Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
1
Installation of the TRIACTION combination
The instruction describes installation of the standard
version of the KOMPAN TRIACTION combination.
Important! Do not unpack all packages at once.
In this folder you will find a packing list of all
packages to be used for the combination. Before
starting installation, please check that you have
received all the packages.
2
Tools
The following tools are recommended for assembly:
Hammer
Screwdriver
Crosshead screwdriver
13 mm spanner (net suspension)
15 mm spanner (steel footing)
17 mm spanner
Spade
Shovel
Ramming tool
Tape measure
String
Spirit level
Drilling machine with 6 mm drill
Drilling machine with 12 mm drill
Knife
TRIACTION
1/4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KOMPAN TRIACTION

  • Seite 1 TRIACTION Installation of the TRIACTION combination The instruction describes installation of the standard version of the KOMPAN TRIACTION combination. Important! Do not unpack all packages at once. In this folder you will find a packing list of all packages to be used for the combination. Before starting installation, please check that you have received all the packages.
  • Seite 2: How To Start

    TRIACTION Assembly M853-01 On the installation plans you can see how the combination is built up. M864-01 M853-01 The combination is made up of a number of part elements, M-numbers. In addition each M861-01 tower is marked A, B, etc. On the packing list...
  • Seite 3 M-number. A100-15 400010 A x 4 A100-37 30 cm [11.8in] Important! Do not put DO-NUT caps on the DO-NUTs until the TRIACTION combination is completely 56 cm A100-37 [22.0in] M10x155 MB assembled and all bolts are tightened. 30 cm A100-15 [11.8in]...
  • Seite 4 TRIACTION Assembly Each module (M850301, M852101, M862202 etc.) has a bolt package. The contents of the bolt package appears from the assembly instruction of the relevant M number. Important! The length of bolts will often vary by as little as 5 mm.
  • Seite 5: Montage Der Triaction-Anlage

    TRIACTION Montage der TRIACTION-Anlage In dieser Anleitung wird die Montage der KOMPAN TRIACTION-Anlage beschrieben. Achtung! Nicht sofort sämtliche Pakete auspacken. Diese Mappe enthält ein Verzeichnis (Packliste) über sämtliche für die Anlage benötigten Pakete. Bitte kontrollieren Sie, daß sämtliche Pakete vorhanden sind, bevor die Installation begonnen wird.
  • Seite 6 TRIACTION Montageanleitung M853-01 Auf den Übersichtszeichnungen ist angegeben, wie die Anlage aufbebaut ist. M864-01 M853-01 Die Anlage besteht aus Elementen, M- Nummern. Ferner tragen die einzelnen Türme M861-01 M812-01 die Bezeichnungen A, B usw. Aus der Packliste M818-01 M813 geht hervor, welche Pakete für welche Türme M842-01 benötigt werden.
  • Seite 7: Empfohlene Montagereihenfolge

    TRIACTION Erdarbeiten Es empfiehlt sich, erst die Löcher zu graben (reichlich tief) und danach die korrekten Pfosten zu finden, die Stahlverankerungen zu montieren und die Pfosten im Verhältnis zu den Vorbohrungen korrekt zu wenden. Wir schlagen vor, die Türme in Sektionen mit dem Bodenrost zu sammeln, und dann die Sektionen in den Löchern zu errichten.
  • Seite 8: Montage

    TRIACTION Montage Zu jedem Modul (M850301, M852101, M862202 etc.) gehört jeweils ein Bolzenpaket. Der Inhalt des Bolzenpakets geht aus einer Liste in der Montageanleitung der betreffenden M-Nr. hervor. Achtung! Die Länge der Bolzen unterscheidet sich oft nur 5 mm. Daher stets die Länge des Bolzens kontrollieren, bevor er benutzt wird.
  • Seite 9: Outils Nécessaires

    TRIACTION Montage des combinaisons TRIACTION Ces pages contiennent des instructions de montage pour les combinaisons TRIACTION. Important ! Attendez ! N’ouvrez pas tous les colis tout de suite. Dans le classeur, vous trouverez une liste des colis (liste de colisage) qui composent la combinaison.
  • Seite 10: Instructions De Montage

    TRIACTION Instructions de montage M853-01 La combinaison est constituée d'éléments, appelées numéros M, comme indiqué sur les M864-01 M853-01 plans. Les tours sont appelées A, B etc. Sur la liste des colis, vous pouvez voir quels paquets vous devez utiliser pour les différentes tours.
  • Seite 11: Procédure De Montage

    TRIACTION Travail du sol Maintenant nous vous recommandons de creuser les trous, qui doivent être assez profonds, et ensuite de trouver les poteaux corrects, installer les ancrages en acier et tourner les poteaux dans la direction correcte par rapport aux avant-trous.
  • Seite 12 TRIACTION Montage Il y a un paquet de boulons correspondant à chaque module (M850301, M852101, M862202 etc.). Le contenu du paquet est indiqué sur la notice de montage concernant le numéro M en question. Important ! La longueur des boulons varie seulement de 5 mm, ce qui peut être difficile à...
  • Seite 13 TRIACTION El montaje de las combinaciones TRIACTION Esta guía describe el montaje de las combina- ciones TRIACTION de KOMPAN. ¡Importante! No desenvuelva todos los paquetes a la vez. En esta carpeta se encuentra una lista de los paquetes que se necesitan para la combinación.
  • Seite 14: Instrucciones Para El Montaje

    TRIACTION Instrucciones para el montaje M853-01 La combinación está construido por elementos, números M, como se ve en los dibujos en M864-01 M853-01 perspectiva. Cada una de las torres se llaman A, B …etc. En la lista del paquete se puede ver qué...
  • Seite 15 TRIACTION Excavaciones Abra los hoyos (con bastante profundidad). Busque los postes correctos, monte los fundamentos de acero, y coloque los postes bien según los agujeros ya abiertos. Las torres se juntan en secciones con listones, y las secciones se levantan en los hoyos.
  • Seite 16: Montaje

    TRIACTION Montaje Hay un paquete de pernos para cada uno de los módulos (M850301, M852101, M862202 etc.). El contenido del paquete de pernos consta de una lista en las instrucciones del número M en cuestión. ¡Importante! La longitud de los pernos a veces sólo varía con 5 mm.
  • Seite 17 TRIACTION Montaggio di un combinato TRIACTION Queste istruzioni descrivono come montare un combinato TRIACTION KOMPAN. Importante! Non aprite subito tutti i pacchi. In questa cartella è incluso un elenco dei pacchi che devono essere utilizzati nel montaggio del combinato. Prima di iniziare l’installazione, controllate che non manchi alcun pacco.
  • Seite 18: Istruzioni Di Montaggio

    TRIACTION Istruzioni di montaggio M853-01 Come risulta dai disegni in prospettiva, il combinato è composto di singulo elementi, M864-01 M853-01 contrassegnati da un numero preceduto dalle lettera M. Le singole torri sono contrassegnate dalle lettere A, B, ecc. M861-01 M812-01...
  • Seite 19 TRIACTION Interramento dei pali Scavare le buche (di profondità abbondante). Trovare i pali giusti, montare gli ancoraggi in acciaio e ricordare di girare il pali per il verso giusto rispetto ai fori. Assemblare le diverse sezioni delle torri unendole con i travetti di supporto della pavimentazione e quindi inserire le sezioni nelle buche.
  • Seite 20 TRIACTION Montaggio Per ogni elemento contrassegnato dalla lettera M e da un numero (M850301, M852101, M862202, ecc.) c’è un pacchetto contenente i relativi bulloni. Il contenuto del pacco con i bulloni risulta da un elenco sulle istruzioni relative all’elemento in questione.
  • Seite 21 TRIACTION Montage van TRIACTION combinaties Deze handleiding beschrijft de montage van KOMPAN's TRIACTION combinatie. Belangrijk! Pak niet alle pakken in een keer uit! In deze map vindt u een overzicht (collilijst) over de pakken (colli) die voor de combinatie moeten worden gebruikt. Controleer dat alle pakken aanwezig zijn voordat u met de montage begint.
  • Seite 22: Montagehandleiding

    TRIACTION Montagehandleiding M853-01 Op de overzichtstekeningen kunt u zien hoe de combinatie is opgebouwd. M864-01 M853-01 De combinatie is samengesteld uit een aantal afzonderlijke elementen, M-nummers. De M861-01 M812-01 verschillende torens zijn ook nog gemerkt met M818-01 M813 A, B enz. Op de paklijst kunt u zien voor welke M842-01 torens de pakken bedoeld zijn.
  • Seite 23 TRIACTION Grondwerk Graaf de gaten (flink diep). Vind de juiste palen, monteer het stalen fundament en keer ze op de juiste manier ten opzichte van de voorgeboorde gaten. Monteer de torens in secties met vloerbalken en zet de secties in de gaten.
  • Seite 24 TRIACTION Montage Bij elke module (M850301, M852101, M862202 enz.) hoort een pak bouten. De inhoud van de verpakking met bouten blijkt uit een lijst voor het desbetreffende M-nr. Belangrijk! De lengte van de bouten wisselt soms met maar 5 mm. Controleer daarom altijd de lengte van de bout voordat u hem gebruikt.
  • Seite 25 TRIACTION Montering av TRIACTION-anläggning Denna monteringsanvisning visar hur man monterar TRIACTION-anläggningen från KOMPAN. Viktigt! Packa inte upp alla förpackningar direkt. Här i mappen finns en förteckning (checklista) över alla förpackningar som ska användas till anläggningen. Kontrollera att alla förpackningar finns med innan du påbörjar installationen.
  • Seite 26: Monteringsanvisning

    TRIACTION Monteringsanvisning M853-01 Anläggningen är uppbygd av element med M-nummer som framgår av perspektiv- M864-01 M853-01 ritningarna. De olika tornen betecknas A, B osv. På checklistan framgår vilka lådor som ska användas till vilka torn. Alla stolpar M861-01 M812-01 är förborrade och markerade A1, A2 … B1,...
  • Seite 27 TRIACTION Jordarbete Gräv hålen. (Gräv tillräckligt djupt). Leta rätt på de korrekta stolparna, montera stålfundamenten, och vänd dem så att de förborrade hålen hamnar åt rätt håll. Montera tornen i sektioner tillsammans med golvbjälkarna och res sektionerna i hålen. Montera golvplåtar och överliggare och bringa hela anläggningen i lod.
  • Seite 28 TRIACTION Montering Det finns ett paket med skruvar till alla moduler (M850301, M852101, M862202 etc.) Innehållet i skruvpaketet framgår av en lista som medföljer instruktionerna för respektive M-nummer. Viktigt! Längden på skruvarna varierar ofta bara med 5 mm. Kontrollera därför alltid längden på skruven innan den används.
  • Seite 29 TRIACTION Montering af TRIACTION-anlæg Denne vejledning beskriver montage af KOMPANs TRIACTION-anlæg. Vigtigt! Pak ikke alle pakkerne ud med det samme. Her i mappen findes en fortegnelse (kolliliste) over de pakker, som skal anvendes til anlægget. Kontrollér at alle pakker er til stede, inden installationen påbegyndes.
  • Seite 30 TRIACTION Montagevejledning M853-01 På oversigtstegningerne ses, hvordan anlægget er opbygget. M864-01 M853-01 Kombianlægget er sammensat af en række delelementer, M-numre. Desuden er de M861-01 M812-01 enkelte tårne mærket A,B, osv. M818-01 M813 På pakkelisten kan De se hvilke tårne, de M842-01 enkelte pakker skal anvendes til.
  • Seite 31 TRIACTION Jordarbejde Grav hullerne. (Grav rigeligt dybt). Find de rigtige stolper, monter stålfundamenterne og vend dem rigtigt i forhold til forboringerne. Tårnene samles i sektioner med gulvstrøer, og sektionerne rejses i hullerne. Gulvplader og overliggere monteres, og hele anlægget bringes i lod.
  • Seite 32 TRIACTION Montering Der hører en pakke med bolte til hvert enkelt modul (M850301, M852101, M862202 etc.). Indholdet i boltpakken fremgår af en liste på vejledningen for det pågældende M-nr. Vigtigt! Længden af boltene varierer ofte kun med 5 mm, kontrollér derfor altid længden på bolten, inden den anvendes.
  • Seite 33 A10090-06 200202605040 A575-02 A100-42 A100-42 A10089-18 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 34 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 35 Max.18 Nm. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 36 Jordoverflade Oberkante Erdreich Top of surface Superficie de la tierra Ras du sol Livello del terreno Maaiveld Jordyta Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 37 Top of surface Oberkante Erdreich Ras du sol Superficie de la tierra Livello del terreno Maaiveld Jordyta Jordoverflade Ex. 2: Top of surface Oberkante Erdreich Ras du sol Superficie de la tierra Livello del terreno Maaiveld Jordyta Jordoverflade Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 38 90° Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 39 TRIACTION. Dit pakket bevat een klein assortiment extra bouten, o.a. Do-Nuts voor TRIACTION. Det här paketet innehåller ett litet urval av extra bultar, Do-Nuts m.m. till TRIACTION. Denne pakke indeholder et lille sortiment af ekstra bolte, Do-Nuts m.m. til TRIACTION.
  • Seite 40 TRIACTION. Dit pakket bevat een klein assortiment extra bouten, o.a. Do-Nuts voor TRIACTION. Det här paketet innehåller ett litet urval av extra bultar, Do-Nuts m.m. till TRIACTION. Denne pakke indeholder et lille sortiment af ekstra bolte, Do-Nuts m.m. til TRIACTION.

Inhaltsverzeichnis