Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

LSU
Laerdal Suction Unit
Cat. No. 78 00 00 - Reusable
Cat. No. 78 00 30 - Serres
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für laerdal LSU

  • Seite 1 Laerdal Suction Unit Cat. No. 78 00 00 - Reusable Cat. No. 78 00 30 - Serres Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    3.2 Anzeigen – 3.3 TEST-Taste 9 Fehlersuche – 3.4 Stromversorgung/Anschlüsse – 3.5 Automatische Energiesparfunktion 6 10 Zubehör und Ersatzteile 4 LSU mit wiederverwendbarem Kanistersystem 11 Technische Daten – 4.1 Überblick – 11.1 Klassifizierung – 4.2 Teile – 11.2 Allgemeine Toleranz –...
  • Seite 4: Vorsichtsmaßnahmen Und Warnungen

    Absauggeräten vertraut sind. • Die LSU muss mindestens 24 Stunden geladen werden, damit die volle Batterie- Die LSU darf nicht in der Nähe von entflammbaren kapazität erreicht wird. Flüssigkeiten oder Gasen verwendet werden. • Die Schnell-Lade-Option erzielt etwa 80 % Explosions- und Feuergefahr! der vollen Batteriekapazität nach 3 Stunden...
  • Seite 5: Bedien- Und Anzeigeelemente (Alle Konfigurationen)

    Die rote LED leuchtet bei einer werden. Sie können von verschiedenen Parametern möglichen Störung der LSU auf. beeinflusst werden (z. B. Einstellung des Geräts, In diesem Fall schalten Sie die LSU aus und Ladezustand der Batterie, Temperatur etc.). anschließend wieder ein, um zu überprüfen, ob...
  • Seite 6: Test-Taste

    3.4 Stromversorgung/Anschlüsse Hinweis: Unmittelbar nach dem Einschalten der LSU sowie nach dem Umschalten von externer Die LSU wird mit je einem Anschlusskabel für Stromversorgung auf Versorgung über die interne Wechselstrom und Gleichstrom geliefert. Batterie blinken alle LED-Anzeigen 5 Sek. lang, Das Gerät kann sowohl über die eingebaute...
  • Seite 7: Lsu Mit Wiederverwendbarem Kanistersystem

    Kanistersystem darf nicht ohne Aerosolfilter oder Der Kanisterdeckel enthält einen Schwimmerball, Schwimmerventil verwendet werden. der das Vakuum abschaltet, wenn der Kanister voll ist oder die LSU umkippen sollte. Das Dekontamination muss wie in Abschnitt 4.6 Vakuum wird wieder eingeschaltet, wenn der beschrieben durchgeführt werden.
  • Seite 8: Anwendung

    Absaugschlauch sicher an die PATIENTEN- Zuleitung auf dem Kanisterdeckel angeschlossen Wenn die Flüssigkeit den oberen Rand des ist und dass der Aerosolfilter gut an der LSU Kanisters erreicht, hört die LSU auf abzusaugen. und dem Deckel befestigt ist. Um den Absaugvorgang fortzusetzen, muss der Kanister geleert und der Filter ersetzt werden.
  • Seite 9 Um den Kanister abzubauen, gehen Sie wie folgt vor: 4 Entsorgen Sie den Inhalt des Kanisters gemäß den örtlichen Bestimmungen. 5 Reinigen Sie die LSU wie in Abschnitt 6.2 beschrieben; reinigen und desinfizieren die wiederverwendbaren Teile wie in den Abschnitten 4.6 beschrieben.
  • Seite 10 4 Verbinden Sie den Absaugkatheter-Adapter 8 Setzen Sie den Kanister in den Kanisterhalter mit dem Patientenschlauch. und schieben Sie ihn in die LSU. 5 Verbinden Sie den Winkelanschluss mit dem 9 Verbinden Sie den gelben Winkelanschluss mit Patientenschlauch. dem gelben Vakuumverschluss. (Farbcode: Gelb...
  • Seite 11: Kurzbeschreibung

    13 Stellen Sie die LSU auf das Ladegerät (siehe 7 Patienten-Absaugschlauch Abschnitt 6.4) 8 Absaugkatheter-Adapter. Hinweis: Verbinden Sie die Schläuche gemäß dem Farbcode: Blau auf Blau, Gelb auf Gelb. 4.4 Wiederverwendbares Kanistersystem Kurzbeschreibung Die Montage der Schläuche wird auf der rechten Seite der LSU illustriert.
  • Seite 12: Serres-Absaugbeutelsystem

    Serres Vakuum- Anschluss Das Serres-Absaugbeutelsystem enthält einen hydrophilen Filter, der das Vakuum abschaltet, wenn der Kanister voll ist oder die LSU umkippt. Tauschen Sie den Absaugbeutel zum Wieder- herstellen des Vakuums aus. Die einmalverwendbaren Teile müssen nach jedem Gebrauch ersetzt werden.
  • Seite 13: Anwendung

    Wenn die Flüssigkeit in etwa die 1000-ml-Marke erreicht, beendet die LSU den Absaugvorgang. Wenn vermutet wird, dass Flüssigkeit vom Beutel in die Pumpe übergelaufen ist, muss die LSU zur Wartung/Reparatur eingeschickt werden (vgl. Abschnitt 8). Übergelaufene Absaugflüssigkeit kann die LSU beschädigen.
  • Seite 14 Absaugbeutel muss in einen Kanister gleicher Größe eingesetzt werden. 4 Entsorgen Sie den Serres-Absaugbeutel gemäß den örtlichen Bestimmungen. 5 Reinigen Sie die LSU bei Bedarf wie in Abschnitt 6.2 beschrieben. 6 Reinigen Sie den Serres-Kanister bei Bedarf der Gebrauchsanweisung des Herstellers entsprechend.
  • Seite 15: Kurzbeschreibung

    11 Befestigen Sie den Absaugschlauch an der 6 Führen Sie das gegenüberliegende Ende des Halterung. Serres-Vakuum-Anschluss in den Kanister ein. 12 Laden Sie die LSU auf (siehe Abschnitt 6.4) 5.4 Serres-Absaugbeutelsystem Kurzbeschreibung Die ordnungsgemäße Montage der Schläuche wird auf der rechten Seite der LSU illustriert.
  • Seite 16: Wartung

    Verbinden Sie die LSU mit einer Wechsel- um das Risiko eines Elektroschocks gering zu oder Gleichstromsteckdose. Der Ladevorgang halten. Tauchen Sie die LSU nicht unter und lassen beginnt automatisch. Sie sie nicht in Wasser oder anderen Flüssigkeiten stehen. Das kann das Gerät beschädigen, einen 2 Während des Aufladens zeigt die...
  • Seite 17: Externes Aufladen Der Batterie

    Systemtest durch, und LED 3 Lebensdauer der Batterie. lassen Sie anschließend LED 2 • Wenn es nicht möglich ist, die LSU bei die LSU mit einer LED 1 Nichtgebrauch kontinuierlich aufzuladen, Leistung von 500+ sollten Sie darauf achten, dass die Batterie...
  • Seite 18: Befestigungsklammern

    Vakuumaufbaus im Pumpensystem (wie viel Vakuum innerhalb von 3 Sek. aufgebaut wird). 3 Es überprüft die maximale Vakuumleistung der LSU (sollte diese Stufe innerhalb von 10 6.9 Entriegelungsarm für den Kanisterhalter Sek. erreichen). Es kann ein zusätzlicher Entriegelungsarm für den 4 Es überprüft, ob Leckagen im Pumpensystem...
  • Seite 19: Durchführung Des Tests

    6 Wenn Sie die Testergebnisse ausgewertet haben, drehen Sie den Bedienknopf auf „0”, um den Systemtest zu beenden. Hinweis: Die „EIN“-Anzeige der LSU blinkt schnell (etwa 2x/Sek.), um anzuzeigen, dass sich Hinweis: Lassen Sie den TEST-Knopf nicht los, das Gerät im Test-Modus befindet.
  • Seite 20: Systemtests

    PATIENTEN-Zuleitung am Kanister). Fahren Sie mit den weiteren Anschlüssen fort, bis Sie die Leckage gefunden haben. Hinweis: Wenn die LSU auch nach den genannten Maßnahmen eine oder mehrere Teststufen nicht besteht, sollte das Gerät zur Wartung/Reparatur gebracht werden (vgl. Fehlersuchanleitung).
  • Seite 21: Service

    Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden. Bitte beachten Sie, dass Verschleißteile des Pumpen- mechanismus alle drei Jahre ersetzt werden sollten. Für einen Service wenden Sie sich bitte an das qualifi- zierte Personal von Laerdal oder an einen unserer autorisierten Händler. 9. Fehlersuche...
  • Seite 22: Zubehör Und Ersatzteile

    78 40 07 Vakuumverschluss 78 10 02 78 40 08 78 40 08 Dichtung 78 40 30 78 40 07 78 04 30 LSU Halter für den wiederver- wendbaren Kanister Serres 57 151 Serres-Absaugbeutel (1000 ml, Blau) 58 23 181 Serres-Absaugschlauch...
  • Seite 23 78 04 32 78 04 33 78 02 30 Wechselstromkabel UK 78 08 00 LSU Batterie - NiMH 78 04 00 LSU Batterie - Lead Acid 78 04 36 Befestigungsklammern links/rechts 78 04 35 Halter für die Wasserflasche 79 35 00 Wasserbehälter...
  • Seite 24: Technische Daten

    1,5 m Länge Ladezeit: 3 Stunden für ca. 80 % Ladekapazität (Schnell-Lade-Option), 24 Stunden für volle Ka- 11.4 Betriebsdaten pazität. Sicherungen: Die LSU verfügt über keine Durchschnittlicher Fluss im Leerlauf: Sicherungen, die vom Benutzer ausgewechselt werden können (vgl. Abschnitt 9).
  • Seite 25: Materialliste

    örtlichen Bestimmungen 11.7 Materialliste zu demontieren und zu entsorgen. • Gehäuse-Vorderseite: Polykarbonat/ Demontieren Sie die LSU, indem Sie die Acrylonitril Butadien Styren (PC/ABS) Schrauben auf der Rückseite lösen, die einzelnen • Schutz für Vorderseite: Styren Ethylen Betyl Komponenten herausnehmen und gemäß der Styren (SEBS) Tabelle in Abschnitt 11.7 sortieren.
  • Seite 26: Symbole

    1,5 Meter Warnung: Der Gebrauch von anderem Zubehör, Produkttyp-Identifikation anderen Wandlern oder Kabeln als hier beschrieben - ausgenommen Wandler und Kabel, die von Laerdal Dieses Produkt entspricht den als Ersatzteile für interne Bauteile verkauft werden - folgenden ANSI/UL- und kann zu einer erhöhten Emission oder verringerten CSA-Standards Sicherheit der LSU führen.
  • Seite 27 Anleitung und Herstellererklärung- elektromagnetische Sicherheit Das Laerdal Absauggerät (LSU) ist für den Gebrauch in einem wie unten beschriebenen elektromagnetischen Umfeld vorgesehen. Der Käufer oder Benutzer der LSU sollte sicherstellen, dass die LSU nur in einem derartigen Umfeld betrieben wird. Sicherheitstest IEC 60601-1-2 Testniveau Erfüllungsniveau...
  • Seite 28: Eingeschränkte Garantie

    Anleitung und Herstellererklärung- elektromagnetische Sicherheit Das Laerdal Absauggerät (LSU) ist für den Gebrauch in einem wie unten beschriebenen elektromagnetischen Umfeld vorgesehen. Der Käufer oder Benutzer der LSU sollte sicherstellen, dass die LSU nur in einem derartigen Umfeld betrieben wird.. Sicherheitstest IEC 60601-1-2 Testniveau Erfüllungsniveau...
  • Seite 32 8190 Rev E...

Diese Anleitung auch für:

78 00 0078 00 30

Inhaltsverzeichnis