Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DALAP ARKAS series Gebrauchsanweisung Seite 8

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ZASTOSOWANIE:
Wentylator dachowy z poziomym wyrzutem przeznaczony jest do wentylacji różdnorodnych obiektów
PL
przemysłowych, wysokich budynków, szpitali, restauracji, pływalni oraz innych pomieszczeń ogrzewanych w sezonie
zimowym. Wentylator nie jest dostosowany do pracy w warunkach uciążliwych, transportowane powietrze nie może
zawierać cząsteczek łatwopalnych lub wybuchowych, oparów chemikaliów, dużych cząsteczek kurzu, sadzy lub
związków oleistych, substancji lepkich oraz innych szkodliwych składników. W żadnym wypadku wentylator nie jest
dostosowany do pracy w środowisku zagrożonym wybuchem lub pożarem.
BUDOWA I PRACA:
Wentylator promieniowy dachowy Arkas zbudowany jest z kołnierza i korpusu urządzenia. Wirnik oraz silnik
elektryczny umieszczone są wewnątrz wentylatora. Pokrywa jest montowana przy pomocy śrub.
Skrzynka przyłączeniowa w górnej części korpusu jest przygotowana do podłączenia jedno lub trójfazowego
zasilania oraz posiada stosowny kondensator. Temperatura otoczenie nie może przekroczyc wartości umieszczonych
w szczegółowy danych technicznych. Wentylator jest przeznaczony do montażu na zakończeniach pionowych
instalacji wywiewnych i służyć ma wyłącznie do wentylacji, również w systemie ciągłym.
INSTALACJA:
Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że wirnik nie nosi śladów uszkodzeń a w kanałach dolotowych nie
znajdują sią obce przedmioty mogące uszkodzić wirnik podczas pracy.
Zabrania się użytkowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, modyfikacji czy zmian w konstrukcji wentylatora.
Transportowane powietrze nie może zawierać cząsteczek łatwopalnych lub wybuchowych, oparów chemikaliów,
dużych cząsteczek kurzu, sadzy lub związków oleistych, substancji lepkich oraz innych szkodliwych składników. W
żadnym wypadku wentylator nie jest dostosowany do pracy w środowisku zagrozonym wybuchem lub pożarem
UWAGA! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy wentylatorze należy upewnić się, że został od
odłączony od źródła zasilania! Podłączenie elekktryczne może być przeprowadzane wyłącznie przez osoby
posiadające do tego odpowiednie kwalifikacje.
Szczegółowe dane techniczne wentylatora są umieszczona na tabliczce znamionowej.
Wprowadzanie jakichkolwiek zmian w sposobie podłącznia sa zabronione pod groźbą utraty gwarancji.
W zależności od modelu wentylator jest przeznaczony do zasilania z sieci jednofazowej 230V / 50-60 Hz lub
trójfazowej 400V / 50 - 60 Hz. Wentylator należy podłączać przy wykorzystaniu izolowanego, dobrej jakości
przewodu o wysokiej odporności na warunki atmosferyczne i termiczne. W sieci zasilajacej powinny być
umieszczone wysokiej jakości włączniki – bez względu na rodzaj zasilania 230 V czy też 400 V. Miejsce montażu
włącznika (QF) powinno byc ławtodostępne w przypadku konieczności awaryjnego wyłączenia.
Prąd startowy musi być zgodny z mocą urządzenia.
Wentylator musi być uzmieniony.
Sposób instalacji wentylatora:
1. Przygotować instalację elektryczną do podłączenia wentylatora.
2. Umieoecić wentylator na swoim miejscu.
3. Zaznaczyæ miejsca do wywiercenia otworów instalacyjnych i wywiercić otwory.
4. Umieoecić wentylator z powrotem na swoim miejscu.
5. Mocno umocować wentylator oerubami.
QF
1
KONSERWACJA
Konserwacja wentylatora musi być wykonywana
jedynie po jego odłączeniu od doprowadzenia prądu
elektrycznego.
Wentylator należy regularnie czyścić od pyłu i
zanieczyszczeñ. Czyszczenie wentylatora wykonujemy
suchą, czystą szmatą lub za pomocą sprêżarki. Łopatki
wentylatora należy ostrożnie oczyścić co najmniej raz na
6 miesiêcy. Podczas czyszczenia łopatek wentylatora
DAV 250 należy wyjąć wirnik wentylatora razem z
silnikiem elektrycznym. Łopatki wentylatora czyści siê
wodą ze środkiem czyszczącym. Uważać, aby woda nie
przedostała siê do elementów elektrycznych wentylatora
7
Technische Daten/Technical data/Technické parametry/Technické dáta/Müszaki adatok/Dane techniczne
ARKAS 150
Voltage [V]
1~ 220-240
Frequency [Hz]
50
Power [W]
98
Current [A]
0,43
3
Max. air capacity [
]
555
m /h
-1
RPM [
min
]
2705
2855
Noise level at 3 m [dBA]
47
Transported air temperature [°C]
-25 +55
-25 +50
SEC class*
B
Protection rating
IP X4
The EC norm 1254/2014 does not apply if maximum air capacity is >1000m 3/h
Ø D 1
L
ø1 2
ARKAS 150
ARKAS 200
ARKAS 250
ARKAS 315
L1
1
Ø D
Anschluss-Schema /Connection scheme / Schéma zapojení/ Schéma zapojenia/ Diagram/ Schemat/
Diagramma/ Diagramme/ Diagrama
Dalap ARKAS 150; Dalap ARKAS 200; Dalap ARKAS 250; Dalap ARKAS 315.
QF not included into the delivery set/nicht im lieferumfang enthalten/není součástí balení
X1 terminal/terminal block/svorkovnice.
Automatic
Fan
circuit breaker
type
rated current, A
ARKAS 150...250
ARKAS 315
ARKAS 200
ARKAS 250
ARKAS 315
1~ 220-240
1~ 220-240
1~ 220-240
60
50
60
50
60
50
119
154
205
194
240
296
0,52
0,67
0,9
0,85
1,05
1,34
580
950
1000
1310
1340
1880
2375
2510
2790
2860
2720
48
48
50
52
53
54
-25 +50
-25 +50
-25 +50
-25 +50
-25 +50
B
-
IP X4
IP X4
IP X4
Dimensions, mm
Fan
type
ØD
ØD1
H
L1
L
149
400
230
330
440
198
400
250
330
440
248
400
249
450
590
315
500
269
590
450
QF
X1
L
L
1
~230 V
РЕ
2
50/60 Hz
N
N
3
PE
4
Recommended
cable, n x S, where
n - number of the
cable conductors
S - the cable
2
cross section, mm
3х0,5
1
2
3х0,5
12
60
413
1,8
1920
2780
55
-25 +50
-
Weight,
kg
8,2
9,3
12,3
12,2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Arkas 150Arkas 200Arkas 250Arkas 315

Inhaltsverzeichnis