Herunterladen Diese Seite drucken

Novellini GLAX Aufbau-, Gebrauchs- Und Wartungsanleitung Seite 53

Werbung

CERTIFICADO DE GARANTÍA:
El producto está garantizado según lo establecido en el D.P.R.
N.224 del 24/05/1988 para el territorio italiano y los países
CEE, de conformidad con la directiva CEE 85/374 en materia
de responsabilidad por los daños causados por productos
defectuosos.
El fabricante garantiza sus productos contra defectos de
fabricación y de material –sólo si éstos son comprobados por
personal autorizado por la Empresa- por un periodo de 24
meses a partir de la fecha de compra, acreditada por el recibo
o factura correspondiente.
La garantía consiste en la reparación y/o sustitución de las
piezas que se considerarán defectuosas. Queda excluida la
sustitución completa del producto. La garantía no cubre los
materiales consumibles, ni la sustitución de piezas sometidas
al desgaste normal a consecuencia de la utilización del
producto (como las lámparas, los testigos, los fusibles, las
partes de cristal, los espejos y las partes estéticas, a no ser
que contengan defectos de fabricación y no dependan del
descuido o del uso inapropiado), ni todas aquellas partes y
componentes defectuosos o dañados por la negligencia o el
uso inapropiado, la instalación o el mantenimiento erróneo,
las intervenciones por parte de personal no autorizado, así
como los daños debidos al transporte, es decir, en todas
aquellas circunstancias en las que los daños no puedan ser
imputados a defectos de fabricación del producto, como
oscilaciones de la corriente eléctrica, rayos, electrólisis y
corrosión. La garantía no cubre tampoco todas aquellas
partes y componentes del mezclador y del grupo caldera
que resulten dañados o desgastados por causas derivadas
e imputables a la naturaleza del agua o a las instalaciones
eléctrica e hidráulica de alimentación de la vivienda.
Como quiera que sea el comprador deberá comprobar la
integridad del producto antes de la instalación, poniéndose
en contacto de inmediato con el vendedor o el centro de
asistencia autorizado cuando constatara alguna anomalía.
La prestación de garantía se realizará única y exclusivamente
si se presenta el comprobante de la fecha de compra.
En caso de intervenciones sin defecto motivado o para
demostración del uso del producto, todos los gastos están
a cargo del comprador. Cualquier reparación o modificación
efectuada por personal no autorizado por el fabricante,
no será resarcida y causará el vencimiento inmediato del
período de garantía remanente.
El fabricante declina toda responsabilidad relativa a daños
directos o indirectos a personas, animales o cosas, causados
por no respetar las prescripciones contenidas en el manual
de instalación, uso y mantenimiento que se entrega con el
producto.
Para cuantas cuestiones pudieran surgir, el único Tribunal
competente es el de Mantua.
TRATAMIENTO DEL AGUA
• La dureza del agua de alimentación condiciona el
funcionamiento y la frecuencia de la limpieza del mezclador
termostático y del grupo caldera.
• En caso de que la dureza del agua sea superior a los 15°f, se
aconseja utilizar dispositivos anticalcáreos, dependiendo su
elección de las características del agua.
Cada vez que a lo largo del presente manual aparezca
el símbolo indicado, significa que se trata de instrucciones
importantes o bien relacionadas con la seguridad del
producto.
IMPORTANTE:
antes de iniciar el montaje del producto lea con atención
todas las instrucciones. Controle que el embalaje contenga
todos los componentes para el montaje y que los mismos no
presenten defectos evidentes, elimine el film de protección
transparente en aquellas partes que lo lleven. Antes de
efectuar la instalación definitiva de la cabina de ducha se
aconseja efectuar una prueba preliminar haciendo funcionar
el aparato durante algunos minutos, con el fin de comprobar
que no hay pérdidas de agua ni daños causados por posibles
golpes sufridos durante el transporte o el desplazamiento. Se
aconseja que la instalación sea llevada a cabo por personal
cualificado.
NOTA: La instalación deberá efectuarse cuando el pavimento
y las paredes estén terminadas.
Para cada reclamaciòn, presentar la factura/recibo junto al
manual con las instrucciones de montaje.
Las imágenes y los dibujos representados en el manual son
puramente orientativos.
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones
y cambios.
Conexión eléctrica:
Novellini S.p.a. garantiza la conformidad con las normas de
seguridad y sanitarias en vigor al momento de la venta, con la
correspondiente marca CE y la declaración de conformidad.
Todos los artículos y los componentes han sido probados
en la fábrica según lo descrito en las normas de referencia
y según los sistemas de calidad de la empresa. Para que
estas características de seguridad permanezcan invariadas
también después de la instalación y durante toda la vida
de la cabina, es oportuno atenerse a las indicaciones que se
detallan a continuación.
1) Asegurarse de que la instalación eléctrica a la cual se
conectará la cabina respete las disposiciones de ley y las
normativas vigentes con especial atención a la conexión
de puesta a tierra.
2) Las normas vigentes prohíben efectuar instalaciones
eléctricas (enchufes de clavija, interruptores, etc.) en la
zona que rodea la cabina dentro de un radio de 60 cm.
como mínimo y una altura de 225 cm.
3) Controlar que la línea eléctrica que alimenta la cabina
posea las capacidades adecuadas en función de las
absorciones indicadas (véanse las características técnicas).
4) El punto de conexión de la cabina a la instalación eléctrica
debe realizarse de modo que quede protegida contra
salpicaduras de agua (grado de protección IP55 o superior)
5) Línea arriba de la instalación eléctrica de la cabina
debe instalarse un diferencial de 30 mA con interruptor
omnipolar con una apertura mínima de los contactos igual
a 3 mm, fabricado según las normas vigentes.
6) Novellini S.p.a. declina cualquier responsabilidad derivada
por no respetar lo indicado arriba.
1
~
Desmontaje de las griferías:
En caso de formaciones calcáreas con el consiguiente mal
funcionamiento de la grifería, hay que desmontar las partes
(fig. A/B/C...). Se aconseja sumergir el cartucho en vinagre
hasta eliminar por completo la cal.
Para un correcto funcionamiento del mezclador termostático
es necesario disponer de una calderín o de un boiler con una
suministración de por lo menos 6/7 litros de agua por minuto
a la temperatura de 60/65°C.
INSTRUCCIONES DE USO: se prohibe terminantemente
utilizar cualquier tipo de aparato eléctrico en el interior
de la cabina de ducha durante el uso de la misma.
Funciones masaje:
CASCADA.
SOPLO.
HIDRO-CERVICAL.
HIDRO-VERTICAL: actúa de manera total sobre todo el
tronco y en especial sobre la columna vertebral. Alivia el dolor
de espalda, el cansancio y los dolores musculares. Óptimo
instrumento contra el estrés físico.
PRECAUCIONES DE USO:
El uso de la cabina integral puede dar múltiples beneficios,
sin embargo, es oportuno tener en consideración algunas
pequeñas precauciones.
1) Se recomienda no superar los 45°C al ajustar la temperatura
del agua.
53
2) No utilizar la ducha o la sauna después de una comida
abundante o durante la digestión.
3) El asiento está diseñado para soportar una carga de hasta
120 Kg.
4) Se aconseja que niños o personas enfermas utilicen la
cabina ante la supervisión de un adulto.
5) No se aconseja utilizar la sauna durante más de 20/30
minutos. La duración efectiva puede variar en función de
la edad y la constitución.
6) Es oportuno que las personas que padecen graves
cardiopatías, hipertensiones y en general cualquier tipo de
enfermedad grave, consulten a un médico antes de utilizar
la sauna.
7) Durante la sauna prestar atención a no acercar los pies
a la boquilla de salida del vapor, existe el riesgo de
quemaduras.
LIMPIEZA DE LA COLUMNA EQUIPADA:
MANTENIMIENTO
La cabina está realizada con partes en material acrílico,
por tanto al efectuar la limpieza es necesario utilizar un
detergente líquido con una esponja o un paño suave. Para
evitar que se formen depósitos de cal es mejor secar la cabina
el uso con una gamuza o un paño de microfibra que limpie
a fondo sin dejar residuos. Los posibles restos de cal pueden
eliminarse con cualquier producto antical. Para reavivar el
brillo de la superficie acrílica usar un pulimento de los que se
usa para abrillantar la carrocería de los coches.
NO USAR NUNCA DETERGENTES ABRASIVOS, ALCOHOL,
SUSTANCIAS A BASE DE ALCOHOL, ACETONA U OTROS
DISOLVENTES.
Jabón líquido
600 mm
2400 mm
2
PROBLEMAS:
3
Antes de llamar al servicio de Asistencia Técnica comprobar
(I)
que:
• Los tubos flexibles están conectados correctamente y no
están doblados.
• El agua caliente y fría llega regularmente a las conexiones
en la pared.
• Se han vaciado las tuberías antes de la instalación.
• La alimentación de red eléctrica llega regularmente a
la sauna y el piloto de red del panel electrónico esté
encendido.
Si a pesar de nuestros consejos y de un uso correcto, el
aparato siguiera sin funcionar correctamente, dirigirse
directamente a su proveedor.
DESGÜACE DEL PRODUCTO:
Para la eliminación del producto o de partes del mismo,
atenerse a las normativas locales en materia de eliminación
de residuos. Para el territorio Italiano D.L. vo n°22 del 5
Febrero de 1997, para los demás países de la CE directivas
91/156/CEE, 91/689/CEE y 94/62/CE.
No
pacemakers
ESPAÑOL
IMPORTANTE: puede provocar daños a las
personas que utilizan marcapasos
Romanore di Borgo Virgilio, lì 01.01.2014
Novellini S.p.a.
Marco Novellini
Amministratore delegato

Werbung

loading