Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GreenWorks G40HT Bedienungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für G40HT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
HTF313
1.
2
6.
2.
4
3
5
1
7
4.
9
8
6
7.
3.
5
9
5.
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GreenWorks G40HT

  • Seite 1 HTF313...
  • Seite 2 G40HT OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS / ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik / PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    English Description........4 Operation tips..........5 Maintenance........5 Purpose............4 Overview............ 4 Clean the machine........5 Safety..........4 Lubricate the blade........5 Store the machine......5 Installation........4 Troubleshooting......5 Unpack the machine........4 Operation........4 Technical data....... 6 Start the machine........4 Warranty........6 Stop the machine........
  • Seite 5: Description

    English DESCRIPTION WARNING • If the battery pack or charger is damaged, replace PURPOSE the battery pack or the charger. • Stop the machine and wait until the motor stops This machine is intended for cutting and trimming before you install or remove the battery pack. hedges and bushes in domestic use.
  • Seite 6: Stop The Machine

    English STOP THE MACHINE CLEAN THE MACHINE Figure 3. WARNING 1. Release the trigger to stop the machine. Keep the machine and the motor free of leaves, branches or excessive oil to prevent fire risks. TURN THE REAR HANDLE • Use a moist cloth with a mild detergent to clean the Figure 4.
  • Seite 7: Technical Data

    (The full warranty terms and conditions can be found on Greenworks webpage) Measured sound : 98.6 dB(A) The Greenworks warranty is 3 years on the product, power level: and 2 years on batteries (consumer/private usage) from Guaranteed sound : 100 dB(A) the date of purchase.
  • Seite 8 English Conformity assessment method to Annex V / Directive 2000/14/EC. Place, date: Malmö, Signature: Ted Qu, Quality Di- 03.03.2019 rector...
  • Seite 9 Deutsch Beschreibung........ 9 Tipps zur Bedienung........ 10 Wartung und Instandhaltung..10 Verwendungszweck........9 Überblick............ 9 Maschine reinigen........10 Sicherheit........9 Klinge schmieren........10 Maschine lagern......10 Montage........9 Fehlerbehebung......11 Maschine auspacken........9 Bedienung........9 Technische Daten....... 11 Maschine starten........9 Garantie........11 Maschine anhalten........
  • Seite 10: Beschreibung

    Deutsch BESCHREIBUNG WARNUNG • Wenn der Akkupack oder das Ladegerät VERWENDUNGSZWECK beschädigt ist, ersetzen Sie den Akkupack oder das Ladegerät. Diese Maschine dient dem Schneiden und Zuschneiden • Stoppen Sie die Maschine und warten Sie, bis der von Hecken und Büschen im Privatbereich. Die Motor stoppt, bevor Sie den Akkupack einbauen Maschine ist nicht für das Schneiden über Schulterhöhe oder entnehmen.
  • Seite 11: Maschine Anhalten

    Deutsch WARTUNG UND 2. Drücken Sie den Auslöser und die Sicherheitssperrtaste mit der anderen Hand. INSTANDHALTUNG 3. Lassen Sie die Sicherheitssperrtaste los. VORSICHT WARNUNG Lassen Sie Bremsflüssigkeiten, Benzin und Halten Sie die Maschine im laufenden Betrieb mit mineralölbasierte Materialien nicht mit den beiden Händen fest.
  • Seite 12: Fehlerbehebung

    1.5 m/s GARANTIE (Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf der Website von Greenworks) Die Greenworks-Garantie beträgt 3 Jahre auf das Produkt und 2 Jahre auf die Akkus (Käufer/ Privatgebrauch) ab Kaufdatum. Diese Garantie deckt Herstellungsfehler ab. Ein im Rahmen der Garantie fehlerhaftes Produkt kann entweder repariert oder ersetzt werden.
  • Seite 13: Konformitätserklärung

    Deutsch Garantie ausgeschlossen werden. Normaler Verschleiß Konformitätsbewertungsmethode nach Anhang V / und Verschleißteile sind von der Garantie Richtlinie 2000/14/EG. ausgeschlossen. Die ursprüngliche Herstellergarantie Ort, Datum: Malmö, Unterschrift: Ted Qu, Qualität- wird durch eine zusätzliche Garantie eines Händlers 03.03.2019 sleiter oder Einzelhändlers nicht beeinträchtigt. Ein fehlerhaftes Produkt muss zusammen mit dem Kaufnachweis (Quittung) an die Verkaufsstelle zurückgeschickt werden, um Garantieansprüche...
  • Seite 14 Español Descripción........14 Consejos de funcionamiento....15 Mantenimiento......15 Finalidad...........14 Perspectiva general........14 Limpieza de la máquina......15 Seguridad........14 Lubricación de la cuchilla......15 Almacenamiento de la máquina.. 15 Instalación........14 Solución de problemas....16 Desembalaje de la máquina.....14 Funcionamiento......14 Datos técnicos......16 Puesta en marcha de la máquina.....14 Garantía........
  • Seite 15: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN AVISO • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, FINALIDAD sustituya la batería o el cargador. • Detenga la máquina y espere hasta que el motor Esta máquina se ha diseñado para cortar y podar setos se pare antes de instalar o retirar la batería.
  • Seite 16: Detención De La Máquina

    Español AVISO PRECAUCIÓN Sujete la máquina con las dos manos durante el No utilice disolventes o detergentes fuertes en la funcionamiento. carcasa o los componentes de plástico. DETENCIÓN DE LA MÁQUINA AVISO Retire la batería de la máquina antes de realizar Figura 3.
  • Seite 17: Solución De Problemas

    Greenworks) echa humo du- La máquina ha 2. Retire la ba- La garantía de Greenworks es de 3 años para el rante el funcio- sufrido daños. tería. producto y 2 años para las baterías (uso privado / del namiento.
  • Seite 18 Español • es conforme con las disposiciones pertinentes de la Directiva relativa a las máquinas (2006/42/CE). • es conforme con las disposiciones de las siguientes Directivas CE: • 2014/30/UE • 2000/14/CE y 2005/88/CE • 2011/65/UE y 2015/863/UE Adicionalmente, declaramos que se han utilizado las siguientes partes o cláusulas de las normas europeas armonizadas: •...
  • Seite 19 Italiano Descrizione........19 Suggerimenti per l'uso......20 Manutenzione......20 Destinazione d'uso........19 Panoramica..........19 Pulizia dell'apparecchio......20 Sicurezza........19 Lubrificazione della lama......20 Conservazione dell'apparecchio..20 Installazione........ 19 Risoluzione dei problemi..... 21 Disimballaggio dell'apparecchio....19 Funzionamento......19 Specifiche tecniche..... 21 Avvio dell'apparecchio......19 Garanzia........21 Arresto dell'apparecchio......20 10 Dichiarazione di conformità CE... 21 Regolazione dell'impugnatura posteriore..........
  • Seite 20: Descrizione

    Italiano DESCRIZIONE AVVERTIMENTO • Se il gruppo batteria o il caricabatteria sono DESTINAZIONE D'USO danneggiati, sostituirli. • Arrestare l'apparecchio e attendere che il motore Questo apparecchio è destinato al taglio e alla rifinitura si arresti prima di installare o rimuovere il gruppo di siepi e cespugli in ambito domestico.
  • Seite 21: Arresto Dell'apparecchio

    Italiano MANUTENZIONE AVVERTIMENTO Impugnare l'apparecchio con entrambe le mani AVVERTENZA durante l'uso. Evitare che le parti in plastica entrino a contatto con olio dei freni, benzina e materiali a base di petrolio. Gli ARRESTO DELL'APPARECCHIO agenti chimici possono danneggiare la plastica e renderla inservibile.
  • Seite 22: Risoluzione Dei Problemi

    (I termini e le condizioni integrali della garanzia sono 3. Contattare consultabili sul Greenworks sito web.) un centro di . Greenworks offre una garanzia di 3 anni per il prodotto assistenza. e di 2 anni per le batterie (uso domestico/privato) dalla Non usare l'ap- data di acquisto.
  • Seite 23 Italiano Modello: HTF313 Numero di serie: Consultare la targa del prodotto Anno di fabbrica- Consultare la targa del prodotto zione: • è conforme ai requisiti della direttiva Macchine 2006/42/EC; • è conforme ai requisiti delle seguenti direttive europee: • 2014/30/EU •...
  • Seite 24 Français Description........24 Conseils d'utilisation......... 25 Maintenance........25 Objet............24 Aperçu............24 Nettoyez la machine.........25 Sécurité........24 Lubrification de lame........ 25 Stockage de la machine....25 Installation........24 Dépannage........26 Déballage de la machine......24 Fonctionnement......24 Données techniques....26 Démarrage de la machine......24 Garantie........26 Arrêt de la machine........
  • Seite 25: Description

    Français DESCRIPTION AVERTISSEMENT • Si le pack-batterie ou le chargeur est endommagé, OBJET remplacez-le. • Arrêtez la machine et attendez que le moteur Cette machine est destinée à la coupe et à la taille des s'arrête avant d'installer ou de retirer le pack- haies et arbustes pour un usage domestique.
  • Seite 26: Arrêt De La Machine

    Français AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Tenez la machine avec les mains pendant son usage. N'utilisez pas de détergents ou de solvants puissants sur les composants ou le boîtier en plastique. ARRÊT DE LA MACHINE AVERTISSEMENT Figure 3. Retirez le pack-batterie de la machine avant la 1.
  • Seite 27: Dépannage

    Web de Greenworks) endommagée. tionnement. La garantie Greenworks est de 3 ans sur le produit et 3. Contactez le de 2 ans sur les batteries (usage de consommateur / centre d'en- privé) à compter de la date d'achat. Cette garantie tretien.
  • Seite 28 Français Année de construc- Voir étiquette de caractéristiques tion : du produit • est en conformité avec les dispositions pertinentes de la Directive Machine 2006/42/CE. • est en conformité avec les dispositions des autres Directives CE suivantes : • 2014/30/UE •...
  • Seite 29 Português Descrição........29 Manutenção.........30 Intuito............29 Limpar a máquina........30 Vista pormenorizada........ 29 Lubrificar a lâmina........30 Segurança........29 Guardar a máquina..... 30 Instalação........29 Resolução de Problemas.... 31 Retire a máquina da caixa......29 Características técnicas....31 Funcionamento......29 Garantia........31 Ligar a máquina........29 10 Declaração de Conformidade Parar a máquina........30 CE..........
  • Seite 30: Descrição

    Português DESCRIÇÃO AVISO • Se a bateria ou carregador estiver danificado, INTUITO proceda à sua substituição. • Pare a máquina e espere que o motor pare por Esta máquina foi criada para cortar e aparar sebes e completo antes de instalar ou retirar a bateria. arbustos de um modo doméstico.
  • Seite 31: Parar A Máquina

    Português AVISO AVISO Segure a máquina com ambas as mãos durante o Retire a bateria da máquina antes de proceder à funcionamento. manutenção. PARAR A MÁQUINA LIMPAR A MÁQUINA Imagem 3. AVISO 1. Deixe de premir o gatilho para parar a máquina. Mantenha a máquina e o motor sem folhas, ramos ou óleo excessivo, para evitar o risco de fogo.
  • Seite 32: Resolução De Problemas

    Greenworks página web) 3. Contacte o centro de A Greenworks garantia é de 3 anos sobre o produto, e reparação. 2 anos sobre as baterias (consumidor/uso privado) a partir da data da compra. Esta garantia abrange Não use a má- defeitos de fabrico.
  • Seite 33 Português Ano de fabrico: Consulte a etiqueta das especifi- cações do produto • Se encontra em conformidade com as provisões relevantes da Diretiva Máquinas 2006/42/CE. • Se encontra em conformidade com as provisões das seguintes diretivas europeias: • 2014/30/UE • 2000/14/CE e 2005/88/CE •...
  • Seite 34 Nederlands Beschrijving......... 34 Gebruikstips..........35 Onderhoud........35 Doel............34 Overzicht..........34 Reinig het gereedschap......35 Veiligheid........34 Smeer het mes......... 35 Het gereedschap opbergen..35 Installatie........34 Probleemoplossing......36 Het gereedschap uitpakken......34 Werking........34 Technische gegevens....36 Het gereedschap starten......34 Garantie........36 De machine stoppen........ 35 10 EG-conformiteitsverklaring..
  • Seite 35: Beschrijving

    Nederlands BESCHRIJVING WAARSCHUWING • Als het accupack of de lader is beschadigd, dient u DOEL het accupack of de lader te vervangen. • Stop het gereedschap en wacht tot de motor stopt Dit gereedschap is bestemd voor het snoeien en voordat u het accupack installeert of verwijdert.
  • Seite 36: De Machine Stoppen

    Nederlands WAARSCHUWING LET OP! Houd het gereedschap tijdens het gebruik vast met Maak de kunststof behuizing of onderdelen niet beide handen. schoon met een agressief schoonmaakmiddel. DE MACHINE STOPPEN WAARSCHUWING Verwijder het accupack uit de machine voordat u Afbeelding 3. onderhoud uitvoert.
  • Seite 37: Probleemoplossing

    (De volledige garantievoorwaarden zijn terug te vinden het service- op de Greenworks website) centrum. De Greenworks garantie bedraagt 3 jaar op het product Gebruik het ger- en 2 jaar op batterijen (consument/privégebruik) vanaf eedschap niet en Het gereedschap de datum van aankoop.
  • Seite 38 Nederlands Wij verklaren hierbij dat het product Categorie: Heggenschaar Model: HTF313 Serienummer: Zie typeplaatje van product Fabricagejaar: Zie typeplaatje van product • in overeenstemming is met de relevante bepalingen inzake de machinerichtlijn 2006/42/EG. • in overeenstemming is met de bepalingen van de volgende EG-richtlijnen: •...
  • Seite 39 Русский Описание........39 Техобслуживание...... 40 Цель............39 Очистка машины........40 Обзор............39 Смазка ножей..........40 Техника безопасности....39 Хранение машины..... 40 Монтаж........39 Выявление и устранение Распаковка машины....... 39 неисправностей......41 Эксплуатация......39 Технические данные....41 Запуск машины........39 Гарантия........41 Остановка машины.........40 10 Декларация соответствия ЕС... 42 Поверните...
  • Seite 40: Монтаж....................................... 39 Выявление И Устранение

    Русский ОПИСАНИЕ ВНИМАНИЕ • При повреждении аккумулятора или зарядного ЦЕЛЬ устройства замените их. • Прежде чем установить или вынуть Данное устройство предназначено для обрезки и аккумулятор, отключите пилу и дождитесь стрижки живой изгороди и кустов в бытовых остановки электродвигателя. условиях. Не предназначено для резки выше уровня плеч.
  • Seite 41: Техобслуживание

    Русский ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 2. Нажмите курковый выключатель и кнопку блокировки безопасности другой рукой. ВНИМАНИЕ 3. Отпустите предохранительную блокировочную кнопку. Не допускайте контакта тормозной жидкости, бензина, материалов на основе нефти с ВНИМАНИЕ пластмассовыми элементами. Химические Во время работы необходимо держать машину вещества могут привести к повреждению и порче обеими...
  • Seite 42: 8 Технические Данные

    1.5 м/с ГАРАНТИЯ (Полный текст гарантийных положений и условий представлен на веб-странице Greenworks) Гарантия Greenworks составляет: 3 года на продукт и 2 года на АКБ (бытовое/личное использование) с даты покупки. Эта гарантия распространяется на производственные дефекты. По гарантии дефектное устройство подлежит ремонту или замене. При...
  • Seite 43: Декларация Соответствия Ес

    Русский неправильном использовании устройства или Измеренный : 98.6 дБ(А) использовании его в нарушение указаний из уровень звукового руководства для владельца гарантия на устройство давления: аннулируется. Нормальный износ и убыть Фактический : 100 дБ(А) компонентов не покрываются гарантией. На WA.d уровень звукового гарантию...
  • Seite 44 Suomi Kuvaus........44 Kunnossapito.......45 Käyttötarkoitus..........44 Koneen puhdistaminen......45 Yleiskatsaus..........44 Terän voitelu..........45 Turvallisuus......... 44 Koneen varastointi.......45 Asennus........44 Vianmääritys........45 Pura kone pakkauksesta......44 Tekniset tiedot......46 Käyttö.......... 44 Takuu.......... 46 Koneen käynnistäminen......44 10 EU- Koneen pysäyttäminen......45 vaatimustenmukaisuusvakuutu Käännä takakahva........45 s...........46 Käyttövinkkejä..........
  • Seite 45: Kuvaus

    Suomi KUVAUS VAROITUS • Jos akku tai laturi on vaurioitunut, vaihda akku tai KÄYTTÖTARKOITUS laturi. • Pysäytä kone ja odota moottorin pysähtymistä Tämä kone on tarkoitettu pensasaitojen ja pensaiden ennen kuin asennat tai poistat akun. leikkaamiseen ja viimeistelyyn kotikäytössä. Sitä ei ole tarkoitettu leikkaamiseen hartioiden tasoa •...
  • Seite 46: Koneen Pysäyttäminen

    Suomi KONEEN PYSÄYTTÄMINEN KONEEN PUHDISTAMINEN Kuva 3. VAROITUS 1. Pysäytä kone vapauttamalla liipaisin. Pidä kone ja moottori puhtaina lehdistä, oksista tai liiallisesta öljystä tulipalovaaran välttämiseksi. KÄÄNNÄ TAKAKAHVA • Puhdista kone mietoon puhdistusaineeseen Kuva 4. kostutetulla liinalla. Voit käyttää pyörintäpainiketta takakahvan säätämiseen •...
  • Seite 47: Tekniset Tiedot

    (Täydelliset takuuehdot löytyvät Greenworks 62321-6,IEC 62321-7-1,IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 verkkosivustolta) Mitattu äänenteho- : 98.6 dB (A) . Greenworks Takuu tuotteelle on 3 vuotta ja akuille 2 taso: vuotta (kuluttaja-/yksityiskäytössä) ostopäivästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet. Takuun aikana viallinen Taattu äänentehota- : 100 dB (A) WA.d...
  • Seite 48 Suomi Paikka, päiväys: Allekirjoitus: Ted Qu, laatujohtaja Malmö, 03.03.2019...
  • Seite 49 Svenska Beskrivning........49 Underhåll........50 Syfte............49 Rengöra maskinen........50 Översikt............ 49 Smörj klingan..........50 Säkerhet........49 Förvara maskinen......50 Installation........49 Felsökning........50 Packa upp maskinen........ 49 Tekniska data......51 Användning......... 49 Garanti.........51 Starta maskinen........49 10 EG-försäkran om Stänga av maskinen.........50 överensstämmelse......
  • Seite 50: Beskrivning

    Svenska BESKRIVNING VARNING • Byt batteripaketet eller laddaren, om de är SYFTE skadade. • Stäng av maskinen och vänta tills motorn stannat Denna maskin är avsedd för icke-professionellt bruk för innan du monterar eller tar bort batteripaketet. att klippa och trimma häckar och buskar. Den är inte avsedd att användas för klippning över axelhöjd.
  • Seite 51: Stänga Av Maskinen

    Svenska STÄNGA AV MASKINEN RENGÖRA MASKINEN Figur 3. VARNING 1. Släpp reglaget för att stanna maskinen. Håll maskinen och motorn fri från löv, kvistar eller rester av olja för att förebygga risken för bränder. VRID DET BAKRE HANDTAGET • Använd en fuktig trasa med ett milt rengöringsmedel Figur 4.
  • Seite 52: Tekniska Data

    (Fullständiga garantivillkor återfinns på Greenworks den är i drift. 3. Kontakta ett webbplats) servicecen- Greenworks garanti gäller i 3 år för produkten och 2 år ter. för batterierna (konsument-/privat bruk) räknat från Använd inte inköpsdatum. Denna garanti gäller tillverkningsfel. En Maskinen är ska-...
  • Seite 53 Svenska 62321-3-1,IEC 62321-4, IEC 62321-5,IEC 62321-6,IEC 62321-7-1,IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 Uppmätt ljudeffekt- : 98.6 dB(A) nivå: Garanterad ljudef- : 100 dB(A) WA.d fektnivå: Metod för överensstämmelsebedömning till Bilaga V / Direktiv 2000/14/EG. Ort, datum: Malmö, Signatur: Ted Qu, Kvalitetschef 03.03.2019...
  • Seite 54 Norsk Beskrivelse........54 Vedlikehold........55 Formål............54 Rengjøre maskinen........55 Oversikt............ 54 Smøre knivbladet........55 Sikkerhet........54 Sette bort maskinen til Installasjon........54 oppbevaring.........55 Pakke ut maskinen........54 Problemløsning......55 Drift..........54 Tekniske data......56 Starte maskinen........54 Garanti.........56 Stoppe maskinen........55 10 EF-samsvarserklæring....56 Drei på...
  • Seite 55: Beskrivelse

    Norsk BESKRIVELSE ADVARSEL • Hvis batteripakke eller lader er skadet, må denne FORMÅL byttes ut. • Stans maskinen og vent til motoren har stoppet Denne maskinen er beregnet på klipping og beskjæring helt før du installerer eller tar ut batteripakken. av hekker og busker til privat bruk.
  • Seite 56: Stoppe Maskinen

    Norsk STOPPE MASKINEN RENGJØRE MASKINEN Figur 3. ADVARSEL 1. Slipp utløseren for å stanse maskinen. Hold maskinen og motoren fri for blader, grener og overflødig olje så du unngår brannfare. DREI PÅ BAKRE HÅNDTAK • Bruk en fuktig klut med et mildt rengjøringsmiddel Figur 4.
  • Seite 57: Tekniske Data

    (Du finner alle garantivilkår og -betingelser på nen øyeblik- Greenworks nettsiden) kelig. Det kommer Garantien Greenworks er 3 år for produktet, og 2 år for Maskinen er ska- 2. Ta ut batteri- røyk ut av maski- batterier (forbruker / privat bruk) fra kjøpsdatoen. Denne det.
  • Seite 58 Norsk Garantert lydeffekt- : 100 dB(A) WA.d nivå: Metode for samsvarsvurdering til Annex V / Direktiv 2000/14/EC. Sted, dato: Malmö, Signatur: Ted Qu, Kvalitetsdir- 03.03.2019 ektør...
  • Seite 59 Dansk Beskrivelse........59 Vedligeholdelse......60 Formål............59 Rengør maskinen........60 Oversigt............ 59 Smør klingen..........60 Sikkerhed........59 Opbevaring af maskinen..... 60 Installation........59 Fejlfinding........60 Pak maskinen ud........59 Tekniske data......61 Betjening........59 Garanti.........61 Start maskinen......... 59 10 EF- Stop maskinen..........60 overensstemmelseserklæring..
  • Seite 60: Beskrivelse

    Dansk BESKRIVELSE ADVARSEL • Hvis batteriet eller opladeren er beskadiget, skal FORMÅL du skifte batteriet eller opladeren. • Stop maskinen og vent, indtil motoren stopper, før Denne maskine er beregnet til at klippe og trimme du sætter batteriet i eller tager det ud. hække og buske i husholdningen.
  • Seite 61: Stop Maskinen

    Dansk STOP MASKINEN RENGØR MASKINEN Figur 3. ADVARSEL 1. Slip udløseren for, at stoppe maskinen. Hold maskinen og motoren fri for blade, grene eller olierester, for at forhindre brandrisici. DREJ BAGHÅNDTAGET • Rengør maskinen med et fugtig klud og mild Figur 4.
  • Seite 62: Tekniske Data

    1. Stop øjeblik- (Alle vilkårene og betingelserne for garantien kan findes keligt maski- på Greenworks hjemmesiden) nen. Garantien Greenworks gælder i 3 år for produktet og 2 Maskinen ryger Maskinen er be- 2. Fjern batteri- år for batterier (forbruger/privat brug) fra købsdatoen.
  • Seite 63 Dansk 62321-3-1,IEC 62321-4, IEC 62321-5,IEC 62321-6,IEC 62321-7-1,IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 Målt lydeffektniveau l : 98.6 dB (A) Garanteret lydef- : 100 dB (A) WA.d fektniveau: Metode til overensstemmelsesvurdering i bilag V / Direktiv 2000/14/EC. Sted, dato: Malmö, Underskrift: Ted Qu, kvalitetsdir- 03.03.2019 ektør...
  • Seite 64 Polski Opis..........64 Rady dotyczące działania......65 Konserwacja........65 Cel............64 Informacje ogólne........64 Wyczyść urządzenie.........65 Bezpieczeństwo......64 Nasmaruj ostrze........65 Przechowuj urządzenie....65 Instalowanie........ 64 Rozwiązywanie problemów..65 Rozpakuj urządzenie........64 Działanie........64 Dane techniczne......66 Włącz urządzenie........64 Gwarancja........66 Wyłącz urządzenie........65 10 Deklaracja zgodności WE... 66 Obróć...
  • Seite 65: Opis

    Polski OPIS OSTRZEŻENIE • Jeśli akumulator lub ładowarka są uszkodzone,. wymień je. • Wyłącz urządzenie i odczekaj, aż silnik zatrzyma Urządzenie to jest przeznaczone do przycinania się zanim zainstalujesz lub wyjmiesz akumulator. żywopłotów, krzewów w domowych warunkach. Nie jest przeznaczone do cięcia powyżej poziomu ramienia. •...
  • Seite 66: Wyłącz Urządzenie

    Polski WYŁĄCZ URZĄDZENIE WYCZYŚĆ URZĄDZENIE. Rysunek 3. OSTRZEŻENIE 1. Zwolnienie spustu zatrzymuje pracę urządzenia. Pilnuj, by w urządzeniu i silniku nie było liści, gałęzi lub nadmiaru oleju, by zapobiec zagrożeniom. OBRÓĆ TYLNY UCHWYT. • Do czyszczenia urządzenia używaj wilgotnej Rysunek 4. szmatki z łagodnym detergentem.
  • Seite 67: Dane Techniczne

    (Pełne warunki gwarancji znajdują się na stronie się z punk- Greenworks internetowej) tem serwiso- wym. Produkt Greenworks objęty jest trzyletnią gwarancją a baterie - dwuletnią (klient/prywatne użytkowanie) Nie używaj ur- obowiązującą od daty zakupu. Gwarancja obejmuje ządzenia i skon- Urządzenie jest wady fabryczne.
  • Seite 68 Polski • 2014/30/UE • 2000/14/WE i 2005/88/WE • 2011/65/EU i (UE)2015/863 Ponadto oświadczamy, że użyto następujących (elementów/klauzul) zharmonizowanych norm europejskich: • EN 60745-1,EN 60745-2-15,EN 55014-1,EN 55014-2, EN ISO 3744,ISO 11094,IEC 62321-3-1,IEC 62321-4, IEC 62321-5,IEC 62321-6,IEC 62321-7-1,IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 Zmierzony poziom : 98.6 dB(A) mocy akustycznej: Gwarantowany po-...
  • Seite 69 Česky Popis........... 69 Provozní tipy..........70 Údržba.........70 Účel............69 Popis............69 Čistění stroje..........70 Bezpečnost........69 Namazání lišty..........70 Skladování stroje......70 Instalace........69 Řešení problémů......70 Rozbalení zařízení........69 Provoz......... 69 Technické údaje......71 Spuštění stroje......... 69 Záruka......... 71 Zastavení stroje........70 10 Prohlášení ES o shodě....71 Otočte zadní...
  • Seite 70: Popis

    Česky POPIS VAROVÁNÍ • Pokud je akumulátor nebo nabíječka poškozena, ÚČEL vyměňte akumulátor nebo nabíječku. • Před instalací nebo vyjmutím akumulátoru Tento stroj je určen k řezání a stříhání živých plotů a zastavte motor a počkejte, až se zastaví. keřů. Tento stroj je určen k řezání a stříhání živých plotů a keřů...
  • Seite 71: Zastavení Stroje

    Česky ZASTAVENÍ STROJE ČISTĚNÍ STROJE Obrázek 3. VAROVÁNÍ 1. Uvolněte spoušť pro zastavení stroje. Udržujte stroj a motor bez listů, větví nebo nadměrného oleje, abyste zabránili vzplanutí. OTOČTE ZADNÍ RUKOJEŤ • Pro čištění stroje používejte vlhký hadřík s jemným Obrázek 4. mycím prostředkem.
  • Seite 72: Technické Údaje

    (Úplné záruční podmínky naleznete na Greenworks žitě zastavte. webové stránce společnosti) Ze stroje během 2. Vyjměte aku- Stroj je poško- Greenworks Záruka 3 roky na výrobek a 2 roky na provozu vychází mulátor. zen. baterie (spotřební / soukromé použití) od data kouř.
  • Seite 73 Česky Měřená hladina : 98.6 dB(A) akustického výkonu: Garantovaná hladi- : 100 dB(A) WA.d na akustického vý- konu: Metoda posouzení shody s přílohou V / směrnicí 2000/14/ES. Místo, datum: Mal- Podpis: Ted Qu, ředitel pro kvali- mö, 03.03.2019...
  • Seite 74 Slovenčina Popis........... 74 Prevádzkové tipy........75 Údržba.........75 Účel............74 Prehľad............. 74 Čistenie stroja...........75 Bezpečnosť......... 74 Mazanie čepele........75 Skladovanie Stroja...... 75 Inštalácia........74 Riešenie problémov.....75 Rozbalenie stroja........74 Použitie........74 Technické údaje......76 Spustenie stroja........74 Záruka......... 76 Zastavenie stroja........75 10 Vyhlásenie ES o zhode....76 Otočte zadnú...
  • Seite 75: Popis

    Slovenčina POPIS VAROVANIE • Ak je akumulátor alebo nabíjačka poškodená, ÚČEL vymeňte akumulátor alebo nabíjačku. • Pred inštaláciou alebo vybratím akumulátora Tento stroj je určený na strihanie a orezávanie živých zastavte stroj a počkajte, kým sa motor zastaví. plotov a kríkov. Tento stroj je určený na strihanie a orezávanie živých plotov a kríkov na domáce použitie.
  • Seite 76: Zastavenie Stroja

    Slovenčina ZASTAVENIE STROJA ČISTENIE STROJA Obrázok 3. VAROVANIE 1. Uvoľnite spínač na zastavenie stroja. Stroj a motor udržujte bez listov, konárov alebo nadmerného oleja, aby ste zabránili vzniku požiaru. OTOČTE ZADNÚ RUKOVÄŤ • Na čistenie stroja použite vlhkú handričku s jemným Obrázok 4.
  • Seite 77: Technické Údaje

    Stroj je poškode- webovej stránke spoločnosti) počas prevádz- mulátor. ný. 3. Odneste Greenworks Záruka 3 roky na výrobok a 2 roky na prístroj do akumulátor (spotrebné / súkromné používanie) od servisného dátumu zakúpenia. Táto záruka sa vzťahuje na výrobné strediska.
  • Seite 78 Slovenčina • EN 60745-1,EN 60745-2-15,EN 55014-1,EN 55014-2, EN ISO 3744,ISO 11094,IEC 62321-3-1,IEC 62321-4, IEC 62321-5,IEC 62321-6,IEC 62321-7-1,IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 Meraná hladina : 98.6 dB(A) akustického výkonu: Garantovaná hladi- : 100 dB(A) WA.d na akustického vý- konu: Metóda posúdenia zhody s prílohou V /smernicou 2000/14/ES.
  • Seite 79 Slovenščina Opis..........79 Nasveti za delovanje........ 80 Vzdrževanje.........80 Namen............79 Pregled............. 79 Očistite napravo........80 Varnost........79 Podmažite rezilo........80 Skladiščenje naprave....80 Namestitev........79 Odpravljanje napak..... 80 Razpakiranje naprave......79 Upravljanje........79 Tehnični podatki......81 Zagon naprave......... 79 Garancija........81 Zaustavitev naprave......... 79 10 Izjava ES o skladnosti....
  • Seite 80: Opis

    Slovenščina OPIS OPOZORILO • Če je akumulator ali polnilec poškodovan, ga NAMEN zamenjajte. • Zaustavite napravo in počakajte, da se motor Ta naprava je namenjena rezanju in obrezovanju žive povsem ustavi, preden namestite ali odstranite meje in grmičevja v okviru gospodinjstva. Naprave ne akumulator.
  • Seite 81: Obrnite Hrbtni Ročaj

    Slovenščina 1. Sprostite sprožilec, da zaustavite napravo. • Zračne odprtine očistite z majhno krtačo. OBRNITE HRBTNI ROČAJ PODMAŽITE REZILO Slika 4. Za večjo učinkovitost in daljšo življenjsko dobo rezilo po vsaki uporabi podmažite: Z gumbom za obračanje lahko prilagodite hrbtno ročico v 5 različnih položajev za lažje obrezovanje živih mej.
  • Seite 82: Tehnični Podatki

    GARANCIJA Zajamčena raven : 100 dB(A) WA.d zvočne moči: (Pogoji za polno garancijo so navedeni na Greenworks spletni strani) Način ugotavljanja skladnosti s predpisi za prilogo V / Garancija Greenworks je za izdelke triletna, za baterije Direktivo 2000/14/ES. pa dvoletna (za potrošnika/zasebno uporabo) od datuma nabave.
  • Seite 83 Hrvatski Opis..........83 Savjeti za rad..........84 Održavanje........84 Svrha............83 Pregled............. 83 Očistite stroj..........84 Sigurnost........83 Podmazivanje noža........84 Skladištenje stroja....... 84 Ugradnja........83 Otklanjanje problema....84 Vađenje stroja iz ambalaže...... 83 Rukovanje........83 Tehnički podaci......85 Pokrenite stroj.......... 83 Jamstvo........85 Zaustavite stroj.........
  • Seite 84: Opis

    Hrvatski OPIS UPOZORENJE • Ako su baterijski modul ili punjač oštećeni, SVRHA zamijenite baterijski modul ili punjač. • Zaustavite stroj i pričekajte da se motor zaustavi Stroj je predviđen za rezanje i šišanje živice i žbunja u prije ugradnje ili uklanjanja baterijskog modula. kućanstvima.
  • Seite 85: Okrenite Stražnju Dršku

    Hrvatski 1. Otpustite okidač da zaustavite rad stroja. • Upotrijebite vlažnu krpicu s blagim deterdžentom za čišćenje stroja. OKRENITE STRAŽNJU DRŠKU • Očistite svu vlagu mekom i suhom krpom. • Malom četkom očistite otvore za zrak. Slika 4. PODMAZIVANJE NOŽA Gumb za okretanje možete upotrijebiti za prilagodbu stražnje ručke u 5 različitih položaja za lakše rezanje Da biste povećali učinkovitost i radni vijek noževa,...
  • Seite 86: Tehnički Podaci

    (Potpuni uvjeti i odredbe jamstva mogu se pronaći na 55014-2, EN ISO 3744,ISO 11094,IEC Greenworks web stranici) 62321-3-1,IEC 62321-4, IEC 62321-5,IEC Greenworks Jamstvo koje vrijedi 3 godine za proizvod i 62321-6,IEC 62321-7-1,IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 2 godine za baterije (potrošačka/osobna upotreba) od datuma kupnje. Ovim jamstvom obuhvaćene su greške Izmjerena razina : 98.6 dB(A)
  • Seite 87 Hrvatski Zajamčena razina : 100 dB(A) WA.d snage zvuka: Način procjene sukladnosti prema Dodatku (Annexu) V Direktiva 2000/14/EZ. Mjesto, datum Mal- Potpis: Ted Qu, direktor za kvali- mö, 03.03.2019 tetu...
  • Seite 88 Magyar Leírás.......... 88 Tippek a működtetéshez......89 Karbantartás........89 Cél............88 Áttekintés..........88 A gép tisztítása.........89 Biztonság........88 A penge kenése........89 A gép tárolása......89 Telepítés........88 Hibaelhárítás....... 90 A gép kicsomagolása....... 88 Üzemeltetés........ 88 Műszaki adatok......90 A gép elindítása........88 Jótállás........90 A gép leállítása.........89 10 EK-megfelelőségi nyilatkozat..
  • Seite 89: Leírás

    Magyar LEÍRÁS FIGYELMEZTETÉS • Ha az akkumulátoregység vagy a töltő sérült, CÉL akkor cserélje ki az akkumulátoregységet vagy a töltőt. A gép sövények és bokrok vágására készült otthoni • Állítsa le a motort, és várjon, amíg a motor leáll, használatra. Ne vágjon vele vállmagasság felett. mielőtt felhelyezi vagy leveszi az akkumulátoregységet.
  • Seite 90: A Gép Leállítása

    Magyar 2. Nyomja meg a ravaszt és a biztonsági zár gombot a VIGYÁZAT másik kezével. Ne használjon erős oldószereket vagy tisztítószereket 3. Engedje ki a biztonsági zár gombot. a műanyag burkolaton vagy a komponenseken. FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS Működtetés közben tartsa két kézzel a gépet. Karbantartás előtt vegye ki az akkumulátoregységet a gépből.
  • Seite 91: Hibaelhárítás

    A gép megsérült. egységet. ben. A Greenworks Jótállás a termékre 3 év, míg az 3. Forduljon a akkumulátorokra 2 év (fogyasztói/otthoni használat) a szervizköz- vásárlás időpontjától számítva. Ez a jótállás kiterjed a ponthoz. gyártási hibákra. A jótállás hatálya alá eső hibás termék Ne használja a...
  • Seite 92 Magyar • 2014/30/EU • 2000/14/EK és 2005/88/EK • 2011/65/EU és (EU)2015/863 Továbbá kijelentjük, hogy az európai harmonizált szabványok következő részeit, szakaszait alkalmaztuk: • EN 60745-1,EN 60745-2-15,EN 55014-1,EN 55014-2, EN ISO 3744,ISO 11094,IEC 62321-3-1,IEC 62321-4, IEC 62321-5,IEC 62321-6,IEC 62321-7-1,IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 Mért hangteljesít- liter : 98.6 dB(A)
  • Seite 93 Română Descriere........93 Recomandări privind funcționarea....94 Întreținere........94 Scop............93 Prezentare generală.........93 Curăţarea mașinii........94 Siguranță........93 Lubrifiați lama........... 94 Depozitarea mașinii.....94 Instalare........93 Depanare........95 Dezambalarea mașinii......93 Funcționare......... 93 Date tehnice........ 95 Pornirea mașinii........93 Garanție........95 Oprirea mașinii......... 94 10 Declarație de conformitate CE..95 Rotiți mânerul din spate......94...
  • Seite 94: Descriere

    Română DESCRIERE AVERTISMENT • Dacă setul de acumulatori sau încărcătorul este SCOP deteriorat, înlocuiți setul de acumulatori sau încărcătorul. Această mașină este destinată pentru tăierea şi • Opriți mașina și așteptați până când motorul se tunderea tufişurilor şi gardurilor vii din gospodării. Nu oprește înainte de a instala sau a scoate setul de este destinată...
  • Seite 95: Oprirea Mașinii

    Română 2. Apăsați trăgaciul și butonul de siguranță cu cealaltă ATENȚIE mână. Nu utilizați solvenți sau detergenți puternici pe carcasa 3. Eliberați butonul de siguranță. sau componentele din plastic. AVERTISMENT AVERTISMENT Țineți mașina cu ambele mâini în timpul funcționării. Scoateţi setul de acumulatori din mașină înainte de efectuarea întreținerii.
  • Seite 96: Depanare

    (Lista completă a termenilor și condițiilor garanției poate Nu utilizați fi consultată Greenworks pe website) Mașina s-a dete- mașina și discu- Garanția Greenworks este de 3 ani pentru produs și de riorat. tați cu un centru 2 ani pentru baterii (consumat/uz personal) începând de de service.
  • Seite 97 Română Număr de serie: A se vedea eticheta cu caracter- istici tehnice Anul fabricaţiei: A se vedea eticheta cu caracter- istici tehnice • este în conformitate cu prevederile relevante ale Directivei 2006/42/CE privind mașinile. • este în conformitate cu prevederile următoarelor directive ale CE: •...
  • Seite 98 български Описание........98 Поддръжка......... 99 Цел............98 Почистване на машината.......99 Преглед........... 98 Смазване на ножа........99 Безопасност....... 98 Съхранение на машината..99 Монтаж........98 Отстраняване на Разопаковайте машината...... 98 неизправности......100 Работа........98 Технически данни....100 Стартиране на машината.......99 Гаранция........100 Спиране на машината......99 10 Декларация...
  • Seite 99: Преглед

    български ОПИСАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Ако акумулаторната батерия или зарядното ЦЕЛ устройство са повредени, подменете акумулаторната батерия или зарядното Тази машина е предназначена за рязане и устройство. оформяне на живи плетове и храсти за домашна • Спрете машината и изчакайте, докато употреба.
  • Seite 100: Поддръжка

    български ПОДДРЪЖКА СТАРТИРАНЕ НА МАШИНАТА Фигура 3. ВНИМАНИЕ 1. Натиснете и задръжте микропревключвателя с Не позволявайте спирачни течности, бензин, едната си ръка. материали на петролна основа да докосват 2. Натиснете спусъка и бутона за предпазно пластмасовите части. Химикалите могат да заключване...
  • Seite 101: Отстраняване На Неизправности

    ГАРАНЦИЯ ножовете. (Пълните гаранционни срокове и условия могат да бъдат намерени на Greenworks уебстраницата) Гаранцията Greenworks е 3 години за продукта и 2 години за батериите (потребителска/частна употреба) от датата на закупуване. Гаранцията покрива производствени дефекти. Дефектен продукт по гаранцията може да бъде или поправен, или...
  • Seite 102: На Ео

    български влияе от каквато и да било допълнителна гаранция Метод за оценка на съответствието съгласно предлагана от дистрибутора или търговеца на приложение V / Директива 2000/14/EО. дребно. Място, дата: Mal- Подпис: Тед Чу (Ted Qu), Един дефектен продукт трябва да бъде върнат до mö, 03.03.2019 директор...
  • Seite 103 Ελληνικά Περιγραφή......... 103 Συμβουλές λειτουργίας......104 Συντήρηση.........104 Σκοπός........... 103 Επισκόπηση........... 103 Καθαρίστε το μηχάνημα......104 Ασφάλεια........103 Λιπάνετε τη λεπίδα......... 104 Αποθήκευση μηχανήματος..104 Εγκατάσταση......103 Αντιμετώπιση προβλημάτων..105 Αφαιρέστε το μηχάνημα από τη συσκευασία..........103 Τεχνικά δεδομένα...... 105 Λειτουργία........103 Εγγύηση........105 Έναρξη...
  • Seite 104: Περιγραφή

    Ελληνικά ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ 3.1.1 ΤΟΠΟΘΕΤΉΣΤΕ ΤΗΝ ΜΠΑΤΑΡΊΑ Εικόνα 2 ΣΚΟΠΌΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Το μηχάνημα προορίζεται για την κοπή και το κούρεμα • Εάν η μπαταρία ή ο φορτιστής έχουν φθορές, θαμνοφρακτών και θάμνων, μόνο για οικιακή χρήση. αντικαταστήστε την μπαταρία ή τον φορτιστή. Δεν...
  • Seite 105: Συμβουλές Λειτουργίας

    Ελληνικά ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ 1. Πιέστε και κρατήστε τον μίνι διακόπτη με το ένα χέρι. 2. Πιέστε τη σκανδάλη και το κουμπί κλειδώματος ΠΡΟΣΈΞΤΕ ασφαλείας με το άλλο χέρι. 3. Αποδεσμεύστε το κουμπί κλειδώματος ασφαλείας. Μην επιτρέπετε σε υγρά φρένων, βενζίνη και υλικά με βάση...
  • Seite 106: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    λεπίδες. (Οι πλήρεις όροι και προδιαγραφές είναι διαθέσιμα στην Greenworks ιστοσελίδα) Η Greenworks εγγύηση είναι 3 χρόνια για το προϊόν και 2 χρόνια για τις μπαταρίες (καταναλωτική/ιδιωτική χρήση) από την ημερομηνία της αγοράς. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει τις κατασκευαστικές βλάβες. Ένα...
  • Seite 107: Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Ελληνικά που έχει χρησιμοποιηθεί λανθασμένα ή που δεν έχει Εγγυημένη στάθμη : 100 dB(A) WA.d χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις περιγραφές στο ακουστικής ισχύος: εγχειρίδιο χρήστη ενδέχεται να μην καλυφθεί από την εγγύηση. Η φυσιολογική φθορά και τα ανταλλακτικά Μέθοδος αξιολόγησης συμμόρφωσης σύμφωνα με το λόγω...
  • Seite 108 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ........‫الصيانة‬ ........‫الوصف‬ .......... ‫الآلة‬ ‫تنظيف‬ ..........‫الغرض‬ ........‫الشفرة‬ ‫تزييت‬ ........... ‫عامة‬ ‫لمحة‬ ......‫الآلة‬ ‫تخزين‬ ........‫الأمان‬ ..‫وإصلاحها‬ ‫الأعطال‬ ‫استكشاف‬ ........‫التنصيب‬ ......‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ........‫الآلة‬ ‫تغليف‬ ّ ‫ف ك‬ ........‫التشغيل‬ ........‫الضمان‬...
  • Seite 109 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الوصف‬ ‫مع‬ ‫البطارية‬ ‫بمجموعة‬ ‫الموجودة‬ ‫الرفع‬ ‫دعامات‬ ‫بمحاذاة‬ ‫قم‬ ‫البطارية‬ ‫حجيرة‬ ‫في‬ ‫الموجودة‬ ‫التجاويف‬ ‫الغرض‬ ‫تثبت‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫البطارية‬ ‫حجيرة‬ ‫في‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫ادفع‬ ‫الصحيح‬ ‫مكانها‬ ‫في‬ ‫المجموعة‬ ‫في‬ ‫الشجيرات‬ ‫وسياج‬ ‫الشجيرات‬ ‫وتشذيب‬ ‫لقطع‬ ‫معدة‬ ‫الآلة‬ ‫هذه‬ ‫مجموعة‬ ‫تركيب‬...
  • Seite 110: الصيانة

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الصحيح‬ ‫موضعه‬ ‫في‬ ‫يثبت‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫التدوير‬ ‫زر‬ ‫اترك‬ ‫ملاحظة‬ ‫للتلوث‬ ‫مسبب‬ ‫غير‬ ‫زيت‬ ‫باستخدام‬ ‫نوصي‬ ‫التشغيل‬ ‫نصائح‬ ‫الآلة‬ ‫تخزين‬ ‫في‬ ‫ذلك‬ ‫يتسبب‬ ‫قد‬ ‫الكثيفة‬ ‫الشجيرات‬ ‫في‬ ‫بقوة‬ ‫الآلة‬ ‫تدفع‬ ‫لا‬ • ،‫الشفرة‬ ‫تعثرت‬ ‫إذا‬ ‫الشفرة‬ ‫تعثر‬ ‫ملاحظة‬ ‫الآلة‬...
  • Seite 111: الفنية

    WA.d ‫المضمون‬ ‫الضمان‬ 2000/14 ‫التوجيه‬ ‫بالملحق‬ ‫التوافق‬ ‫تقييم‬ ‫طريقة‬ ‫على‬ ‫الكاملة‬ ‫الضمان‬ ‫وأحكام‬ ‫شروط‬ ‫على‬ ‫العثور‬ ‫يمكنكم‬ ‫الويب‬ ‫صفحة‬ Greenworks ‫الجودة‬ ‫قسم‬ ‫مدير‬ ،‫كيو‬ ‫تيد‬ ‫التوقيع‬ Mal- ‫والتاريخ‬ ‫المكان‬ ‫على‬ ‫وسنتان‬ ،‫المنتج‬ ‫على‬ ‫سنوات‬ ‫مدته‬ Greenworks ‫الضمان‬ mö, 03.03.2019 ‫تاريخ‬...
  • Seite 112 Türkçe Açıklama........112 Çalışma ipuçları........113 Bakım........113 Amaç............112 Genel bakış..........112 Makineyi temizleyin........ 113 Emniyet........112 Bıçağı yağlayın........113 Makineyi depolayın....113 Kurulum........112 Sorun Giderme......113 Makineyi paketinden çıkarın....112 Çalışma........112 Teknik veriler......114 Makineyi çalıştırın........112 Garanti........114 Makineyi durdurun........113 10 AB Uygunluk beyanı....114 Arka kolu çevirin........
  • Seite 113: Amaç

    Türkçe AÇIKLAMA UYARI • Akü veya şarj cihazı hasarlıysa, aküyü veya şarj AMAÇ cihazını değiştirin. • Makineyi durdurun ve aküyü takmadan veya Bu makine evsel kullanım amaçlı olarak çalıları kesmek çıkarmadan önce motorun durmasını bekleyin. ve budamak için tasarlanmıştır. Omuz seviyesinden yukarıda kesmek için tasarlanmamıştır.
  • Seite 114: Makineyi Durdurun

    Türkçe MAKINEYI DURDURUN MAKINEYI TEMIZLEYIN Şekil 3. UYARI 1. Makineyi durdurmak için tetiği serbest bırakın. Yangın riskini önlemek için makineyi ve motoru yapraklardan, dallardan veya aşırı yağdan koruyun. ARKA KOLU ÇEVIRIN • Makineyi temizlemek için hafif bir deterjanla nemli Şekil 4. bir bez kullanın.
  • Seite 115: Teknik Veriler

    Türkçe GARANTI Sorun Olası neden Çözüm 1. Hemen maki- (Tam garanti şartları ve koşulları Greenworks internet neyi durdur- sayfasında bulunabilir) Makine çalışma Garanti Greenworks satın alma tarihinden itibaren ürün Makinede hasar 2. Aküyü çıkar- sırasında duman için 3 yıl ve aküler için 2 yıl (tüketici/özel kullanım) var.
  • Seite 116 Türkçe 62321-3-1,IEC 62321-4, IEC 62321-5,IEC 62321-6,IEC 62321-7-1,IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 Ölçülen ses güç dü- : 98.6 dB(A) zeyi: Garanti edilen ses : 100 dB(A) WA.d gücü seviyesi: Uyum değerlendirme metodu Ek V / Direktif 2000/14/EC. Yer, tarih: Malmö, İmza: Ted Qu, Kalite Direktörü 03.03.2019...
  • Seite 117 ‫עברית‬ ........‫תחזוקה‬ ........‫תיאור‬ .......... ‫הכלי‬ ‫ניקוי‬ ..........‫מטרה‬ ........‫הלהב‬ ‫את‬ ‫שמן‬ ........... ‫כללי‬ ‫מבט‬ ......‫המכונה‬ ‫אחסון‬ ........‫בטיחות‬ ......‫בעיות‬ ‫פתרון‬ ........‫התקנה‬ ......‫טכני‬ ‫מפרט‬ ....‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ........‫תפעול‬ ........‫אחריות‬ ........‫הכלי‬...
  • Seite 118 ‫עברית‬ ‫תיאור‬ ‫הסוללה‬ ‫שמארז‬ ‫עד‬ ‫הסוללה‬ ‫תא‬ ‫תוך‬ ‫אל‬ ‫הסוללה‬ ‫את‬ ‫דחוף‬ ‫יינעל‬ ‫מטרה‬ ‫במקומו‬ ‫מותקן‬ ‫הסוללה‬ ‫שמארז‬ ‫אומר‬ ‫זה‬ ‫קליק‬ ‫כשתשמע‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫הסר‬ 3.1.2 ‫ושיחים‬ ‫חיות‬ ‫גדרות‬ ‫ולחתוך‬ ‫לגזום‬ ‫היא‬ ‫זה‬ ‫מכשיר‬ ‫של‬ ‫מטרתו‬ ‫הכתף‬ ‫לגובה‬ ‫מעל‬ ‫לחיתוך‬...
  • Seite 119: תחזוקה

    ‫עברית‬ ‫להפעלה‬ ‫עצות‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫מזהם‬ ‫שאיננו‬ ‫סיכה‬ ‫בשמן‬ ‫שימוש‬ ‫על‬ ‫ממליצים‬ ‫אנו‬ ‫יכול‬ ‫זה‬ ‫דבר‬ ‫כבדים‬ ‫שיחים‬ ‫דרך‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫תדחוף‬ ‫אל‬ • ‫נחסם‬ ‫הלהב‬ ‫אם‬ ‫להיחסם‬ ‫ללהב‬ ‫לגרום‬ ‫המכונה‬ ‫אחסון‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫עצור‬ ‫הסוללה‬ ‫חבילת‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫לב‬ ‫שים‬...
  • Seite 120: טכני

    ‫עוצמת‬ ‫רמת‬ WA.d ‫המובטחת‬ ‫אחריות‬ 2000/14 ‫הנחיה‬ ‫לנספח‬ ‫תאימות‬ ‫הערכת‬ ‫שיטת‬ ‫נמצאים‬ ‫האחריות‬ ‫של‬ ‫המלאים‬ ‫וההתניות‬ ‫התנאים‬ ‫האינטרנט‬ ‫דף‬ Greenworks ‫איכות‬ ‫אחראי‬ ‫קוּ‬ ‫טד‬ ‫חתימה‬ Malmö, ‫תאריך‬ ‫מקום‬ ‫על‬ ‫שנים‬ ‫- ו‬ ‫המוצר‬ ‫על‬ ‫שנים‬ ‫- ל‬ ‫הינה‬ Greenworks ‫האחריות‬...
  • Seite 121 Lietuvių k. Aprašymas........ 121 Eksploatavimo patarimai......122 Techninė priežiūra.....122 Tikslas............ 121 Apžvalga..........121 Įrenginio valymas........122 Sauga........121 Geležčių tepimas........122 Įrenginio laikymas......122 Surinkimas.........121 Trikčių šalinimas......122 Mašinos išpakavimas......121 Eksploatavimas......121 Techniniai duomenys....123 Įrankio paleidimas........121 Garantija........123 Įrenginio sustabdymas......122 10 EB atitikties deklaracija.....
  • Seite 122: Aprašymas

    Lietuvių k. APRAŠYMAS ĮSPĖJIMAS • Jei sugadintas akumuliatorius arba įkroviklis, TIKSLAS pakeiskite akumuliatorių arba įkroviklį. • Prieš įstatydami arba išimdami akumuliatorių, Ši mašina skirta kirpti ir palyginti gyvatvores bei krūmus sustabdykite įrenginį ir palaukite, kol sustos ir yra pritaikyta buitiniam naudojimui. Ji neskirta kirpti variklis.
  • Seite 123: Įrenginio Sustabdymas

    Lietuvių k. ĮRENGINIO VALYMAS ĮSPĖJIMAS Įrenginio veikimo metu jį laikykite abejomis rankomis. ĮSPĖJIMAS Įrenginys ir jo variklis neturi būti užterštas lapais, ĮRENGINIO SUSTABDYMAS šakelėmis ar alyva, kad nekiltų gaisro pavojus. Paveikslas 3. • Įrenginį valykite drėgna šluoste, naudodami 1. Atleiskite jungiklį, kad įrenginys sustotų. neėsdinančią...
  • Seite 124: Techniniai Duomenys

    3. Kreipkitės į techninės . Greenworks Gaminiui taikoma 3 metų garantija, o priežiūros akumuliatoriui 2 metų garantija (naudotojui / privačiam centrą. naudojimui), kuri skaičiuojama nuo gaminio įsigijimo datos. Ši garantija apima gamybos defektus. Garantinis Įrenginio nenau- gaminys su defektais gali būti suremontuotas arba...
  • Seite 125 Lietuvių k. • 2011/65/ES ir (ES) 2015/863 Be to, patvirtiname, kad buvo vadovaujamasi šių Europos darniųjų standartų dalimis ir straipsniais: • EN 60745-1,EN 60745-2-15,EN 55014-1,EN 55014-2, EN ISO 3744,ISO 11094,IEC 62321-3-1,IEC 62321-4, IEC 62321-5,IEC 62321-6,IEC 62321-7-1,IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 Išmatuotas garso : 98.6 dB(A) galios lygis: Garantuotas garso...
  • Seite 126 Latviešu Apraksts........126 Padomi mašīnas lietošanā..... 127 Apkope........127 Paredzētais lietojums......126 Pārskats..........126 Mašīnas tīrīšana........127 Drošība........126 Asmens eļļošana........127 Mašīnas uzglabāšana....127 Uzstādīšana.......126 Problēmu novēršana....128 Mašīnas izpakošana.......126 Ekspluatācija......126 Tehniskie dati......128 Mašīnas ieslēgšana........126 Garantija........128 Mašīnas apturēšana....... 127 10 ES atbilstības deklarācija..
  • Seite 127: Apraksts

    Latviešu APRAKSTS BRĪDINĀJUMS • Ja akumulatoru bloks vai lādētājs ir bojāts, tie ir PAREDZĒTAIS LIETOJUMS jānomaina. • Pirms akumulatoru bloka ievietošanas vai Šī mašīna ir paredzēta dzīvžogu un krūmu griešanai un izņemšana darbmašīna ir jāaptur un jāuzgaida, apgriešanai mājas apstākļos. Ar to nav paredzēts griezt kamēr apstājas motors.
  • Seite 128: Mašīnas Apturēšana

    Latviešu BRĪDINĀJUMS BRĪDINĀJUMS Darbības laikā turiet mašīnu ar abām rokām. Pirms apkopes veikšanas no iekārtas ir jāizņem akumulatora bloks. MAŠĪNAS APTURĒŠANA MAŠĪNAS TĪRĪŠANA Attēls Nr. 3. BRĪDINĀJUMS 1. Lai apturētu mašīnu, atlaidiet ieslēgšanas slēdzi. Lai novērstu aizdegšanās risku, iztīriet no mašīnas un AIZMUGURĒJĀ...
  • Seite 129: Problēmu Novēršana

    3. Sazinieties ar (Visus garantijas noteikumus un nosacījumus var izlasīt servisa cen- Greenworks tīmekļa lapā). tru. Ierīcei Greenworks ir 3 gadu garantija, bet Pārstājiet lietot akumulatoriem — 2 gadu garantija (izmantojot patēriņa/ Mašīnai ir bojā- mašīnu un sazi- privātiem mērķiem), skaitot no iegādes datuma. Šī...
  • Seite 130 Latviešu Modelis: HTF313 Sērijas numurs: Skatīt izstrādājuma marķējuma plāksnīti Iekārtas izlaides Skatīt izstrādājuma marķējuma gads: plāksnīti • atbilst Direktīvas Nr. 2006/42/EK par mašīnām attiecīgajiem noteikumiem. • atbilst sekojošu EK direktīvu noteikumiem: • 2014/30/ES • 2000/14/EK un 2005/88/EK • 2011/65/ES un (ES) 2015/863 Turklāt mēs apliecinām, ka ir izmantotas šādas Eiropas saskaņoto standartu daļas un klauzulas: •...
  • Seite 131 Eesti keel Kirjeldus........131 Praktilised nõuanded......132 Hooldus........132 Eesmärk..........131 Ülevaade..........131 Puhastage seadet........132 Ohutus........131 Määrige tera........... 132 Seadme hoiustamine....132 Paigaldus........131 Veaotsing........132 Seadme lahtipakkimine......131 Kasutamine....... 131 Tehnilised andmed....133 Käivitage seade........131 Garantii........133 Peatage seade........131 10 EÜ Vastavusdeklaratsioon..133 Pöörake tagumist käepidet.....132...
  • Seite 132: Kirjeldus

    Eesti keel KIRJELDUS HOIATUS • Kui akuplokk või laadija on kahjustatud, vahetage EESMÄRK akuplokk või laadija välja. • Enne akuploki paigaldamist või eemaldamist See seade on mõeldud hekkide ja põõsaste lõikamiseks peatage seade ja oodake, kuni mootor seiskub. ja piiramiseks kodumajapidamistes. See ei ole mõeldud lõikamiseks kõrgemal kui õlgade kõrgusel.
  • Seite 133: Pöörake Tagumist Käepidet

    Eesti keel PÖÖRAKE TAGUMIST KÄEPIDET • Seadme puhastamiseks kasutage leebet pesuvahendit ja niisket lappi. Joonis 4. • Eemaldage kogu niiskus pehme kuiva lapiga. Pööratavat nuppu saab kasutada tagumise käepideme • Ventilatsiooniavade puhastamiseks kasutage reguleerimiseks 5 erinevasse asendisse, mis väikest harja. lihtsustavad hekkide lõikamist.
  • Seite 134: Tehnilised Andmed

    (Täielikud garantiitingimused on leitavad Greenworks Vastavuse hindamise meetod vastavalt V direktiivi veebilehel) 2000/14/EÜ lisale V. . Greenworks Garantii kehtib tootele 3 aastat ja akudele Koht, kuupäev: Mal- Allkiri: Ted Qu, kvaliteedijuht (tarbijad - erakasutus) 2 aastat alates ostukuupäevast. mö, 03.03.2019...
  • Seite 135 Eesti keel...

Inhaltsverzeichnis