Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chamberlain ML810EV Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 136

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ML810EV:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
16
A
1: 0-100 mm
2: 100-130 mm
22
7
B
4x
17
3
19
20
17
19 - 20
0 1
2 2
3 4 5 6
7
24 VDC
+
-
1+2
24 VDC
0 1
2 2
3 4 5 6
7
+
-
2+3
23
1
2
3
4
5
18
6
7
24
1
26
25
1
29
A
B B
A
AB
B
A
B
de
Regelmässig überprüfen und wenn notwendig einstellen, um
ACHTUNG - Einklemmgefahr
sicher zu sein, dass das Tor umkehrt, wenn es einen 50 mm
en
CAUTION - Danger of Entrapment
is placed on the floor.
door reverses when it touches a 50 mm high object that
Regularly check and adjust if necessary to ensure that the
hohen Gegenstand berührt, der auf den Boden gestellt wurde.
fr
objet de 50 mm de haut placé sur le sol.
que la porte inverse son mouvement lorsqu'elle rencontre un
ATTENTION - Risque d'écrasement
Vérifier régulièrement, et eégler si nécessaire, pour s'assurer
ACHTUNG - Einklemmgefahr
de
sicher zu sein, dass das Tor umkehrt, wenn es einen 50 mm
Regelmässig überprüfen und wenn notwendig einstellen, um
tr
hohen Gegenstand berührt, der auf den Boden gestellt wurde.
en
CAUTION - Danger of Entrapment
Regularly check and adjust if necessary to ensure that the
door reverses when it touches a 50 mm high object that
is placed on the floor.
cz
ATTENTION - Risque d'écrasement
fr
Vérifier régulièrement, et eégler si nécessaire, pour s'assurer
que la porte inverse son mouvement lorsqu'elle rencontre un
hr
objet de 50 mm de haut placé sur le sol.
LET OP - Inklemmingsgevaar
nl
Regelmatig controleren en indien nodig instellen om zeker
sr
sr
object aanraakt dat op de grond werd geplaatst.
te zijn dat de poort terugdraait als deze een 50 mm hoog
Comprobar regularmente y ajustar cuando sea necessario
ATENCIÓN - Peligro de aprisionamiento
es
para garatizar que la puerta se invierta cuando toca un
objeto de 50 mm de altura que se colocó en el suelo.
sk
sk
pt
Verificar regularmente e se necessário, ajustar para se
ATENÇÃO - Perigo de entalamento
ro
ro
objecto com uma altura de 50 mm que foi clocado no chão.
assegurar de que o portão volta para trás ao tocar num
Verificare sistematicamente e, se necessario, regolare in
ATTENZIONE - Pericolo di incastro
bg
it
se viene in contatto con un oggetto alto 50mm posto a terra.
maniera adeguata onde assicurare che la porta torni indietro
ADVARSEL - fare for indklemming
da
sikre, at den går tilbage, når den berører en 50 mm høj
Porten skal kontrolleres og om nøvendigt justeres for at
hu
genstand, der er blevet stillet på jorden.
no
FORSIKTIG - Klemmefare
Etter at døren har berørt en gjenstand som har stått 50mm over
sl
gulvhøyde, må du jevnlig sjekke om døren går feilfritt.
Juster om nødvendig.
VARNING - klämningsrisk
sv
Kontrollera regelbundet och justera om det behövs, för att vara
säker på att porten vänder när den träffar ett 50 mm högt
föremål, som placerats på golvet.
pl
HUOMIO - puristumisvaara
fi
Tarkista säännöllisesti ja milloin tarpeellista säädä, ollaksesi
varma, että portti kääntyy takaisin, kun se koskettaa 50 mm
rus
korkeaa kohdetta, joka on asetettu maan pinnalle.
cn
el
A
B B
A
B
A B
A
B
114A4354
38
1
5
5
9
9
28
2
3
4
5
33
Pb
Cd
Hg
2
3
4
2
3
4
6
7
7
6
10
11
1
0
1
1
8
8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ml1040ev

Inhaltsverzeichnis