Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Çalışma Kontrolü; Kullanım; Validasyonu Yapılmış Hazırlama Yöntemi; Genel Güvenlik Talimatları - Braun Aesculap GN200 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Lektrafuse hf-generator
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Aesculap
Lektrafuse HF jeneratörü GN200
4.2
Çalışma kontrolü
Her kullanımdan önce cihazın doğru işlevini kontrol edin:
Kullanılan aksesuarda gözle görülür hasar olmadığından emin olun.
Cihazının hazırlanması ve kurulması, bkz. Hazırlama ve kurulum.
Aşağıda belirtilen elemanların fonksiyonunu belirtilen sırayla kontrol
edin:
– Şekeyi KAPATMA/AÇMA şalterini 12 çalıştırın şebeke açık sinyal
lambası 9 yanar
– Her çalıştırmadan otomatik kendinden test: Kısa akustik sinyal, tüm
gösterge elemanları kısa bir süre yanar
– Ayak pedalı, bkz. Ayak pedalının bağlanması
– Ekipman, bkz. Ekipmanın bağlanması
– Cihazın ön kısmındaki RF-on/off 2 ile etkinleştirme, ekipmandaki ve
ayak pedalındaki düğme
– Şebeke KAPATMA/AÇMA şalterini 12 kapatın
4.3
Kullanım
Yaralanma tehlikesi ve/veya hatalı fonksiyon tehli-
kesi!
Her kullanımdan önce fonksiyon testini gerçek-
UYARI
leştiriniz.
Ürünün görüş alanı dışında kullanılması sonucu
yaralanma tehlikesi!
UYARI
Ürünü sadece görüş kontrolünüz altında kullanı-
nız.
Ekipmandaki tuşa, ayak pedalına veya cihazın ön kısmındaki HF etkin-
leştirme (RF-on/off) 2 düğmesine bir defa basarak kapatma işleminin
(HF çıkışı) başlatılması
Kapatma işleminin sonlanmasından sonra HF çıkışı otomatik olarak
durur.
HF kapatması esnasında göstergede 5 "Sealing in Progress" bildirimi
belirir.
Şekil 10
Cihazın açılması/kapatılması
Cihazı KAPATMA/AÇMA şalteri 12 ile çalıştırın/kapatın.
226
®
İşletim türü
Lektrafuse HF jeneratörü GN200 bağlı ekipmanı otomatik olarak algılar.
Dahili cihaz ayarları yüklenir. İşletim türünün ya da parametrenin kullanıcı
tarafından ayarlanması gerekli/mümkün değildir.
Yüksek frekansın etkinleştirilmesi
Hastanın, yüksek frekanslı cerrahi cihazla tehlikesiz çalışmanın müm-
kün olacağı şekilde hazırlanmış olmasını sağlayın.
Eğer kullanılıyorsa ekipmanın ve ayak pedalının doğru bağlı olmasını
sağlayın.
HF cihazını cihazın ön kısmındaki el şalteri, ayak pedalı ya da HF etkin-
leştirme (RF-on/off) 2 tuşu üzerinden etkinleştirin.
Not
Ayak pedalına ya da düğmeye HF çıkışı esnasında sürekli basmayın. Ayak
pedalına, cihazın ön kısmındaki HF etkinleştirme (RF-on/off) 2 düğmesine
ya da ekipmandaki düğmeye bir defa basılarak damar kapatma işlemi baş-
latılır ve sonlandırılır. Cihaz, kapatma işleminin sonlanmasından sonra HF
çıkışını otomatik olarak durdurur. Tuşa tekrar basarak kapatma işlemi iptal
edilebilir.
5.
Validasyonu yapılmış hazırlama yön-
temi
5.1
Genel güvenlik talimatları
Not
Hazırlık için ülkenizdeki mevzuata, ulusal ve uluslararası norm ve direktif-
lere ve kurum içi hijyen kurallarına mutlaka uyunuz.
Not
Deli dana hastalığı (Creutzfeldt-Jakob Disease – CJD) taşıyan, CJD şüphesi
ya da bu hastalığın olası türevleri bulunan hastalarda, ürünlerin hazırlan-
ması ile ilgili olarak yürürlükteki ulusal yönetmelikleri dikkate alınız.
Not
El ile temizlemeye göre daha iyi ve daha güvenli temizleme sonucu sağla-
dığından, makineyle hazırlama tercih edilmelidir.
Not
Bu tıbbi ürünün doğru bir şekilde hazırlanabilmesi için ürünün daha önce-
den bir uygunluk testinden geçirildiğinden emin olunması gerekir. Bunun
sorumluluğunu işletmen/hazırlayıcı taşır.
Doğrulamak için önerilen kimyasal madde kullanılmıştır.
Not
Tamamlayıcı bir sterilizasyon gerçekleşmediğinde bir virüsidal dezenfeksi-
yon maddesi kullanılmalıdır.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis