Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Resusci Junior QCPR:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Resusci Junior QCPR
Important Product Information
www.laerdal.com
重要产品信息
EN
ZH
JA
KO
FR
DE
IT
PL
ES
SV
NO
DK
FI

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für laerdal Resusci Junior QCPR

  • Seite 1 Resusci Junior QCPR Important Product Information 重要产品信息 www.laerdal.com...
  • Seite 3 English Resusci Junior QCPR Important Information This Important Product Information covers Battery Resusci Junior QCPR. Caution Unless otherwise specified the information Only use consumer grade, non-rechargeable, applies to all product configurations. alkaline batteries R6 (AA) battery size. Batteries must be replaced with correct type. Remove Read these instructions thoroughly.
  • Seite 4 This device must accept any interference spécifiées par Industrie Canada sont respectées. received, including interference that may cause undesired operation. Resusci Junior QCPR contains FCC ID: QHQ 20-10494 This equipment has been tested and found IC Certification Number: IC 20263 20-10494...
  • Seite 5 English Resusci Junior QCPR Regulatory Information Waste Handling Definition Symbol Dispose of in accordance with your country’s recommendations. CE mark This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on Waste WEEE Symbol Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of...
  • Seite 6 English Resusci Junior QCPR Regulatory Information Warranty Temperature and Conditions Refer to the Laerdal Global Warranty for Storage °C °C terms and conditions. For more information to 50 visit www.laerdal.com. temperature (14 °F to 122 °F) @ 5 to 95% RH QCPR accuracy 15 °C to 30 °C...
  • Seite 7 中文 复苏少年 重要信息 QCPR 电池 本 《重要产品信息》涵盖复苏少年 。 QCPR 除非另作说明, 否则该信息适用于所有产品 注意事项 配置。 只允许使用消费级不可充电式碱性电池 型号。 请仔细阅读这些说明。 遵守用户指南以及这份 R6 (AA) 必须更换成正确类型的电池。 如果长时间 重要产品信息手册中的所有警告、 注意事项和 不使用产品, 请取出电池。 说明。 保留本手册以供将来参考。 个全新的 碱性电池提供 小时 警告和注意事项 R6 (AA) 续航。 警告说明某种情况、 危险或不安全操作可能 导致严重的人身伤害或死亡。 注意事项说明某种情况、 危险或不安全操作 可能导致轻微的人身伤害或模型损坏。...
  • Seite 8 Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se Rules and RSS-210 of IC rules.
  • Seite 9 中文 复苏少年 监管信息 QCPR 废物处理 定义 符号 根据您所在国家的建议处理。 标志 本设备标有欧盟 报废电子电气 2012/19/EC 设备 指令合规标志。 确保本产品得到 (WEEE) 正确处理, 有助于防止对环境和人体健康产生 符号 潜在的负面影响; 反之, 如果对本产品的废弃 WEEE 物处理不当, 就会产生负面影响。 产品或产品附属文件上的符号表示本设备不可 当作家庭废弃物处理。 而要转交到相应收集 韩国认证 标志 (KC) 点, 进行电子和电气设备的回收。 处理时, 须遵守当地的废弃物处理环保法规。 更多有关本产品处理、 回收和再利用的详细 MIC 技术合格标志 信息, 请联系您所在城市的办事处、 您的家用 废弃物处理服务部门或挪度医疗代表。...
  • Seite 10 中文 复苏少年 规格 QCPR 保修 温度和条件 请查看《挪度全球保修》 了解条款与条件。 存放温度 至 如需了解更多信息, 请访问 。 -10 °C 50 °C laerdal.com/cn/ 处于 至 95% RH 操作 至 QCPR 15 °C 30 °C 精确度 处于 至 95% RH 尺寸 大小 大约 毫米 1,085 x 532 x 200 重量...
  • Seite 11 日本語 レサシジュニア 重要情報 QCPR バッテリ この重要な製品情報にはレサシジュニア に関する情報が掲載されています。 注意 QCPR 特別な定めのない限り、本情報はすべての 製品構成に適用されます。 充電式ではない一般のアルカリ電池、単三 バッテリのみをご使用ください。バッテリは 以下の指示をよくお読みください。取扱説明 正しい種類のものと交換してください。製品 書およびこの重要な製品情報冊子に記載され を長期間使用しない場合はバッテリを取り外 ているすべての警告、注意、指示を守ってく してください ださい。今後の参考のために本冊子を保管し ておいてください。 新しい単三アルカリバッテリ 本で、 時 間作動します。 警告と注意 「警告」は、重度の人身傷害や死亡につなが る状況、危険を生じさせる要因、または安全 性に欠ける行為を特定するものです。 「注意」は、軽度の人身傷害またはマネキン の損傷につながる状況、危険を生じさせる 要因または安全性に欠ける行為を特定する ものです。 10 10...
  • Seite 12 Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se Rules and RSS-210 of IC rules.
  • Seite 13 QCPR 廃棄物の取扱い 定義 記号 各地域の規制に従い廃棄してください。 マーク 本機器は、廃電気電子機器 に関する (WEEE) 欧州指令 に従って表示されてい 2012/19/EC ます。本製品の廃棄を正しく行うことにより、 記号 本製品の不適切な廃棄処理により生じる環境 WEEE および人間の健康に対する潜在的な悪影響を 防ぐことができます。 製品または製品付属の書類に記載された記号 韓国認証 マーク (KC) は、本製品を家庭ごみとして取り扱うこと ができないことを明示するものです。本製品 を、適切な電気機器および電子機器のリサイ MIC 技術適合マーク クル収集所へ持ち込むようにしてください。 廃棄物処理に関する地域の環境規制に則って 廃棄してください。 オーストラリア無線通信マーク 本製品の取扱い、回収およびリサイクルに関 する詳細については、居住地の地方自治体、 製造元 家庭ごみ処理サービス業者、または Laerdal 代理店までお問い合わせください。 製造日 参照番号 シリアル番号...
  • Seite 14 日本語 レサシジュニア 仕様 QCPR 保証 温度および条件 諸条件については「 グローバル保証」 Laerdal をご参照ください。詳しくは、 保管温度 ~ -10 °C 50 °C をご覧ください。 5 ~ 95% RH の状態で www.laerdal.com/jp/ 動作 ~ QCPR 15 °C 30 °C 5 ~ 95% RH 精度 の状態で 寸法 サイズ 約 1,085 x 532 x 200 mm 重量...
  • Seite 15 한국어 중요 정보 Resusci Junior QCPR 배터리 이 중요한 제품 정보는 에 Resusci Junior QCPR 관한 것입니다 주의 별도로 명시되지 않은 한 해당 정보는 모든 제품 구성에 적용됩니다 소비자 등급 비충전식 알카라인 배터리 R6(AA) 만 사용하십시오 올바른 유형의 배터리로 이 지침을 빠짐없이 읽으십시오...
  • Seite 16 Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se Rules and RSS-210 of IC rules.
  • Seite 17 한국어 규제 정보 Resusci Junior QCPR 폐기물 처리 정의 기호 해당 국가의 권고에 따라 폐기하십시오 마크 이 기기는 폐전기 및 전자 장치 에 대한 (WEEE) 유럽 지침 에 따라 표시되었습니다 2012/19/EC 이 제품을 올바르게 폐기하면 이 제품의 부적절한 폐기로 인해 발생할 수 있는 환경 및 인간의...
  • Seite 18 한국어 사양 Resusci Junior QCPR 보증 온도 및 조건 이용약관은 글로벌 보증서를 Laerdal 참조하십시오 자세한 정보를 보려면 보관 온도 °C ~ °C 을 방문하십시오 www.laerdal.com/kr/ 95% RH 작동 15 °C 30 °C QCPR 정확성 95% RH 치수 크기 약 1,085 x 532 x 200mm 무게...
  • Seite 19 Français Informations importantes sur Resusci Junior QCPR Ces informations-produit importantes Piles concernent Resusci Junior QCPR. Mise en garde Sauf indication contraire, ces informations Utilisez exclusivement des piles grand public s’appliquent à toutes les configurations du alcalines non rechargeables R6 (AA). Les piles produit.
  • Seite 20 This device must accept any interference spécifiées par Industrie Canada sont respectées. received, including interference that may cause undesired operation. Resusci Junior QCPR porte l’ID FCC : QHQ 20-10494 This equipment has been tested and found Numéro de certification IC : IC 20263...
  • Seite 21 Français Informations réglementaires sur Resusci Junior QCPR Traitement des déchets Définition Symbole L’élimination doit être conforme aux recommandations de votre pays. Marquage CE Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2012/19/CE relative Symbole DEEE aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Seite 22 Français Spécifications du produit Resusci Junior QCPR Garantie Température et conditions Reportez-vous à la garantie mondiale de Laerdal pour en connaître les clauses. Température de De -10 °C à 50 °C Pour plus d’informations, visitez le site stockage Pour 5 % à 95 % HR www.laerdal.com.
  • Seite 23 Deutsch Wichtige Informationen zu Resusci Junior QCPR Diese wichtigen Produktinformationen Batterie gelten für Resusci Junior QCPR. Sicherheitshinweis Sofern nicht anders angegeben, gilt Nur herkömmliche, nicht wiederaufladbare diese Information für sämtliche Alkali-Batterien der Größe R6 (AA) verwenden. Produktkonfigurationen. Batterien müssen durch die korrekte Batterieart ersetzt werden.
  • Seite 24 Deutsch Gesetzliche Anforderungen für Resusci Junior QCPR Federal Communications Commission Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se...
  • Seite 25 Deutsch Gesetzliche Anforderungen für Resusci Junior QCPR Umgang mit Abfallprodukten Definition Symbol Nach den für Ihr Land geltenden Empfehlungen entsorgen. CE-Zeichen Dieses Gerät ist gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU zu Elektro- und WEEE-Symbol Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts helfen Sie dabei, mögliche...
  • Seite 26 Deutsch Technische Daten zu Resusci Junior QCPR Garantie Temperatur- und Informationen zu den Umgebungsbedingungen Gewährleistungsbedingungen finden Sie in Lagertemperatur -10 °C bis 50 °C der Broschüre über die weltweite Garantie bei 5 bis 95 % relativer von Laerdal. Weitere Informationen finden Sie unter www.laerdal.com.
  • Seite 27 Italiano Resusci Junior QCPR - Informazioni importanti sul prodotto Queste informazioni importanti sul prodotto Batteria riguardano il dispositivo Resusci Junior QCPR. Attenzione Se non diversamente specificato, le Utilizzare esclusivamente batterie di consumo, informazioni sono valide per tutte le non ricaricabili e alcaline R6 (AA). Le batterie configurazioni del prodotto.
  • Seite 28 Italiano Resusci Junior QCPR - Informazioni normative Federal Communications Commission Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se...
  • Seite 29 Italiano Resusci Junior QCPR - Informazioni normative Trattamento dei rifiuti Definizione Simbolo Smaltire conformemente alle normative del proprio paese. Marchio CE L’etichettatura dell’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea Simbolo RAEE 2012/19/CE sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Lo smaltimento corretto del prodotto aiuta a prevenire possibili conseguenze negative sull’ambiente e...
  • Seite 30 Italiano Resusci Junior QCPR - Specifiche Garanzia Temperatura e condizioni Fare riferimento alla garanzia globale di Laerdal per i termini e le condizioni. Temperatura di Da -10 °C a 50 °C Per ulteriori informazioni visitare il sito conservazione @ 5 a 95% UR www.laerdal.com.
  • Seite 31 Polski Resusci Junior QCPR – ważne informacje Baterie Niniejsza broszura zawierająca ważne informacje o produkcie dotyczy Resusci Przestroga Junior QCPR. Należy używać wyłącznie baterii alkalicznych O ile nie zaznaczono inaczej, informacje klasy konsumenckiej w rozmiarze R6 (AA) dotyczą wszystkich konfiguracji produktu.
  • Seite 32 Polski Resusci Junior QCPR – informacje dotyczące przepisów Federal Communications Commission Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se...
  • Seite 33 Polski Resusci Junior QCPR – informacje dotyczące przepisów Postępowanie z odpadami Definicja Symbol Utylizować zgodnie z zaleceniami krajowymi Oznaczenie CE To urządzenie jest oznaczone zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE dotyczącą odpadów elektrycznych i elektronicznych Symbol WEEE (WEEE). Zapewniając prawidłową utylizację, przyczyniają się Państwo do zapobiegania potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogłyby...
  • Seite 34 Polski Resusci Junior QCPR – specyfikacje Gwarancja Temperatura i warunki Aby poznać zasady i warunki gwarancji, Temperatura od -10°C do 50°C patrz Globalna gwarancja firmy Laerdal. Więcej informacji można znaleźć na stronie przechowywania przy wilgotności www.laerdal.com. względnej 5–95% Warunki Od 15°C do 30°C zapewniające...
  • Seite 35 Español Información importante de Resusci Junior QCPR Esta información importante del producto se Batería refiere a Resusci Junior QCPR. Precaución A menos que se especifique lo contrario, Utilice únicamente pilas alcalinas no recargables la información se aplica a todas las para uso doméstico de tamaño R6 (AA).
  • Seite 36 This device must accept any interference spécifiées par Industrie Canada sont respectées. received, including interference that may cause undesired operation. Resusci Junior QCPR contiene el ID de la FCC: QHQ 20-10494 This equipment has been tested and found Número de certificación de IC:...
  • Seite 37 Español Información reglamentaria sobre Resusci Junior QCPR Gestión de residuos Símbolo Definición Desechar de acuerdo con las recomendaciones de su país. Marca CE Este aparato está marcado de acuerdo con la directiva europea 2012/19/CE relativa a los Símbolo de RAEE residuos de aparatos eléctricos y electrónicos...
  • Seite 38 Español Especificaciones de Resusci Junior QCPR Garantía Temperatura y condiciones Consulte la garantía global de Laerdal para ver Temperatura de -10 °C a 50 °C los términos y las condiciones. Para obtener almacenamiento a 5 a 95% HR más información, visite www.laerdal.com.
  • Seite 39 Svenska Viktig information om Resusci Junior QCPR Detta dokument rör viktig produktinformation Batteri om Resusci Junior QCPR. Viktigt Om inget annat anges gäller informationen för Använd endast vanligt förekommande, icke alla konfigurationer av produkten. uppladdningsbara, alkaliska R6-batterier (AA). Batterier får enbart bytas ut mot motsvarande Läs noga igenom instruktionerna.
  • Seite 40 Svenska Gällande föreskrifter för Resusci Junior QCPR Federal Communications Commission Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se...
  • Seite 41 Svenska Gällande föreskrifter för Resusci Junior QCPR Avfallshantering Definition Symbol Produkten ska kasseras i enlighet med gällande nationella riktlinjer. CE-märkning Produkten är märkt i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv WEEE-symbol 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
  • Seite 42 Svenska Specifikation för Resusci Junior QCPR Garanti Temperatur och förhållanden Information om garantivillkoren finns i totalgarantin, Laerdal Global garanti. Lagringstempe- -10 °C till 50 °C Mer information finns på www.laerdal.com. ratur vid 5 % till 95 % relativ luftfuktighet Driftprecision 15 °C till 30 °C...
  • Seite 43 Norsk Viktig informasjon om Resusci Junior QCPR Denne viktige produktinformasjonen gjelder Batteri for Resusci Junior QCPR. Forsiktig Hvis ikke annet er angitt, gjelder informasjonen Bruk utelukkende ikke-oppladbare alkaliske alle produktkonfigurasjoner. batterier i størrelse R6 (AA). Batteriene må byttes ut med riktig type. Fjern batteriene hvis Disse anvisningene skal følges nøye.
  • Seite 44 Norsk Lovmessig informasjon om Resusci Junior QCPR Federal Communications Commission Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se...
  • Seite 45 Norsk Lovmessig informasjon om Resusci Junior QCPR Avfallshåndtering Definisjon Symbol Skal avhendes i samsvar med anbefalingene som gjelder for ditt land. CE-merke Denne enheten er merket i samsvar med Europaparlamentets- og Rådsdirektiv WEEE-symbol 2012/19/EU av 4. juli 2012 om elektrisk og elektronisk avfall (WEEE).
  • Seite 46 Norsk Spesifikasjoner for Resusci Junior QCPR Garanti Temperatur og forhold Se Laerdal Global garanti for vilkår og Temperatur -10 °C til 50 °C betingelser. Gå til www.laerdal.com. for ved 5 til 95 % relativ mer informasjon. oppbevaring luftfuktighet QCPR 15 °C til 30 °C nøyaktighet...
  • Seite 47 Dansk Vigtig information om Resusci Junior QCPR Denne vigtige produktinformation vedrører Batteri Resusci Junior QCPR. Forsigtig Medmindre andet er anført, gælder Brug kun almindelige, ikke-genopladelige oplysningerne for alle produktkonfigurationer. alkalinebatterier i størrelsen R6 (AA). Batterier skal udskiftes med samme type. Fjern Læs disse instruktioner nøje igennem.
  • Seite 48 Dansk Lovmæssige oplysninger om Resusci Junior QCPR Federal Communications Commission Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se...
  • Seite 49 Dansk Lovmæssige oplysninger om Resusci Junior QCPR Affaldshåndtering Definition Symbol Bortskaffes i overensstemmelse med dit lands anbefalinger. CE-mærke Dette udstyr er mærket i henhold til EU-direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk WEEE-symbol og elektronisk udstyr (WEEE). Ved at sikre, at...
  • Seite 50 Dansk Specifikationer for Resusci Junior QCPR Garanti Temperatur og omgivelser Der henvises til Laerdals globale garanti vedrørende vilkår og betingelser. Der findes Opbevaring- -10 °C til 50 °C yderligere oplysninger på www.laerdal.com. stemperatur ved 5-95% relativ luftfugtighed QCPR- 15 °C til 30 °C nøjagtighed...
  • Seite 51 Suomi Resusci Junior QCPR – tärkeää tietoa Nämä tärkeät tuotetiedot koskevat Paristot Resusci Junior QCPR -tuotetta. Huomio Tiedot koskevat tuotteen kaikkia Käytä ainoastaan kuluttajakäyttöön tarkoitettuja kokoonpanoja, ellei muuta ole mainittu. ei-ladattavia R6-alkaliparistoja (AA). Käytä oikeanlaisia paristoja. Jos tuotetta ei käytetä...
  • Seite 52 Suomi Resusci Junior QCPR – lainsäädäntöä koskevat tiedot Federal Communications Commission Mise en garde: Tout changement ou toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une (FCC) and Industry Canada (IC) Statements approbation expresse de Laerdal Medical peut This device complies with part 15 of the FCC annuler le droit dont dispose l’utilisateur de se...
  • Seite 53 Suomi Resusci Junior QCPR – lainsäädäntöä koskevat tiedot Jätteenkäsittely Määritelmä Symboli Hävitettävä maakohtaisten suositusten mukaisesti. CE-merkki Tämä laite on merkitty eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkaromudirektiivin 2012/19/EY WEEE-symboli (WEEE) mukaisesti. Varmistamalla, että tämä tuote hävitetään asianmukaisesti, autat estämään mahdollisia haitallisia seuraamuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle, joita voi muutoin olla Etelä-Korean KC-merkki...
  • Seite 54 Suomi Resusci Junior QCPR – tuotetiedot Takuu Lämpötila ja olosuhteet Katso käyttöehdot Laerdalin maailmanlaajuisesta Säilytyslämpötila -10...+50 °C takuusta. Lisätietoja saat osoitteesta 5–95 %:n www.laerdal.com. suhteellinen kosteus Tarkkuudeltaan 15...30 °C käyttökelpoinen 5–95 %:n QCPR suhteellinen kosteus Mitat Koko Noin 1 085 x 532 x 200...
  • Seite 56 © 2018 Laerdal Medical AS. All rights reserved. Manufactured in China for: Laerdal Medical AS P.O. Box 377 Tanke Svilandsgate 30, 4002 Stavanger, Norway T: (+47) 51 51 17 00 Printed in China www.laerdal.com...