Herunterladen Diese Seite drucken

Safescan 185-S Schnellinstallationsanleitung Seite 13

Geldscheinprüfgeräte

Werbung

PT
01. Indicador do modo Adicionar
02. A nota detetada é exibida durante 2 segundos
03. Total de notas verificadas
04. Valor total da contagem
Após 30 segundos, o ecrã entrará em modo de espera. O resultado
da contagem será guardado até desligar o dispositivo.
CHS
01. 累计模式指示
02. 面值检测结果会显示2秒钟
03. 钞票总数认证
04. 总点算价值
于30秒后,显示屏会将进入待机模式。点算结果将会被存储,直到
电源关闭。
4.5. CHECK COUNTING RESULTS / VÉRIFIER LES RÉSULTATS DE COMPTAGE / COMPROBAR RESULTADOS DE CONTEO /
ZÄHLERGEBNISSE ÜBERPRÜFEN / CONTROLLA I RISULTATI DEL CONTEGGIO / VERIFICAR CONTAGEM DE RESULTADOS
CONTROLEER DE TELRESULTATEN /
ADD
US/UK Press
button to see each denomination counted. A double beep will be heard when all results are shown (end of count).
FR
Appuyez sur le bouton
affichés (fin du compte).
ES
Pulse el botón
del conteo).
DE
Drücken Sie die Taste
angezeigt werden (Ende der Zählung).
IT
Premi il tasto
tutti i risultati vengono mostrati (fine del conteggio).
PT
Prima o botão
exibidos (fim da contagem).
NL
Druk op de knop
weergegeven (einde telling).
CHT
鍵查閱每個點算值。當所有結果顯示完畢(點算結束)時,將會聽到兩次嗶聲。
CHS
键查阅每个点算值。当所有结果显示完毕(点算结束)时,将会听到两次哔声。
检查计数结果 / 检查计数结果
pour voir la dénomination comptée. Le détecteur émet un double bip quand tous les résultats sont
para ver cada denominación contada. Se oirá un pitido doble cuando se muestren todos los resultados (fin
, um jede gezählte Stückelung anzuzeigen. Ein doppelter Piepton ist zu hören, wenn alle Ergebnisse
per visualizzare ciascuna denominazione contata. Viene riprodotta una doppia segnalazione acustica quando
para visualizar cada nota contada. Será emitido um aviso sonora 2 vezes quando todos os resultados forem
om iedere getelde denominatie te zien. Er klinkt een dubbele piep wanneer alle resultaten zijn
www.safescan.com
CHT
01. 累計模式指示
02. 面值檢測結果會顯示2秒鐘
03. 鈔票總數認證
04. 總點算價值
於30秒後,顯示屏會將進入待機模式。點算結果將會被存儲,直到
電源關閉。
/
13

Werbung

loading