Herunterladen Diese Seite drucken
Mastervolt Soladin 120 series Handbuch
Mastervolt Soladin 120 series Handbuch

Mastervolt Soladin 120 series Handbuch

Solarwechselrichter

Werbung

NEDERLANDS
Productbeschrijving en toepassing
De Soladin 120 is een netgekoppelde solar inverter, waarmee elektrische zonne-energie, opgewekt
door een PV (photovoltaïsche) module, rechtstreeks aan het openbare net geleverd kan worden. De
Soladin is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis en kan rechtstreeks in een stopcontact
geplaatst worden.
Veiligheidsaspecten
De Soladin is ontworpen voor rechtstreekse koppeling aan het elektriciteitsnet. De Soladin is uitgerust
met beveiligingen, die ervoor zorgen dat de stekker ogenblikkelijk spanningsloos is, als de Soladin uit
het stopcontact wordt genomen.
De aansluitingen van het zonnepaneel zijn bij aanraking nooit
gevaarlijk.
Aanvullende bepalingen
Netkoppeling van een inverter is in de meeste landen toegestaan, maar aan regels gebonden. Stel u op
de hoogte van de actuele bepalingen die gelden voor uw locatie.
Gebruiksaanwijzing
1.
Gebruik voor de verbinding van het zonnepaneel (1) en de Soladin 120 de bij het paneel
meegeleverde kabel, of een kabel die bestand is tegen hoge temperaturen (70°C) en UV-straling,
met dubbele isolatie en bij voorkeur een doorsnede van de aders van 2,5mm
2.
Strip de kabels (3) van het zonnepaneel en identificeer de + en – draad (2). Bij twijfel: raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van het paneel. Indien adereindhulsjes (4) worden gebruikt, schuif deze
over de gestripte aders en knijp deze aan met een tang. Voorkom dat de + en - aansluiting van
het paneel kortsluiting maken. In het voorkomende geval is dit echter niet schadelijk voor het
paneel of gevaarlijk voor u.
3.
Verwijder de DC-connector (5) uit de behuizing van de Soladin en sluit de draden
overeenkomstig de + en - indicatie (6) aan. Let daarbij op dat er geen ongeïsoleerd draad uit de
connector blijft steken.
4.
Steek de connector (5) in het aansluitblok van de Soladin. Bij voldoende zonlicht zal de indicator
(7) nu constant rood gaan branden ten teken dat de Soladin werkt, maar nog niet op het net is
aangesloten.
5.
Plaats de Soladin in het stopcontact (8). Bij juiste werking en voldoende zonlicht gaat de indicator
na enkele seconden groen knipperen.
Indien u meerdere Soladin 120 inverters wilt aansluiten op het net, kunt u gebruik maken van een
stekkerblok. Stekkerblokken voor 4, 5 of 6 inverters, geschikt voor wandmontage en eventueel voorzien
van schakelaar en kWh-meter zijn op aanvraag verkrijgbaar.
Indicaties en foutmeldingen
De Soladin 120 is uitgerust met een twee kleuren LED indicator (7), die groen knippert in normaal
bedrijf en rood knippert bij storingen. De indicator is uit als er niet voldoende instraling is ('s nachts).
Groen: de snelheid van knipperen is een maat voor de productie van energie.
Rood: zie onderstaande tabel.
▬▬▬▬▬▬
Geen netspanning
• - • - • - •
Netspanning te laag
• • - • • - • •
Netspanning te hoog
• • • - • • •
Netfrequentie te hoog of te laag
• • • • - • • • •
Solarspanning te hoog
▬ - ▬ - ▬
Soladin temperatuur te hoog
Indien u de foutmelding niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met de leverancier.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
GENERAL
Model
Soladin 120
Typical application
72 cell p/m-Si
Article number
13.00.00120
Operating temperature
0 °C to 40 °C
Storage temperature
-20 °C to 70 °C
Relative humidity
Max. 95%, non condensing; PCB coated for moisture protection
Protection degree
IP30
Noise level
Not audible (<30 dBA)
Safety class
Class II
Dimensions
112 x 63 x 84mm (connectors included)
Weight
280 g
Enclosure
Mains adapter enclosure
SOLAR INPUT (DC)
Nominal power
90 W
@
DC
25°C
Maximum power
120 W
DC
PV power range
80 - 145 W
p
MPP voltage range
24 - 40 V
DC
MPPTracker
V
=V
- 10
MPP
oc
Maximum voltage
50 V
DC
Start-up power
0.4 W
(at 24V
DC
DC connector
Plug-in, 2 pole, for 2.5 mm
GRID OUTPUT (AC)
Voltage
230 V (207 V - 253 V)
Maximum current
0.45 A (Fuse 1 A slow)
Frequency
50 Hz (49.8 Hz - 50.2 Hz)
Powerfactor
0.99
Stand-by power
< 50mW
AC
European efficiency
91%
Maximum efficiency
93 %
AC connector
Class II Euro plug
SAFETY DEVICES
Island protection
Voltage and frequency window monitoring
Peak power protection
Automatic derating by increasing the Vmpp. It is not possible to damage
the inverter by connecting too much power.
Temperature protection
Power derating at higher ambient temperatures; switch off at 65 °C
Rev. DC pol. protection
DC connection fully protected (for modules up to 150 Wp)
POWER AND FAULT INDICATOR
Indicator
Bi-color LED (green / red)
Correct operation
Green, flashing. The higher the frequency, the more power is generated
Grid or inverter fault
Red, 6 different flashing codes
COMPLIANCE
CE/KEMA compliance
Yes
EMC directive
EMC 89/336/EEG
Emission
EN 50081-1
Harmonics
EN 61000-3-2
Immunity
EN 50082-2
LV directive
LV 73/23/EEC
Electric safety
EN 60950 / KEMA approval
Mastervolt Solar B.V.
P.O.Box 22947, NL-1100 DK Amsterdam, The Netherlands.
2
(2).
Steek de Soladin in het stopcontact; controleer
de zekering in de meterkast.
Controleer de netaansluiting.
Controleer de netaansluiting.
Controleer de netaansluiting.
Controleer de aansluiting van het zonnepaneel.
Zijn de specificaties van het paneel
overeenkomstig met die van de Soladin?
Kan er voldoende koele lucht langs stromen?
Soladin 120/a-Si
Soladin 120/54
~40 V
a-Si
54 cell p/m-Si
oc
13.00.00124
13.00.00126
80 W
@
90 W
@ 25°C
DC
DC
25°C
120 W
110 W
DC
DC
80 - 145 W
70 - 125 W
p
p
24 - 36 V
18 - 30 V
DC
DC
V
=V
- 14
V
=V
- 7
MPP
oc
MPP
oc
50 V
38 V
DC
DC
)
DC
2
solar cable
Product description and application
The Soladin 120 is a grid connected solar inverter, to supply the energy produced by a PV (Photo-
Voltaic) module, directly to the utility grid. The Soladin 120 is suited for indoor applications only and can
be plugged directly into a wall socket.
Safety
The Soladin 120 has been developed for direct connection to the utility grid. The Soladin 120 is
equipped with extensive safety measures to ensure that the plug is without voltage, when the Soladin is
removed from the wall socket. The connections to the solar module are not dangerous.
Supplementary conditions
In most countries grid connection of an inverter is allowed. In some cases additional restrictions apply.
Please acquaint yourself with the local regulations on this issue.
Directions for use
1.
For the connection of solar module (1) to the Soladin 120, use the cable supplied with the
module, or a cable resistant to high temperatures (70 °C) and UV radiation, double isolated, and
preferably with a cross section of the conductors of 2.5 mm
2.
Strip the cables (3) of the module and identify the + and - wire (2). Consult the manual of the
solar module if in doubt. If you use boot lace ferrals (4), put them over the stripped wires and fix
them with a pincer. Make sure the + and - of the module are not short-circuited, although this will
not cause any dangerous situations for you or for the module.
3.
Remove the DC connector (5) from the enclosure of the Soladin 120 and connect the wires
according to the + and - indication (6). Make sure that no visible parts or strands of the wire
remain without insulation.
4.
Put the connector (5) into the connection block of the Soladin 120. If there is enough sunlight the
indicator (7) turns red, indicating that the Soladin 120 works but is not yet connected to the grid.
5.
Connect the Soladin 120 into a wall socket (8). If there is enough sunlight the indicator will turn
green, flashing.
If you want to connect several Soladin 120 inverters to the grid, you can use a multiple socket. Multiple
sockets for 4, 5 or 6 inverters, suitable for wall mounting and optionally equipped with a switch or kWh-
meter, are available on request.
Indication and fault diagnosis
The Soladin has a bi-color LED indicator (7). In normal operation it flashes green. If there is a fault the
indicator turns red. The indicator is off when there is insufficient sunlight (at night).
Green: the higher the frequency of flashing, the more power is generated.
Red: see table below.
▬▬▬▬▬▬
• - • - • - •
• • - • • - • •
• • • - • • •
• • • • - • • • •
▬ - ▬ - ▬
If you are not able to solve the problem, please contact your supplier.
Soladin 120/It.
Italian version
13.00.00122
90 W
@ 25°C
DC
120 W
DC
80 - 145 W
p
24 - 40 V
DC
V
=V
- 10
MPP
oc
50 V
DC
184 V - 253 V
49 - 51Hz
300s recl. Time
Tel.:
+31-20-3422180
Email: solar@mastervolt.com Web: www.mastervoltsolar.com or www.soladin.com
ENGLISH
No grid voltage
Plug the Soladin into the wall socket; check
the fuse in the meter cupboard.
Grid voltage too low
Check the grid connection.
Grid voltage too high
Check the grid connection.
Grid frequency too high or too low
Check the grid connection.
Solar voltage too high
Check the connection of the solar module.
Are the specifications of the solar module
according to the ones of the Soladin?
Soladin temperature too high
Is air-cooling of the Soladin not hindered?
SOLADIN 120 CONNECTION
2
(2).
Oct. 2001

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mastervolt Soladin 120 series

  • Seite 1 Emission EN 50081-1 Harmonics EN 61000-3-2 Immunity EN 50082-2 LV directive LV 73/23/EEC Electric safety EN 60950 / KEMA approval Mastervolt Solar B.V. Tel.: P.O.Box 22947, NL-1100 DK Amsterdam, The Netherlands. +31-20-3422180 Email: solar@mastervolt.com Web: www.mastervoltsolar.com or www.soladin.com Oct. 2001...
  • Seite 2 Per collegare più unità Soladin 120 alla rete, si può utilizzare una presa multipla munita di interruttore Indicadores generale. Opzionalmente, Mastervolt può fornire prese multipolari complete di uno strumento per la El Soladin tiene un LED bicolor como indicador luminoso (7). En normal operación se ilumina con misurazione dell’energia immessa in rete.

Diese Anleitung auch für:

Soladin 120Soladin 120/a-siSoladin 120/54Soladin 120/it.