Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Jacuzzi lodge MLS Vorinstallationsblatt Seite 28

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für lodge MLS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
también depende de un uso adecuado, según lo previsto en
este manual; el usuario debe pedir al personal cualificado que
efectúe las operaciones descritas en el manual de instalación.
Es importante asegurarse de que el personal encargado de la
instalación o de la gestión del equipo esté cualificado según las
disposiciones legales en vigor en el país en el que se lleva a cabo
la instalación.
Colocación de la minipiscina
(
4) La minipiscina se puede adosar a una pared, de la ma-
nera indicada, dejando libres los tres lados correspondientes
a los órganos electromecánicos situados bajo la minipiscina,
para permitir las tareas de inspección y mantenimiento nece-
sarias.
En cualquier caso, si se desea instalar la minipiscina adosa-
da a varias paredes, se deberá dejar obligatoriamente un es-
pacio adecuado para la retirada de los paneles y las tareas de
mantenimiento necesarias, así como garantizar el acceso a los
aparatos contenidos en el compartimento de la bañera.
Una exposición prolongada al sol podría dañar el ma-
terial que compone el casco de la minipiscina, dada
su capacidad de absorber el calor (especialmente los
colores oscuros). Cuando no utilice la minipiscina, no
la deje expuesta al sol sin una protección adecuada
(cubierta térmica, gazebo, etc.).
Los posibles daños debidos al incumplimiento de estas
advertencias no están cubiertos por la garantía.
La minipiscina puede instalarse de distintas formas:
- (
4) apoyada en el suelo, o sobre una base preparada especí-
ficamente.
- (
5) semi-empotrada, de manera que solo la base de la mini-
piscina quede empotrada, por lo que quedan libres los paneles
laterales de cobertura. En este caso, es oportuno preparar unas
plataformas móviles (en contrachapado para aplicaciones ma-
rinas, etc.) que, además de completar estéticamente la instala-
ción, permitan facilitar la remoción de los paneles. Las medidas
para empotrar en el suelo se obtienen de las medidas de la base
de la minipiscina (
1a-1b-1c).
NOTA: entre el encastre de suelo y los paneles, se recomien-
da dejar, alrededor de toda la minipiscina, el espacio de ma-
niobra necesario para retirar los paneles (det. A).
- (
6) empotrada, con el borde de la minipiscina a ras de sue-
lo.
- (
7) Se debe realizar una base de soporte bajo el fondo de
la minipiscina (en hormigón, vigas en doble T de acero (det. 1).
Se debe asegurar el acceso a las tuberías y a todos los órganos
electromecánicos presentes bajo la minipiscina, por ejemplo
realizando un pasillo alrededor del perímetro exterior, con una
amplitud suficiente (80 cm aproximadamente) para efectuar to-
das las conexiones eléctricas e hidráulicas y para permitir even-
tuales operaciones de mantenimiento (det. 2) Dicho pasillo se
podrá cerrar con unas plataformas móviles (det. 3), sostenidas
por adecuados apoyos (det. 4).
Cabe también prever el drenaje de eventuales estancaciones
de agua (det.5) y garantizar que haya una ventilación adecuada.
En todo caso, se deberá realizar una base de soporte adecua-
da para la carga de la minipiscina, teniendo en cuenta el cuadro
"Pesos" ofrecido arriba.
Para la instalación en altillos, terrazas, azoteas u otras
estructuras similares, consulte con un ingeniero de cons-
trucción.
(
3) La base de soporte debe ser plana y estar nivela-
da para poder soportar de manera uniforme el peso de
la minipiscina; de lo contrario se pueden producir daños
en los paneles frontales y/o en el casco de metacrilato:
dichos daños no están cubiertos por la garantía.
En caso de instalación en interiores, es necesario tener en cuen-
ta que la evaporación del agua de la minipiscina (sobre todo con
altas temperaturas) puede causar niveles de humedad muy altos.
La ventilación, natural o forzada, contribuye a mantener el confort
personal y a reducir los daños al edificio causados por la humedad.
Jacuzzi Europe rehúsa cualquier responsabilidad por eventuales
daños causados por la excesiva humedad o por desbordamientos
de agua. Consulte con un especialista para instalar la minipiscina
en interiores.
Preparaciones previas a la instalación
Modelos con spa-pak Performance (
El grupo de filtración (Spa-Pak) se puede colocar en cualquier po-
sición, pero la distancia máxima desde la minipiscina no puede ser
superior a los 4 m. Si la instalación se realiza en exteriores (en zonas
muy frías), se recomienda montar válvulas que permitan drenar to-
talmente las tuberías que conectarán la minipiscina con el Spa-Pak.
Si fuera necesario, el Spa-Pak puede instalarse en una superficie
rebajada (con respecto a la minipiscina) con un desnivel máximo
de 1 m. Un desnivel mayor puede reducir el caudal de la bomba
de filtración.
El Spa-Pak se debe instalar de tal forma que no sea accesible a
personas sin el uso de llaves o herramientas, y debe protegerse
contra el agua y los fenómenos atmosféricos (además, se debe
garantizar una ventilación adecuada).
Modelos con intercambiador de calor
(
10a-10b-10c, det. C) Taladre la base de la minipiscina en
el punto indicado para preparar la alimentación del intercam-
biador.
Prepare también la conexión del circuito primario con la insta-
lación que suministrará el agua caliente.
28
9)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Lodge performance mls

Inhaltsverzeichnis