Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KIS..
cooler freezer super
super
de Gebrauchsanleitung
BOS CH
en Operating instructions
fr
it
nl Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Istruzioni per l' uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch KIS38H50

  • Seite 1 KIS.. cooler freezer super super de Gebrauchsanleitung BOS CH en Operating instructions Notice d'utilisation Istruzioni per l' uso nl Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Ihr neues Gerät ....Ausstattung des Kühlraums ..Hinweise zur Entsorgung .
  • Seite 3 Congélation et rangement de Dégivrage et nettoyage ....produits surgelés ....Economies d'énergie .
  • Seite 4: Ihr Neues Gerät

    Warnung Ihr neues Gerät Bei ausgedienten Geräten Dieses Kühlgerät ist serve@Home fähig. 1. Netzstecker ziehen. serve@Home ist ein Netzwerk, in das neben Ihrem Kühlgerät auch andere 2. Anschlusskabel durchtrennen und mit serve@Home Hausgeräte eingebunden dem Netzstecker entfernen. werden können. Kältegeräte enthalten Kältemittel und in So haben Sie damit mehr Komfort und der Isolierung Gase.
  • Seite 5: Beim Gebrauch

    S Keine Produkte mit brennbaren Bei Beschädigung Treibgasen (z. B. Spraydosen) und - Offenes Feuer oder Zündquellen vom keine explosiven Stoffe lagern. Gerät fernhalten, Explosionsgefahr! - Netzstecker ziehen, S Sockel, Auszüge, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen - Raum für einige Minuten gut missbrauchen.
  • Seite 6: Kinder Im Haushalt

    Kinder im Haushalt Gerät kennenlernen S Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den durch Faltkartons und Folien! Abbildungen aus. Diese S Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder! Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Modelle.
  • Seite 7: Bedienblende

    Das Supergefrieren schaltet sich Bedienblende automatisch ab, wenn die frisch eingelegten Lebensmittel Bild 2 durchgefroren sind (bei kleinen Mengen Lebensmitteln nach Hauptschalter Ein/Aus einigen Stunden, bei großen Dient zum Ein und Ausschalten des Mengen nach bis zu zwei Tagen). gesamten Gerätes. Wenn das Einlegen der "...
  • Seite 8 b) Kühlraumtemperatur c) Wärmste Temperatur" im Gefrierraum Zuerst cooler" Taste 5, danach " Taste 6 drücken. (zuvor freezer Taste drücken) Die Einstelltemperatur wird fünf Sek. Wenn die Anzeige 8 blinkt, dann war lang auf der Anzeige 8 angezeigt. es in der Vergangenheit, bedingt Die Einstelltaste wiederholt oder durch einen Stromausfall oder einer ständig drücken, bis die gewünschte...
  • Seite 9: Raumtemperatur Und Belüftung Beachten

    Die Raumtemperatur darf nicht oder nur Raumtemperatur und kurzzeitig unter die Mindest Raumtemperatur absinken. Im Belüftung beachten Gefrierraum wird es sonst zu warm, das Gefriergut kann auftauen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild. Sie gibt an, innerhalb Belüftung welcher Raumtemperaturen das Gerät betrieben werden kann.
  • Seite 10: Serve@Home

    serve@Home bietet Ihnen: serve@Home Statusabfrage Dieses Kühlgerät ist serve@Home fähig. Sie können prüfen, in welchem Status serve@Home ist ein Netzwerk, in das sich Ihr Kühlgerät befindet. neben Ihrem Kühlgerät auch andere Fernbedienung serve@Home Hausgeräte eingebunden Über Ihre Bedieneinheiten können Sie alle werden können.
  • Seite 11: Gerät Anschließen

    Warnung! Gerät anschließen Auf keinen Fall darf das Gerät an elektronische Energiesparstecker und Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. an Wechselrichter, die Gleichstrom in ½ Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb 230 V Wechselstrom umwandeln, genommen wird. Während des angeschlossen werden (z.B.
  • Seite 12: Lebensmittel Einordnen

    S In der Tür (von oben nach unten): Lebensmittel Butter, Käse, Eier, Tuben, kleine Flaschen, große Flaschen, Milch, einordnen Safttüten. Nutzinhalt Kälte Zonen im Kühlraum beachten! Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrem Gerät auf dem Typenschild. Durch die Luft Zirkulation im Kühlraum entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte: •...
  • Seite 13: Ausstattung Des Kühlraums

    Schublade für Wurst und Käse Ausstattung des Bild 8 Sie können die Schublade zum Beladen Kühlraums und Entladen herausnehmen. Dazu Schublade anheben. Die Halterung der Sie können die Ablagen des Innenraums Schublade ist variabel. und die Türablagen nach Bedarf variieren: Ablage nach vorne ziehen, absenken und Flaschenhalter seitlich herausschwenken Bild 4.
  • Seite 14: Supergefrieren

    Eisschale Supergefrieren (nicht bei allen Modellen) Lagern bereits Lebensmittel im Bild w Gefrierraum, ist einige Stunden vor dem Eisschale ¾ mit Wasser füllen in den Einlegen frischer Ware das Gefrierraum stellen. Supergefrieren" einzuschalten. Zum Lösen der Eiswürfel Eisschale kurz Im allgemeinen genügen 4 6 Stunden. unter fließendes Wasser halten oder leicht Soll das max.
  • Seite 15: Gefriergut Auftauen

    Zum Verpacken Gerät ausschalten und Kunststoff Folien, Schlauch Folien aus Polyethylen, Alu Folien, Gefrierdosen. stilllegen Zum Verschließen Gummiringe, Kunststoff Klipse, Gerät ausschalten Bindfäden, kältebeständige Klebebänder. S Hauptschalter Bild 2/1 drücken. Haltbarkeit des Gefriergutes Kühlmaschine und Bei mittlerer Einstellung Innenraum Beleuchtung schalten ab. Fisch, Wurst, fertige bis zu 6 Monate Gerät stilllegen...
  • Seite 16: Abtauen Und Reinigen

    Kühlraum Abtauen und reinigen An der Rückwand innen bilden sich Tauwasser Tropfen oder Reif. Dieser taut Gefrierraum automatisch ab und läuft über die Tauwasser Rinne Bild 3 in die S Gefriergutschalen bis auf die mittlere mit Verdunstungs Schale. den Lebensmitteln an einem kühlen Ort lagern.
  • Seite 17: Energie Sparen

    Betriebsgeräusche Energie sparen S Gerät in einem trockenen, belüftbaren Ganz normale Geräusche Raum aufstellen; nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer S Das Brummen kommt vom Motor Wärmequelle (z. B. Heizkörper, Herd). (Kompressor). Es kann kurzfristig etwas Sonst eine Isolierplatte verwenden.
  • Seite 18: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. In einigen Fällen reicht es, wenn Sie das Gerät für 2 Minuten ausschalten. Falls die Störung am nächsten Tag nicht behoben ist, rufen Sie den Kundendienst. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung...
  • Seite 19: Kundendienst

    Störung Mögliche Ursachen Abhilfe Wenn die Anzeige Dann war es in der Nach Drücken der Taste Bild 2/2 wird auf Bild 2/8 blinkt Vergangenheit bedingt der Anzeige Bild 2/8 fünf Sek. lang die durch einen Stromausfall wärmste Temperatur die im Gefrierraum oder Störung im geherrscht hat, angezeigt und danach Gefrierraum zu warm.
  • Seite 20: Your New Appliance

    Your new appliance Information concerning disposal This refrigerator can be used with serve@Home. x Disposal of packaging serve@Home is a network to which your refrigerator and other serve@Home The packaging protects your appliance domestic appliances can be connected. from damage during transit. All packaging This will increase convenience and materials are environmentally friendly and mobility both at home and when you are...
  • Seite 21: Safety And Warning Information

    S Only customer service may change Safety and warning the power cord and carry out any other repairs. Improper installations and information repairs may put the user at considerable risk. Before you switch ON the appliance Important information when using the appliance Please read the operating and installation instructions carefully.
  • Seite 22: Children In The Household

    S Never put frozen food straight from the Getting to know your freezer compartment into your mouth. Risk of low temperature burns! appliance S Avoid prolonged touching of frozen food, ice or the evaporator pipes, etc. Please fold out the illustrated last page. Risk of low temperature burns! These operating instructions refer to several models.
  • Seite 23: Fascia

    freezer" button Fascia Indicates the current temperature in the freezer compartment on Display 8. Fig. 2 cooler" button Main switch On/Off Indicates the current temperature in Switches the entire appliance on and the refrigerator compartment on off. Display 8. " button  Temperature selection button If the warning signal is emitted (and a) Setting the temperature in the...
  • Seite 24: Note Ambient Temperature

    super" display e) Temperature selection for refrigerator compartment Illuminates only when fast freeze" is (first press cooler" button). When selection button 6 is pressed, Temperature display the temperature selection is displayed (displays 5 different temperatures) for five seconds Then the current temperature in the refrigerator a) Current temperature in freezer compartment"...
  • Seite 25: Serve@Home

    serve@Home offers you: serve@Home Status interrogation This refrigerator can be used with You can check the status of your serve@Home. serve@Home is a network refrigerator. to which your refrigerator and other Remote control serve@Home domestic appliances can be You can select all functions of your connected.
  • Seite 26: Connecting The Appliance

    Connecting the Switching on the appliance appliance Fig. 2 After installing the appliance, wait at least. ½ hour until the appliance starts up. Press main switch 1, During transportation the oil in the press freezer" button 4. Warning signal is compressor may have flowed into the emitted.
  • Seite 27: Storing Food In The Appliance

    S in the vegetable containers: Storing food in the vegetables, lettuce, fruit appliance S in the door racks (from the top down): butter, cheese, eggs, tubes, small bottles, large bottles, milk and fruit juice Note the refrigeration cartons. zones in the refrigerator Usable capacity compartment! Information on the usable capacity can be...
  • Seite 28: Interior Fittings Of Refrigerator Compartment

    Interior fittings Freezing and storing of refrigerator frozen food compartment Purchasing frozen food You can vary the shelves inside the The packaging must not be damaged. refrigerator compartment and the door shelves as and when required: Pull the Note the sell by date. shelf forwards, lower and swing out to The temperature in the supermarket the side, Fig.
  • Seite 29: Frozen Food Calendar

    Frozen food calendar Freezing food Fig. e (not all models) Freezing capacity The figures next to the symbols indicate Information about the max. freezing how many months the frozen food can be capacity within 24 hours can be found stored for. Use by the "best before" date. on the rating plate.
  • Seite 30: Defrosting Frozen Produce

    Defrosting frozen Thawing and cleaning produce the appliance Depending on the type of food and Freezer compartment intended use, frozen produce can be defrosted: S Store the freezer drawers (except the middle one) and the food in a cool S At room temperature, location.
  • Seite 31: Tips For Saving Energy

    Fridge Tips for saving energy Condensation droplets or frost form on the inside of the rear panel. The frost S Install the appliance in a cool, well thaws automatically and runs into ventilated room, but not in direct the evaporation pan via the condensation sunlight and not near a heat source channel, Fig.
  • Seite 32: Information On Operating Noises

    Noises which can be easily Information on rectified operating noises S Drawers, baskets or shelves are loose or are sticking Please check that the they are correctly Normal noises positioned and, if required, reinsert S A humming noise is emitted by the them.
  • Seite 33: Customer Service

    Fault Possible cause Remedial action The frozen food is frozen Loosen frozen food with a blunt object. solid. Do not use a knife or pointed object. You could damage the refrigerant tubing or the plastic surface. There is a thick layer Defrosting the freezer compartment of frost in the freezer (see Defrosting).
  • Seite 34: Votre Nouvel Appareil

    S Avant de déposer des produits Votre nouvel appareil alimentaires dans le compartiment réfrigérateur, enlevez leur emballage Cet appareil frigorifique est apte commercial (retirez par ex. le carton à serve@Home. entourant les pots de yaourt. Serve@Home est un réseau permettant S Pour éviter toute contamination entre d'intégrer, outre votre appareil frigorifique, les différents produits alimentaires,...
  • Seite 35: Conseils Pour La Mise Au Rebut

    2. Sectionnez le cordon d'alimentation Conseils pour la mise puis enlevez le avec la fiche mâle. au rebut Les appareils frigorifiques contiennent des fluides frigorigènes et des gaz isolants qui nécessitent une mise au rebut x Mise au rebut adéquate. Veillez à ce que les tuyaux de l'emballage du circuit frigorifique de votre appareil ne soient pas endommagés jusqu'à...
  • Seite 36: Pendant L'utilisation

    S Ne stockez dans l'appareil ni produits Si l'appareil est endommagé contenant des gaz propulseurs - De l'appareil, éloignez toute flamme inflammables (par ex. bombes aérosols) nue ou source d'inflammation. ni produits explosifs - Débranchez la fiche mâle de la prise Risque d'explosion ! de courant.
  • Seite 37: Les Enfants Et L'appareil

    S Ne tentez jamais de racler le givre ou la Conoscere glace avec un couteau. Vous risqueriez d'endommager les tuyaux de fluide l'apparecchio réfrigérant. Ce fluide, en fuyant, pourrait s'enflammer et vous blesser aux yeux. Veuillez déplier les volets illustrés situés à...
  • Seite 38: Bandeau De Commande

    La supercongélation s'arrête Bandeau de automatiquement une fois les produits frais congelés à c ur commande (au bout de quelques heures si vous en avez rangé une petite Figure 2 quantité, au bout de deux jours Interrupteur principal Marche / maximum si vous en avez rangé...
  • Seite 39 Réglage de la température du c) «Température la plus élevée» dans compartiment réfrigérateur le compartiment congélateur D'abord la touche «cooler» 5, puis (appuyez auparavant sur la touche appuyez sur la touche « » 6. «freezer») La température réglée apparaît Si l'indicateur 8 clignote, cela signifie pendant cinq secondes à...
  • Seite 40: Consignes Pour La Température Ambiante Et L'aération

    Consignes pour la serve@Home température ambiante Cet appareil frigorifique peut se raccorder à serve@Home. serve@Home est un et l'aération réseau permettant d'intégrer, outre votre appareil frigorifique, d'autre appareils La catégorie climatique est indiquée sur la électroménagers compatibles avec plaque signalétique. Elle indique à quelles serve@Home.
  • Seite 41 Ce que serve@Home Messages de remarque et d'avertissement vous offre : Les messages de remarque et Consultation de l'état d'avertissement peuvent transiter de votre appareil frigorifique à votre unité Vous pouvez vérifier l'état actuel dans de commande. lequel se trouve votre appareil frigorifique. Télédiagnostic Télécommande Vous pouvez transmettre les messages...
  • Seite 42: Branchement De L'appareil

    Attention ! Branchement de Ne branchez en aucun cas l'appareil à une «prise économie d'énergie» l'appareil électronique ni à un ondulateur qui convertit le courant continu (débité par Après l'installation de l'appareil en par ex. par des installations solaires, position verticale, attendez au moins une par les réseaux de bord des bateaux) demi heure avant de le mettre en service.
  • Seite 43: Rangement Des Produits Alimentaires

    Remarque : Consignes de rangement Figure 3 Rangez les aliments si possible bien Pendant le fonctionnement du groupe emballés ou bien couverts. Ils garderont frigorifique, des gouttelettes d'eau ou du ainsi arôme, couleur et fraîcheur. givre se forment sur la paroi arrière. Cette Ceci empêche en outre que certains dernière se dégivre automatiquement.
  • Seite 44: Indicateur De Température

    Indicateur de Aménagement température du compartiment réfrigérateur (Selon le modèle) Veillez à ce que l'indicateur de Vous pouvez jouer sur l'emplacement des température ne soit pas exposé aux clayettes du compartiment réfrigérateur rayons solaires, ne le mettez jamais dans et des rangements en contre porte : tirez la bouche.
  • Seite 45: Congélation Et Rangement De Produits Surgelés

    Tiroir à charcuterie et fromage Pour ce faire, retirez tous les bacs de produits congelés. Tirez les à vous Figure 8 jusqu'à la butée, soulevez l'avant des Soulevez le tiroir pour l'extraire. La fixation bacs et retirez les. Figure q. peut se déplacer.
  • Seite 46: Supercongélation

    Vous pouvez également placer l'accu par Attention ex. dans un sac isotherme pour maintenir Pour emballer les aliments ou obturer les provisoirement des aliments au frais. récipients, n'employez pas de matériaux dangereux pour la santé. Se prêtent à l'emballage: Supercongélation Films plastiques, films polyéthylène, feuilles aluminium et boîtes hermétiques.
  • Seite 47: Décongélation De Produits Surgelés

    Décongélation de Mise hors tension et produits surgelés inutilisation longue durée de l'appareil Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez choisir entre plusieurs façons différentes de les Mise hors tension de décongeler: l'appareil S A température ambiante S Appuyez sur l'interrupteur principal figure 2/1.
  • Seite 48: Dégivrage Et Nettoyage

    Compartimentréfrigérant Dégivrage et nettoyage Sur le côté intérieur de la paroi arrière, des gouttes d'eau de dégivrage ou du Compartimentréfrigérateur givre apparaissent. Ce givre fond automatiquement et s'écoule par la rigole S Dans un endroit frais, amenez les tiroirs figure 3 pour gagner le bac jusqu'au milieu de l'appareil avec leurs d'évaporation.
  • Seite 49: Economies D'énergie

    Economies d'énergie Remarques concernant les bruits S Placez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré. Veillez à ce qu'il ne de fonctionnement soit pas exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une Bruits entièrement normaux source de chaleur (radiateur etc.).
  • Seite 50 Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Dans certains cas, il suffira d'éteindre l'appareil pendant 2 minutes. Si le dérangement n'a pas disparu le jour suivant, appelez dans ce cas le service après vente.
  • Seite 51: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes 50 Service Après Vente

    Dérangement Cause possible Remède Si le voyant Fig. 2/8 Cela signifie que Après appuyé sur la touche Fig. 2/2, clignote la température la plus élevée qui a régné la température a trop monté dans le passé, dans le compartiment congélateur s'affiche en raison d'une coupure pendant cinq secondes à...
  • Seite 52: Il Vostro Nuovo Apparecchio

    x Rottamazione Il vostro nuovo dell'apparecchio fuori uso apparecchio Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore! Attraverso uno smaltimento Questo frigorifero è idoneo per il ecologico corretto si possono recuperare serve@Home. materie prime pregiate. serve@Home è una rete nella quale, Questo apparecchio dispone di oltre al vostro frigorifero, possono essere contrassegno ai sensi della direttiva...
  • Seite 53: Avvertenze Di Sicurezza E Pericolo

    Ogni 8 g di refrigerante l'ambiente deve Avvertenze di disporre di un volume minimo di 1 m La quantità di refrigerante del vostro sicurezza e pericolo apparecchio è indicata sulla targhetta d'identificazione nell'interno Prima di mettere in funzione dell'apparecchio. l'apparecchio S La sostituzione del cavo di alimentazione ed altre riparazioni Leggere attentamente tutte le istruzioni...
  • Seite 54: Bambini In Casa

    S Conservare alcool ad alta gradazione Bambini in casa solo ermeticamente chiuso ed in S Non abbandonare l'imballaggio e sue posizione verticale. parti alla mercé di bambini. Pericolo S Non sporcare le parti di materiale di soffocamento da scatole di cartone plastico e la guarnizione della porta pieghevoli e fogli di plastica! con olio o grasso.
  • Seite 55: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere Pannello comandi l'apparecchio Figura 2 Interruttore principale Aprire l'ultima pagina con le figure. Acceso/Spento Questo libretto d'istruzioni per l'uso è valido per diversi modelli. Serve per accendere e spegnere l'intero apparecchio. Nelle figure sono possibili differenze nelle figure. Pulsante « »...
  • Seite 56 Il superfreezer si disinserisce b) Regolazione della temperatura automaticamente quando gli del vano frigorifero alimenti ultimamente introdotti si Prima il pulsante «cooler» 5, dopo sono completamente congelati (Se premere il pulsante « » 6. la quantità di alimenti è piccola La temperatura regolata viene dopo qualche ora, se la quantità...
  • Seite 57: Considerare La Temperatura Ambiente E La Ventilazione

    c) «Temperatura meno fredda» Considerare nel vano congelatore (premere prima il pulsante «freezer») la temperatura Se il display 8 lampeggia, in ambiente e la precedenza la temperatura nel vano ventilazione congelatore è aumentata troppo a causa di un'interruzione dell'energia La classe climatica è indicata sulla elettrica o di un guasto.
  • Seite 58: Serve@Home

    serve@Home offre: serve@Home La richiesta di stato Questo frigorifero è idoneo per il Potete controllare in quale stato si trova serve@Home. serve@Home è una rete il vostro frigorifero. nella quale, oltre al vostro frigorifero, Telecomando possono essere collegati anche altri Tramite la vostra unità...
  • Seite 59: Collegare L'apparecchio

    Pericolo! Collegare Evitare tassativamente l'allacciamento dell'apparecchio a «prese risparmio l'apparecchio energetico» elettroniche e ad invertitori, che convertono la corrente Dopo l'installazione dell'apparecchio, continua in corrente alternata a 230 V attendere almeno. ½ ora prima di metterlo (per es. impianti d'energia solare, reti in funzione.
  • Seite 60: Sistemare Gli Alimenti

    Avvertenza: Tenere presente nella Figura 3 sistemazione delle bottiglie A causa del funzionamento, sulla parete Sistemare gli alimenti ben confezionati posteriore interna del vano frigorifero si oppure coperti. Così si conservano formano goccioline di rugiada o brina. l'aroma, il colore e la freschezza. Questa si scioglie automaticamente e, Inoltre si evitano passaggi di gusto ed attraverso il convogliatore di scarico,...
  • Seite 61: Indicatore Di Temperatura

    Indicatore di Dotazione temperatura del frigorifero (non in tutti i modelli) I ripiani del vano interno ed i balconcini della porta possono essere spostati Non esporre l'indicatore di temperatura secondo la necessità: tirare il ripiano all'irradiazione solare, né metterlo in o balconcino verso avanti, abbassarlo bocca.
  • Seite 62: Congelare E Conservare Alimenti Surgelati

    Produrre cubetti di ghiaccio Congelare Figura w e conservare (∗ non in tutti i modelli) alimenti surgelati Riempire la vaschetta per ghiaccio per ¾ con acqua e metterla nel vano congelatore. Acquisto di alimenti surgelati Per staccare i cubetti di ghiaccio, mettere la vaschetta brevemente sotto acqua La confezione non deve essere corrente, oppure torcerla leggermente.
  • Seite 63: Superfreezer

    Per confezionare Superfreezer Fogli di plastica, film tubolare di polietilene, fogli di alluminio, contenitori Se nel vano congelatore sono già per congelamento. conservati alimenti, qualche ora prima Per chiudere confezioni d'introdurre prodotti freschi si deve Anelli di gomma, clip di plastica, filo per inserire il «superfreezer».
  • Seite 64: Scongelamento Di Alimenti Congelati

    Scongelamento di Sbrinamento e pulizia alimenti congelati Vano congelatore Secondo il tipo e la destinazione, S Conservare i cassetti con i surgelati, scegliere tra le possibilità seguenti: escluso quello intermedio, in un luogo S a temperatura ambiente, fresco. Deporre l'accumulatore del freddo (se disponibile) sugli alimenti.
  • Seite 65: Vano Frigorifero

    Vano frigorifero Risparmiare energia Nell'interno, sulla parete posteriore, si formano gocce di condensa oppure S Installare l'apparecchio un in ambiente brina. Questa si sbrina automaticamente asciutto ventilabile; non esporlo e scorre, attraverso il convogliatore direttamente al sole o vicino ad una dell'acqua di sbrinamento, figura 3, nella fonte di calore (per es.
  • Seite 66: Rumori Normali

    Rumori che possono essere Avvertenze sui rumori eliminati facilmente di funzionamento S I cassetti vibrano o sono incastrati. Controllare se i cassetti poggiano correttamente. Eventualmente estrarli Rumori normali ed inserirli correttamente. S Il ronzio proviene dal motore S I contenitori all'interno (compressore).
  • Seite 67 Guasto Causa possibile Rimedio Interruttore bloccato. Controllare se si muove. Figura t/A I prodotti congelati Staccare i prodotti con un oggetto non acuminato. si sono attaccati. Non staccare con un coltello o un oggetto acuminato. Così facendo potreste danneggiare i tubi del gas refrigerante o la superficie di plastica.
  • Seite 68: Servizio Assistenza Clienti

    Trovate questi due dati nella targhetta Servizio assistenza d'identificazione figura z. clienti Indicando la sigla del prodotto ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitare interventi inutili. Risparmiate così Trovate un servizio assistenza clienti non le spese relative. lontano da voi nell'elenco telefonico oppure nell'elenco del servizio assistenza clienti.
  • Seite 69: Uw Nieuwe Apparaat

    x Afvoer van het oude Uw nieuwe apparaat apparaat Dit koelapparaat is geschikt voor Oude apparaten zijn geen waardeloos afval! Door een milieuvriendelijke afvoer serve@Home. kunnen waardevolle grondstoffen worden serve@Home is een netwerk waarop naast uw koelkast ook andere teruggewonnen. serve@Home huishoudelijke apparaten Dit apparaat is gekenmerkt in aangesloten kunnen worden.
  • Seite 70: Veiligheidsbepalingen En Waarschuwingen

    Hoe meer koelmiddel het apparaat Veiligheidsbepalingen bevat, des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld. en waarschuwingen In een te kleine ruimte kan bij een lek een ontvlambaar mengsel van gas en Voordat u het apparaat in lucht ontstaan.
  • Seite 71: Kinderen In Het Huishouden

    S Om te ontdooien of schoon te maken: Kinderen in het huishouden stekker uit het stopcontact trekken S Verpakkingsmateriaal en onderdelen resp. de zekering uitschakelen of ervan zijn geen speelgoed voor losdraaien. kinderen. Verstikkingsgevaar door Altijd aan de stekker trekken, nooit aan opvouwbare kartonnen dozen en folie! de aansluitkabel.
  • Seite 72: Kennismaking Met Het Apparaat

    Kennismaking met het Bedieningspaneel apparaat Afb. 2 Hoofdschakelaar Aan/Uit De laatste bladzijde met de afbeeldingen uitklappen. Deze gebruiksaanwijzing Dient om het hele apparaat in en uit is op meer dan één type van toepassing. te schakelen. Kleine afwijkingen in de afbeeldingen "...
  • Seite 73 Het supervriessysteem wordt b) Instellen van de temperatuur automatisch uitgeschakeld als de in de koelruimte vers ingeladen levensmiddelen Eerst cooler" toets 5, daarna toets door en door bevroren zijn (bij " 6 indrukken. De kleine hoeveelheden insteltemperatuur wordt gedurende levensmiddelen na een paar uur, 5 seconden op indicatie 8 bij grote hoeveelheden na aangegeven.
  • Seite 74: Let Op Omgevingstemperatuur En Beluchting

    Warmste temperatuur" in de Let op omgevings diepvriesruimte (eerst de freezer" toets indrukken) temperatuur Als indicatie 8 knippert, dan is het en beluchting door stroomuitval of door een storing te warm geweest in de De klimaatklasse staat aangegeven op het diepvriesruimte.
  • Seite 75: Serve@Home

    serve@Home biedt de serve@Home volgende faciliteiten: Dit koelapparaat is geschikt voor Statuscontrole serve@Home. serve@Home is een U kunt controleren in welke status zich netwerk waarop naast uw koelkast ook uw koelapparaat bevindt. andere serve@Home huishoudelijke Afstandsbediening apparaten aangesloten kunnen worden. Via uw bedieningseenheden kunt u alle Hierdoor beschikt u over een groot functies van uw koelapparaat kiezen.
  • Seite 76: Apparaat Aansluiten

    Waarschuwing! Apparaat aansluiten Het apparaat mag nooit worden aangesloten op elektronische Na het opstellen van het apparaat dient energiebesparende stekkers of op men minstens. ½ uur wachten voordat omvormers die gelijkstroom omzetten u het apparaat in gebruik neemt. Tijdens in 230 V wisselstroom (bijv. installaties het transport kan het gebeuren dat de olie voor zonneënergie of netwerken voor van de compressor in het koelsysteem...
  • Seite 77: Levensmiddelen Inruimen

    Attentie: Attentie bij het inruimen Afb. 3 De levensmiddelen goed verpakt of Op de achterwand van de koelruimte afgedekt inruimen. Hierdoor blijven geur, vormen zich dooiwaterdruppels of een kleur en versheid behouden. Bovendien laagje rijp. Dit is normaal. Het ontdooit wordt voorkomen dat de levensmiddelen automatisch en komt via het naar elkaar gaan smaken en de kunststof...
  • Seite 78: Temperatuurindicator

    Temperatuurindicator Uitvoering van de koelruimte (Niet bij alle modellen) De temperatuurindicator niet direct aan De legroosters/plateaus in de koelruimte de zon blootstellen of in de mond nemen. en de vakken in de deur kunnen indien nodig verplaatst worden: De temperatuurindicator geeft legrooster/plateau naar voren trekken, iets temperaturen onder de +4 °C aan laten zakken en zijdelings eruit zwenken...
  • Seite 79: Invriezen En Opslaan Van Diepvrieswaren

    Lade voor worst en kaas Ijsblokjes maken Afb. 8 Afb. w Om eruit te halen: lade iets optillen. (Niet bij alle modellen) De houder kan verschoven worden. Het ijsbakje voor ¾ met water vullen en in Flessenhouder de diepvriesruimte zetten. Afb.
  • Seite 80: Supervriezen

    Attentie Supervriezen Voor het verpakken van levensmiddelen of voor het sluiten van pakjes geen Als er al levensmiddelen in de materiaal gebruiken dat schadelijk is diepvriesruimte liggen, dan moet een paar voor de gezondheid. uur vóór het inladen van verse Voor verpakking geschikt levensmiddelen het supervriessysteem"...
  • Seite 81: Ontdooien Van Diepvrieswaren

    Ontdooien van Uitschakelen en buiten diepvrieswaren werking stellen van het apparaat Afhankelijk van soort en bereidingswijze van de levensmiddelen kunt u kiezen uit de volgende mogelijkheden: Uitschakelen van het apparaat S bij omgevingstemperatuur, S in de koelkast, S Hoofdschakelaar indrukken afb. 2/1. Koelmachine en binnenverlichting S in de elektrische oven, met of zonder worden uitgeschakeld.
  • Seite 82: Ontdooien En Schoonmaken

    Koelruimte Ontdooien Op de achterwand van de koelkast en schoonmaken vormen zich dooiwaterdruppels of een laagje rijp. De achterwand wordt automatisch ontdooid. Het dooiwater De diepvriesruimte loopt via het afvoergootje afb. 3 in de verdampingsschaal. S De diepvriesladen - behalve de middelste - met de levensmiddelen op S Stekker uit het stopcontact trekken een koele plaats bewaren.
  • Seite 83: Energie Besparen

    Energie besparen Aanwijzingen bij bedrijfsgeluiden S Het apparaat in een droge, goed te ventileren ruimte plaatsen. Niet direct in de zon of in de buurt van een Heel normale geluiden warmtebron (verwarmingsradiator, S Het gebrom komt van de motor fornuis etc.). Anders een isolerende (compressor).
  • Seite 84: Kleine Storingen Zelf Verhelpen

    Kleine storingen zelf verhelpen Alvorens de Servicedienst in te schakelen: Ga aan de hand van de volgende punten eerst even na of u de storing zelf kunt verhelpen. In sommige gevallen is het voldoende om het apparaat gedurende 2 minuten uit te schakelen.
  • Seite 85: Servicedienst

    Storing Eventuele oorzaak Oplossing Als de indicatie afb. 2/8 Dan is het door het Na het indrukken van de toets afb. 2/2 wordt op de indicatie afb. 2/8 gedurende knippert uitvallen van de stroom of door een storing vijf seconden de warmste temperatuur te warm geweest aangegeven die in de diepvriesruimte heeft in de diepvriesruimte.
  • Seite 86 BOSCH cooler freezer super super...
  • Seite 89 E - Nr FD - Nr...
  • Seite 90 DE Tel. 0180/5 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG) Änderungen vorbehalten. Subject to alterations. Sous réserve de modifications. Salvo modifiche. Wijzigingen voorbehouden. ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH Carl Wery Straße 34, 81739 München de/en/fr/it/nl Internet: http://www.bosch hausgeraete.de 9000 128 558 (8605)

Inhaltsverzeichnis