Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

I
FOGLIO
TECHNICAL
TECNICO
Videocitofono serie Bravo - sistema intercomunicante Simplebus Color
Bravo series video entry phone - Simplebus Color Intercom System
Visiophone série Bravo- Système intercommunicant Simplebus Color
Bravo serie videodeurtelefoon - Simplebus Color-intercomsysteem
Video-Gegensprechanlage Serie Bravo - System Simplebus Color zur Interkommunikation
Vídeo portero serie Bravo - Sistema intercomunicante Simplebus Color
Vídeo porteiro série Bravo - Sistema de intercomunicação Simplebus Color
Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436
GB
F
FEUILLE
SHEET
TECHNIQUE
FT SBC 06
www.comelit.it
info@comelit.it
NL
TECHNISCHE
TECHNIKBLATT
HANDLEIDING
1
2
3
4
5
6
11- 2007
commerciale.italia@comelit.it
export.department@comelit.it
D
E
HOJA
TÉCNICA
P
FOLHETO
TÉCNICO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Comelit FT SBC 06

  • Seite 1 Vídeo porteiro série Bravo - Sistema de intercomunicação Simplebus Color 11- 2007 Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436 www.comelit.it info@comelit.it commerciale.italia@comelit.it...
  • Seite 2 • Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the legislation in force. • All the equipment must only be used for the purpose it was built for. Comelit Group S.p.A. declines any responsibility for improper use of the apparatus, for modifications made by others under any title or scope, and for the use of accessories and materials which are not the original ones.
  • Seite 3 Description of the Bravo monitor and user information. I Monitor Videocitofonici Comelit della serie Bravo Art. 5702 (Monitor a colori), The Comelit video door entry monitors in the Bravo series Art. 5702 (colour sono compatibili con i Monitor della serie Diva. La staffa di fissaggio (Art.
  • Seite 4 Descrição do monitor Bravo e informações ao usuário. Monitorbeschreibung Bravo und Anwenderhinweise. Les moniteurs des Portiers vidéo Comelit de la série Bravo Art. 5702 (moniteur De video-intercommonitoren van Comelit van de Bravo-serie, art. 5702 (met couleur) sont compatibles avec les moniteurs de la série Diva. L'étrier de fixation kleurenmonitor), zijn compatibel met de monitoren van de Diva-serie.
  • Seite 5 Anzeige-LED verfügbar mit Zusatzkarte Art. 5734. 5734. Los monitores de los vídeo porteros Comelit de la serie Bravo art. 5702 (monitor en color) son compatibles con los monitores de la serie Diva. El soporte de fijación (art. 5714CI) completa el monitor y determina el sistema de cableado intercomunicante Simplebus Color.
  • Seite 6 Fig.3 Medição das dimensões do Monitor em relação aos pontos de fixação do Suporte Art. 5714CI. Fig.4 Procedimento de fixação do Monitor. Fig.5 Procedimento para retirar o Monitor do suporte ao qual está engatado. FT SBC 06...
  • Seite 7 FT SBC 06 Fig.6 Staffa Art. 5714CI Sockel Art. 5714CI Bracket-Monitor connector. Terminals for system connection: Bracket Art. 5714CI Placa-soporte Art. 5714CI 20V 0V Connection terminals for Art. 1212/B or 1205/B. Bride Art. 5714CI Suporte Art. 5714CI L L Bus line connection.
  • Seite 8 1251/A ; pour les détails sur les fonctions programmables et pour procéder à la programmation des boutons du moniteur, se référer au manuel technique Para mais informações sobre o sistema Simplebus color (sistema com MT/SB2/02 annexé à l’Art. 1251/A. Art.4888C) por favor consulte MT/SBC/01. FT SBC 06...
  • Seite 9 FT SBC 06 INSTELLING GEBRUIKERSCODE EN INTERCOMCODE OP SETTING USER CODE AND INTERCOM CODE ON BRACKETS 5714CI AANSLUITGRONDPLATEN 5714CI Each internal video entry extension is characterised by having only a single user Iedere interne video-intercomaansluiting wordt gekenmerkt door één enkele code which can be set by means of dip switches.
  • Seite 10 4 Neem de hoorn op en plaats hem terug om uw keus van de laatste beluisterde beltoon te bevestigen en de modus Wijzigen beltoon van de monitor (op ieder gewenst moment) te verlaten. Wanneer u de modus Wijzigen beltoon van monitor verlaat, klinkt er een bevestigingstoon. FT SBC 06...
  • Seite 11 FT SBC 06 SB2V/010BIC Impianto 1 porta video Powercom - Cablaggio Simplebus 2. System with 1 Powercom Series video entrance - Simplebus 2 Cabling. Installation avec 1 porte vidéo Série Powercom - Câblage Simplebus 2. Installatie 1 video entreepaneel Serie Powercom - Cablaggio Simplebus 2.
  • Seite 12 Installation intercommunicante visiophonique Simplebus Color 2 appartements. Simplebus Color audio-video-intercomsysteem voor een woning voor 2 gezinnen. Interkommunizierende Video-Gegensprechanlage Simplebus Color zwei-familie haus. Instalação de intercomunicação de intercomunicador de vídeo Simplebus Color 2 famílias. Instalación Videoportero con intercomunicación Simplebus Color 2 viviendas. FT SBC 06...
  • Seite 13 FT SBC 06 SB2/AAK Connessione di dispositivi di ripetizione chiamata su staffa Art. 5714CI e citofoni Art. 2618. Connection of call repetition devices on bracket Art. 5714CI and telephones Art. 2618. Connexion de dispositifs de répétition d’appel sur la bride Art. 5714CI et sur les combiné parlophoniques Art. 2618.
  • Seite 14 Para ajustar la función de actuador genérico en el botón 1, ajuste el conmutador selector S2 como se muestra en la figura . Para definir a função de actuador genérico no botão 1, defina o comutador DIP S2 como indicado na figura FT SBC 06...
  • Seite 15 FT SBC 06 SB2/AAM Utilizzo LED per usi vari Um die LED für unterschiedliche Funktionen programmieren zu Using LED for various usages können Utilisations multiples des voyants Uso del LED para varios usos De LED gebruiken voor verschillende doeleinden Utilização do LED para vários fins...
  • Seite 16 Export department [ B ] [ D ] [ E ] [ F ] Comelit Belgium Comelit Group Germany GmbH Comelit Espana S.L. Comelit International Chaussée de Ninove, 900 - 1703 Schepdaal Äußere Oberaustraße 20 Josef Estivill 67/69 - 08027 Barcelona...