Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ingersoll-Rand 2131P Bedienungsanleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
INSTUCCIONES PARA LLAVES DE IMPACTO
Las llaves de impacto modelos 2131P y 2131P7 están diseñadas para usar en trabajos ligeros
de montaje y mantenimiento de maquinaria.
Ingersoll–Rand no aceptará responsabilidad alguna por la modificación de las herramientas
efectuada por el cliente para las aplicaciones que no hayan sido consultadas con
Ingersoll–Rand.
SE ADJUNTA INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA.
ES RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA ASEGURARSE DE QUE EL OPERARIO
ESTÉ AL TANTO DE LA INFORMACIÓN QUE CONTIENE ESTE MANUAL.
EL HACER CASO OMISO DE LOS AVISOS SIGUIENTES PODRÍA OCASIONAR LESIONES.
PARA PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO
Utilice, inspeccione y mantenga esta herramienta siempre
de acuerdo con todas las normativas locales y nacionales
que se apliquen a las herramientas neumáticas de
utilización manual o que se sujeten con la mano.
Para mayor seguridad, rendimiento óptimo y larga vida
útil de las piezas, utilice esta herramienta a una presión de
aire máxima de 90 psig (6,2 bar/620 kPa) con una
manguera de suministro de aire con diámetro interno de
10 mm.
Corte siempre el suministro de aire y desconecte la
manguera de suministro de aire antes de instalar,
desmontar o ajustar cualquier accesorio de esta
herramienta, o antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento de la misma.
No utilice mangueras de aire y racores dañados,
desgastados o deteriorados.
Asegúrese de que todos los racores y mangueras sean del
tamaño correcto y estén bien apretados.
El Esq. TPD905–1 muestra una disposición característica
de las tuberías.
Use siempre aire limpio y seco a una presión máxima de 90
psig (6,2 bar/620 kPa). El polvo, los gases corrosivos y el
exceso de humedad pueden estropear el motor de una
herramienta neumática.
No lubrique las herramientas con líquidos inflamables o
volátiles tales como queroseno, gasoil o combustible para
motores a reacción.
No saque ninguna etiqueta. Sustituya toda etiqueta
dañada.
Se recomienda la utilización de una conexión flexible para
manguera de aire. Si se conecta un acoplador
directamente a la salida de aire, se aumentará el volumen
de la herramienta y se disminuirá su maniobrabilidad.
Para conseguir un rendimiento óptimo, el acoplador
situado en la pared deberá ser más grande, del tamaño
siguiente al del acoplador utilizado en la herramienta. El
acoplador más cercano a la herramienta no debe ser
menor que el tamaño de la manguera de suministro de
aire apropiada.
El uso de piezas de recambio que no sean las auténticas piezas Ingersoll–Rand puede poner en peligro la seguridad, reducir el rendimiento
de la herramienta y aumentar los cuidados de mantenimiento necesarios, así como invalidar toda garantía.
Las reparaciones sólo se deben encomendar a personal debidamente cualificado y autorizado. Consulte con el centro de servicio
autorizado Ingersoll–Rand más próximo.
Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o
al distribuidor Ingersoll–Rand más próximo.
 Ingersoll–Rand Company 1999
Impreso en EE. UU.
MODELOS 2131P Y 2131P7
NOTA
AVISO
UTILIZACIÓN DE LA HERRAMIENTA
NOTA
03539913
Use siempre protección ocular cuando maneje, o
realice operaciones de mantenimiento en esta
herramienta.
Use siempre protección para los oídos cuando
maneje esta herramienta.
Mantenga las manos, la ropa suelta y el cabello largo
alejados del extremo giratorio de la herramienta.
Tome nota de la posición de la palanca de inversión antes
de hacer funcionar la herramienta para tener en cuenta el
sentido de rotación al accionar el estrangulador.
Anticipe y esté atento a los cambios repentinos en el
movimiento durante la puesta en marcha y utilización de
toda herramienta motorizada.
Mantenga una postura del cuerpo equilibrada y firme. No
estire demasiado los brazos al manejar la herramienta.
Pueden darse elevados pares de reacción a la presión de
aire recomendada, e incluso a presiones inferiores.
El eje de la herramienta puede seguir girando brevemente
después de haberse soltado el mando.
Las herramientas neumáticas pueden vibrar durante el
uso. La vibración, los movimientos repetitivos o las
posiciones incómodas pueden dañarle los brazos y manos.
En caso de incomodidad, sensación de hormigueo o dolor,
deje de usar la herramienta. Consulte con el médico antes
de volver a utilizarla.
Utilice únicamente los accesorios Ingersoll–Rand
recomendados.
Utilice únicamente bocas y accesorios para llaves de
impacto. No utilice bocas o accesorios manuales
(cromados).
Las llaves de impacto no son llaves de par. Las uniones
que requieran pares específicos deberán ser comprobadas
con un torsiómetro después de haberlas fijado con una
llave de impacto.
Esta herramienta no ha sido diseñada para trabajar en
ambientes explosivos.
Esta herramienta no está aislada contra descargas
eléctricas.
Impreso P7110–EU
Edición 7
Noviembre, 1999
E

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis