ...........................11 Программа «ХЛЕБ» ...........................13 Устройство...
  • Seite 9: Меры Безопасности

    RMK-M911-EU • При изменении положения дискового нагревательного элемента Прежде чем использовать данное устройство, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы. обязательно используйте щипцы, входящие в комплект поставки прибора,   —...
  • Seite 10: Функции ........................................................................................................................................................10 Программа «Плов

    • Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе — попадание Технические характеристики Модель ........................................RMK-M911 влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может Мощность......................................860-1000 Bт Напряжение ..................................220-240 В, 50/60 Гц привести к его серьезным повреждениям. Защита от поражения электротоком ..............................класс I Объем...
  • Seite 11: Функция Masterfry ................................................................................................................................11 Iv. Уход За Прибором

    15. Держатель для черпака и ложки Функция MASTERFRY (схема , стр. 7) 16. Шнур электропитания Мультикухня REDMOND RMK-M911 оснащена подъемным нагревательным элементом. Благодаря этому теперь вы можете 17. Сковорода использовать в приборе не только чашу, но и сковороду (входит в комплект поставки). 18. Щипцы...
  • Seite 12: Функция Поддержания Температуры Готовых Блюд (Автоподогрев)

    время запуска или работы основной программы приготовления. Для этого во время старта или работы программы нажмите прилагаемой к мультикухне REDMOND RMK-M911 книги рецептов, разработанной специально для этой модели. и удерживайте несколько секунд кнопку «МЕНЮ», пока индикатор кнопки «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» не погаснет. Чтобы снова...
  • Seite 13: Программа «Молочная Каша

    RMK-M911-EU В программе «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд. Воспользуйтесь книгой рецептов Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, воспользуйтесь таблицей от наших профессиональных поваров либо таблицей рекомендованных температур для приготовления различных рекомендованного времени приготовления на пару для различных продуктов.
  • Seite 14: Программа «Десерты

    Рекомендуется производить очистку внутренней алюминиевой крышки и парового клапана после каждого использования • Расстойка теста прибора. Рецепты указанных в разделе блюд можно найти в книге рецептов или на сайте www.redmond.company. V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ Ошибки при приготовлении и способы их устранения...
  • Seite 15: Рекомендуемое Время Приготовления Различных Продуктов На Пару

    пристало к внутренней крыш- Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме ке и перекрыло клапан выпу- В ряде моделей мультикухонь REDMOND в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при недостатке в чаше жидкости При выпечке ска пара срабатывает система защиты от перегрева прибора. В этом случае программа приготовления останавливается и...
  • Seite 16: Рекомендации По Использованию Температурных Режимов

    Количество Время приготовления, Продукт Вес, г / Кол-во, шт. Рабочая Рекомендации по использованию Рабочая Рекомендации по использованию воды, мл мин температура (также смотрите книгу рецептов) температура (также смотрите книгу рецептов) Филе куриное (кубиками по 1,5-2 см) Фрикадельки/котлеты 180 (6 шт.) / 450 (3 шт.) 10/15 Рекомендуется...
  • Seite 17: Дополнительные Аксессуары

    Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора необходимо производить в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не Приобрести дополнительные аксессуары к мультикухне REDMOND RMK-M911 и узнать о новинках продукции REDMOND можно на сайте www.redmond.company либо в магазинах официальных дилеров.
  • Seite 18: Important Safeguards

    • When setting the heating disc to the upper position, ensure it is tightly Carefully read all instructions before operating and save them for future reference. By carefully following these instructions you can considerably prolong the service life of your appliance. fixed in the slots on the walls of the working chamber.
  • Seite 19 In accordance with the policy of continuous improvement, the manufacturer reserves the right to make any modifications to design, packaging arrangement, or technical specifications of the product without prior notice. The specification allows an error of 10%. Multikitchen RMK-M911 Assembly (scheme , p. 3) 1.
  • Seite 20: Prior To First Use

    MASTERFRY function (scheme , p. 7) 17. Frying pan The REDMOND RMK-M911 multikitchen is equipped with a raisable heating element. It allows you to use both the bowl and 18. Tongs the frying pan in the multikitchen (included in set).
  • Seite 21 For your convenience, the device does not switch to “Keep Warm” automatically by the end of the programme if the cooking RMK-M911 allows you to deactivate the function in advance, while setting the programme or during its operation. Press and hold down the “МЕНЮ”...
  • Seite 22: Additional Features

    This programme is recommended for cooking beans and vegetables. Programme’s default time is 40 minutes. Manual time You may find the recipes of the dishes, indicated in the section in the cookbook or on website www.redmond.company. adjustment is available. Cooking time adjustment range is from 5 minutes to 2 hours in 5-minute intervals.
  • Seite 23: Cleaning And Maintenance

    RMK-M911-EU V. CLEANING AND MAINTENANCE Possible causes Solutions There should not be any foreign objects between the lid and the Before you start cleaning the device, make sure that it is unplugged and has cooled down. Use soft cloth and mild soap to Cooking temperature was not observed because the bowl housing of the device, remove if any.
  • Seite 24 75°C Pasteurizing liquids and making white tea 145°C Baking fish and vegetables in foil Certain REDMOND multikitchens feature overheat protection in the “ТУШЕНИЕ” and “СУП” programmemes. In case there is not 80°C Preparing mulled wine 150°C Baking meat in foil enough liquid in the bowl, the appliance activates overheat protection, automatically interrupts the programmeme, and switches to the Keep Warm.
  • Seite 25: Before Calling For Service

    RMK-M911-EU Table of default settings Error code Error description Error handling This situation does not mean that it is a malfunction of the device, it is caused by the operation of overheat Time adjustment range/ Programme Recommendations for use protection. To continue working with the multi-kitchen, setting interval When cooking in ЖАРКА...
  • Seite 26 • Trennen Sie das Gerät nach Nutzung, während der Reinigung oder bei Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanweisung und bewahren Sie die zum späteren Nach- schlagen. Die richtige Verwendung des Gerätes wird seine Lebensdauer erheblich verlängern. Umplatzierung von der Steckdose.
  • Seite 27 RMK-M911-EU • Stellen Sie das Gerät nicht auf einer weichen Oberfläche ab, bedecken Sie Technisches Datenblatt Modell ........................................RMK-M911 es nicht während seines Betriebs, dies kann zur Überhitzung und Beschä- Leistung .........................................860-1000 W Spannung ....................................220-240 V, 50/60 Hz digung sowie zu Fehlfunktionen des Gerätes führen.
  • Seite 28: Vor Der Ersten Anwendung

    , p. 7) Multiküche REDMOND RMK-M911 ist mit einem Sensorbedienfeld mit einem farbigen LED-Display ausgestattet. Multiküche REDMOND RMK-M911 ist mit einem abhebbaren Heizelement ausgerüstet. Dank dem können Sie jetzt nicht nur 1. Taste „ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА“ („Warmhalten/Beenden“) — Ein-/Ausschalten der Warmhaltefunktion, Beenden des Betriebs, einen Topf in der Multiküche, sondern auch die Pfanne (sie gehört zu Lieferumfang) verwenden.
  • Seite 29: Funktion Startzeit Vorwahl

    Um optimale Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir Ihnen, Rezepte aus dem zum Multiküche REDMOND RMK-M911 beigeleg- In diesem Sinne, gibt es in der Multiküche REDMOND RMK-M911 eine Möglichkeit, diese Funktion beim Starten oder beim ten Rezeptheft zu verwenden, das speziell für dieses Modell entwickelt wurde.
  • Seite 30 Zur Ihrer Bequemlichkeit bleibt die automatische Warmhaltefunktion bei Temperaturen bis zu 80°C ausgeschaltet. Um die Zur Zubereitung von Gerichten in dieser Funktion verwenden Sie das Sonderdampfgitter (mitgeliefert): Funktion manuell einzuschalten, halten Sie bei Bedarf die Taste „МЕНЮ“ für ein paar Sekunden nach dem Starten gedrückt, 1.
  • Seite 31: Zusätzliche Möglichkeiten

    Kondenswasser völlig in den Behälter herabfließt. 2. Entnehmen Sie den Behälter durch Ziehen ihn dem Auslauf auf sich. Die Rezepte, die im Teil der Gerichte erscheinen, können im Rezeptbuch gefunden werden oder im Internet unter www.redmond. company. 3. Gießen Sie das Kondenswasser aus. Waschen Sie den Behälter und setzen Sie ihn zurück.
  • Seite 32 Eventuelle Fehlerursachen Abhilfe Die Zutaten vor dem Kochen wurden Wenden Sie sich an das bewährte (für dieses Modell angepassten) Rezept. Die nicht oder falsch bearbeitet (schlecht Auswahl von Zutaten, die Art der Vorbehandlung, die Zugabeverhältnisse sollten Der Topf muss gerade ins Gerätegehäuse eingesetzt werden und am gewaschen usw).
  • Seite 33 RMK-M911-EU Bei einer Reihe von Modellen von REDMOND-Multiküchen spricht in den Programmen „ТУШЕНИЕ“ und „СУП“ bei unzureichen- Verwendungsempfehlungen Verwendungsempfehlungen Solltemperatur Solltemperatur der Flüssigkeit der Überhitzungsschutz des Gerätes an. dabei wird das Zubereitungsprogramm gestoppt und die Multiküche (siehe auch das Rezeptheft) (siehe auch das Rezeptheft) wechselt in die Betriebsart automatische Vorwärmung.
  • Seite 34: Bevor Sie Sich An Das Servicezentrum Wenden

    Umweltfreundliche Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung, Bedienungsanleitung sowie das Gerät selbst muss nach den lokalen Recyc- ling-Programme durchgeführt werden. Kümmern Sie um die Umwelt: werfen Sie es nicht in den normalen Müll, Zubereitungszeitbereich / sondern geben Sie es an bestimmtes Sondermüll Depot ab. Programm Verwendungsempfehlungen Einstellschritt...
  • Seite 35: Atsargumo Priemonės

    RMK-M911-EU • Netieskite maitinimo laido tarpduryje ar netoli šilumos šaltinių. Prieš pradėtami naudotis šiuo prietaisu, įdėmiai perskaitykite naudotojo vadovą ir jį išsaugokite, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėtTeisingai naudojantis prietaisu, jo eksploatavimo laikas bus žymiai ilgesnis. Pasirūpinkite, kad elektros kabelis nepersisuktų ir nepersilenktų, nesiliestų...
  • Seite 36 • 8 metų ir vyresni vaikai, o taip pat ribotų fizinių, protinių ir psichinių Techninės charakteristikos Modelis ........................................RMK-M911 gebėjimų ar nepakankamai patirties ar žinių turintys asmenys gali naudotis Galingumas ......................................860-1000 W Įtampa ......................................220-240 V, 50/60 Hz prietaisu tik tuomet, kai jie yra prižiūrimi ir/arba buvo apmokyti saugiai Apsauga nuo elektros smūgio ..................................I klasė...
  • Seite 37: Daugiafunkcė Virtuvė

    Norėdami užfiksuoti kaitinimo elementą viršutinėje padėtyje, atsargiai pakelkite jį iki galo ir šiek tiek pasukite prieš laikrodžio Daugiafunkcė virtuvė REDMOND RMK-M911 turi jutiklinį valdymo pultą su spalvotu šviesos diodų ekranu. rodyklę kol jis patikimai užsifiksuos darbinės kameros sienelėje esančiuose grioveliuose.
  • Seite 38 „ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА“ mygtuką. Gatavų patiekalų temperatūros palaikymo funkcija „Automatinis pašildymas“ Siekiant kokybiško rezultato, siūlome išbandyti vieną iš prie daugiafunkcės virtuvės REDMOND RMK-M911 pridedamos receptų Funkcija įsijungia automatiškai, pasibaigus gaminimo programos veikimo laikui, o gatavo patiekalo temperatūrą gali 24 val. knygos patiekalų, numatytų ruošti būtent šiuo modeliu.
  • Seite 39: Prietaiso Valymas

    Rekomenduojama daržovėms ir pupoms virtPagal nutylėjimą, suprogramuotas gaminimo laikas — 40 minučių. Taip pat galimas Įsigyti papildomų priedų ir sužinoti apie naują REDMOND produkciją galima apsilankius tinklapyje www.redmond.company rankinis gaminimo laiko nustatymas kas 5 minutes, nuo 5 min. iki 2 val.
  • Seite 40 Prieš naudojant pirmą kartą arba norint pašalinti kvapus po maisto gaminimo, rekomenduojame 15 minučių pavirinti pusę Galimos priežastys Sprendimo būdai citrinos „НА ПАРУ“ programa. Nesėkmingai parinkti patiekalo produktaŠie Dubenį, vidinį aliumininį dangtį ir garo vožtuvą reikia plauti po kiekvieno naudojimo. Dubenį galima plauti ir indaplovėje. produktai netinka būti gaminami jūsų...
  • Seite 41 Karšto vyno virimas 150°С Mėsos kepimas folijoje Keletas daugiafunkcės virtuvės REDMOND modeliai Programose „ТУШЕНИЕ“ ir „СУП“ jeigu nepakankama skysčio dubenyje įsijungia apsaugos sistema nuo prietaiso perkaitimo. Tuomet gaminimo Programa sustoja ir prietaisas pereina į automatinio šildymo režimą. Varškės ar ilgai gaminamų patiekalų...
  • Seite 42 VII. PRIEŠ KREIPIANTIS Į KLIENTŲ APTARNAVIMO CENTRĄ Gaminimo programų suvestinė (gamyklinės nustatos) Ekrane rodomas pranešimas apie Galimi gedimai Klaidos šalinimas klaidą Gaminimo laiko / Programa Naudojimosi rekomendacijos nustatymo etapo Sisteminė klaida, galimas Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo ir leiskite jam atvėstSandariai diapazonas valdymo pulto arba uždarykite dangtį, iš...
  • Seite 43: Drošības Pasākumi

    RMK-M911-EU • Nenovietojiet strāvas vadu durvju ailēs vai siltuma avotu tuvumā. Sekojiet Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to kā uzziņas līdzekli turpmākai izmantošanaPareiza ierīces lietošana var ievērojami pagarināts tās kalpošanas laiku. tam, lai vads nesagrieztos un nesalocītos, nesaskartos ar asiem priekšmetiem, Šajā...
  • Seite 44 Barošanas vads ........................................1 gb. Ražotājam ir tiesības mainīt dizainu, komplektāciju, kā arī izstrādājuma tehnisko specifikāciju sava produkta pilnveidošanas laikā, bez iepriekšēja brīdinājuma par šīm izmaiņām. Tehniskajās specifikācijās ir pieļaujama pielaide ±10%. RMK-M911 uzbūve (shēma , 3. lpp.) Ierīces vāks Noņemams iekšējais vāks...
  • Seite 45: Satvērējs

    , 7. lpp.) 12. Mērglāze 13. Konteiners tvaicēšanai Multivirtuve REDMOND RMK-M911 ir aprīkots ar paceļamu sildelementu. Pateicoties tam, tagad Jūs varat multivirtuvi izmantot 14. Burciņas jogurtam ne tikai kā katlu, bet arī kā pannu (ietilpst piegādes komplektā). 15. Pavarnīcas un karotes turētājs Darbojoties ar knaiblēm obligāti izmantojiet termoizturīgus virtuves cimdus.
  • Seite 46 “МУЛЬТИПОВАР”, multivirtuve REDMOND RMK-M911 spēj aizvietot veselu virkni virtuves ierīču un ļauj pagatavot RMK-M911 ir paredzēta savlaicīga šīs funkcijas atslēgšana, programmu iestatot vai tās darbības laikā. Lai to izdarītu, palaižot jebkuru ēdienu pēc izvēlētās receptes, izlasītu senā pavārgrāmatā vai Internetā.
  • Seite 47: Ierīces Tīrīšana

    1 līdz 8 stundām ar iestatīšanas soli 10 minūtes. • Mīklas raudzēšana Receptes, kuras ir norādītas ēdienu sadaļā var atrast recepšu grāmatā vai mājas lapā www.redmond.company. Programma “ВАРКА” Paredzēta dārzeņu un pākšaugu pagatavošanaIerīcē iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 40 minūtes. Ir iespējams IV.
  • Seite 48 Tīrot aizliegts izmantot abrazīvas vielas, sūkļus ar abrazīvu pārklājumu un agresīvas ķīmiskās vielas. Aizliegts iegremdēt ierīces Iespējamie iemesli Risinājuma veidi korpusu ūdenī vai novietot to zem tekoša ūdens. Traukam ierīces korpusā ir jāatrodas līdzeni , tam ir cieši Pirms pirmās lietošanas vai smaku likvidēšanai pēc pagatavošanas iesakām 15 minūtes pavārīt pusi citrona izmantojot Ir slikts kontakts starp trauku un sildelementu, tādēļ...
  • Seite 49 150°С Gaļas cepšana follijā Vairākos multivirtuvi REDMOND modeļos programmās “ТУШЕНИЕ” un “СУП” gadījumos, kad kausā ir par maz šķidruma, nostrādā drošības sistēma, kas aizsargā ierīci no pārkaršanas. Šādā gadījumā ēdiena gatavošanas programma tiek apturēta un multivirtuve Biezpiena vai ēdienu gatavošana, pāriet autouzsildes režīmā...
  • Seite 50 Darba Lietošanas ieteikumi (skatiet arī Darba Lietošanas ieteikumi (skatiet arī recepšu grāmatu) Gatavošanas laika temperatūra recepšu grāmatu) temperatūra Programma Lietošanas ieteikumi diapazons/ iestatīšanas solis Fritēšana (vārīšana eļļā) (frī kartupeļi, vistas nageti, 100°С Bezē, ievārījumu pagatavošana 170°С utt.)   ПИЦЦА Picas pagatavošana 25 min 20 min –...
  • Seite 51 RMK-M911-EU et juhe ei oleks väändunud ega kokku murtud ja et see ei hõõrduks vastu Enne käesoleva toote kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend ja säilitage see käsiraamatuna. Seadme õige kasutus pikendab oluliselt selle kasutusaega. teravaid esemeid, nurki või mööbliservi. Käesolevas juhendis olevad ohutusmeetmed ja instruktsioonid ei hõlma kõik võimalikud olukorrad, mis võivad tekkida seadme kasutamise protsessis.
  • Seite 52 Hooldusraamat ........................................1 tk. Elektritoitejuhe ........................................1 tk. Oma toodangu täiustamise käigus on tootjal õigus täiendava etteteavitamiseta muuta disaini, komplektatsiooni, samuti tehnilisi iseloomustikke. Tehnilistes andmetes on lubatud hälve ±10%. Multiköök RMK-M911 konstruktsioon (skeem , Ik. 3) 1. Seadme kaas 2. Eemaldatav sisekaas 3.
  • Seite 53 Funktsioon MASTERFRY (skeem , Ik. 7) 13. Konteiner aurul valmistamiseks 14. Burciņas jogurtam Multiköök REDMOND RMK-M911 on varustatud ülestõstetava kuumutusplaadiga. Tänu sellele saate seadet nüüd lisaks potile 15. Kopsiku- ja lusikahoidja kasutada ka koos panniga (kuulub komplekti). 16. Elektrijuhe Hoidke tange kindlasti kuumakindlaid kindaid kandes. Kuumutusplaati ei tohi selle asendist olenemata mingil juhul kätega 17.
  • Seite 54 «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». seda, kui multiköök on saavutanud vajaliku töötemperatuuri (peale vee keemahakkamist). Kvaliteetse tulemuse saavutamiseks soovitame kasutada multiköökle REDMOND RMK-M911 lisatud raamatus retsepti toodud Valmistoitude temperatuuri ülalhoiu funktsioon «Keep warm» (autosoojendus) retsepti, mis on spetsiaalselt välja töötatud antud mudelile.
  • Seite 55: Seadme Puhastamine

    5 minutist 2 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga. IV. TÄIENDAVAD AKSESSUAARID Programm «ВЫПЕЧКА» Multiköökle REDMOND RMK-M911 lisatarvikuid tellida ja REDMONDi uute toodete kohta infot saate veebilehelt www.redmond. Soovitatakse biskviitide, vormide, pärmi- või lehttaignast küpsetiste küpsetamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg programmis company või ametlike edasimüüjate kauplustest.
  • Seite 56 Enne esmast kasutamist ja lõhnade kõrvaldamiseks peale valmistamist soovitatakse 15 minuti vältel keeta pool sidrunit programmis «НА ПАРУ». Valesti valitud koostisained. Potti pandud toiduained ei sobi valitud viisil valmistamiseks või valisite vale toiduvalmis- Soovitatav on kasutada soovitatud (selle mudeli jaoks kohandatud) ret- Anum, sisemine alumiiniumist kaas ja eemaldatav auruklapp tuleb pesta peale seadme igakordset kasutamist.
  • Seite 57 85°С 155°С Pärmitaignast toodete praadimine nõudvate toitude valmistamine Seamete REDMOND terve rea mudelite seas hakkab programmides “ТУШЕНИЕ” ja “СУП” vedeliku puuduse korral tööle seadme ülesoojenemise kaitse. Sel juhul valmistamise programm seiskub ja läheb üle autosoojenduse režiim 90°С Punase tee valmistamine 160°С...
  • Seite 58 Veateade ekraanil Võimalikud vigastused Vea kõrvaldamine Ettevalmistamisel See ei ole rike tooted, töötanud ülekuumenemise kaitse. Töö jätkamiseks multi- programmi “ЖАРКА” Valmistub liiga vähe tooteid või Valmistamisaja vahemik/ Programm Kasutussoovitused köök, tuleb see välja lülitada seade vooluvõrgust lahti 2-3 minutit, seejärel seadistussamm kuvatakse seadme tooteid me saabusime kp põhja...
  • Seite 59 RMK-M911-EU Изготовитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед», №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049, по лицензии REDMOND™. Импортер: ООО «ОРЛИС», 192019, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Седова, д.11, офис 613 © REDMOND. Все права защищены. 2019 Воспроизведение, передача, распространение, перевод...
  • Seite 60 RMK-M911-EU-UM-2...

Inhaltsverzeichnis