Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Brill Hattrick 40 BHR Gebrauchsanweisung

Brill Hattrick 40 BHR Gebrauchsanweisung

Benzin-rasenmäher
Inhaltsverzeichnis
  • Elementy Funkcyjne
  • Funkční Díly
    • Operating Instructions
    • Proper Use
    • Assembly
    • Putting into Operation
    • Maintenance, Care and Storage
  • Troubleshooting
  • Instructions for Correct Use, Safety Instructions
  • Warranty
    • Utilisation Conforme
    • Montage
    • Mise en Service
    • Conseils de Tonte
    • Entretien et Rangement
  • Dépannage
  • Conseils de Sécurité et Précautions D'emploi
  • Garantie
  • Lees Deze Gebruiksaanwijzing
    • Aanwijzingen Bij de Gebruiksaanwijzing
    • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Montage
    • Ingebruikname
    • Maaien
    • Verzorging, Onderhoud en Opslag
  • Opheffen Van Storingen
  • Aanwijzingen Voor Het Juiste Gebruik, Veiligheidstips
  • Garantie
    • Upozornění K Návodu K Použití
    • Správné PoužíVání
    • Montáž
    • Uvedení Do Provozu
    • Správné Sekání
    • Údržba, Péče a PřechováVání
  • Odstraňování Poruch
  • Pokyny K Řádnému PožíVání, Bezpečnostní Pokyny
  • Záruka
    • Bezpieczeństwa
    • Wskazówki Na Temat Instrukcji Obsługi
    • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Montaż
    • Uruchamianie Kosiarki
    • Zasady Prawidłowego Koszenia Trawników
    • Konserwacja, Czyszczenie, Przechowywanie
  • Usuwanie Usterek
  • Wskazówki Na Temat Prawidłowego Użyt Kowania Oraz Wskazówki Na Temat Bezpieczeństwa
  • Gwarancja
    • Avsedd Användning
    • Underhåll, Skötsel, Förvaring
    • Anvisningar För Korrekt Användning, Säkerhetsanvisningar
    • Impiego Secondo Destinazione
    • Messa in Uso
    • Manutenzione, Cura, Conservazione
    • Eliminazione DI Guasti
    • Norme Per un Impiego Corretto, Avvertenze DI Sicurezza
    • Uso Previsto
    • Puesta en Servicio
    • Mantenimiento, Limpieza, Almacenamiento
    • Solución de Averías
    • Indicaciones para el Uso Adecuado / Indicaciones de Seguridad
    • Instruções de Utilização - Avisos Gerais
    • Utilização Prevista
    • Colocação Em Funcionamento
    • Manutenção, Conservação E Armazenamento
    • Solução de Avarias
    • Conselhos para um Uso Correcto / Instruções de Segurança
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Benzin-Rasenmäher
Hattrick 40 BHR
Petrol-powered lawn mower
Tondeuse à essence
Benzine maaier
Benzínová sekačka
Benzynowa kosiarka do trawy
Bensingräsklippare
Rasaerba a motore
Cortacésped de gasolina
Corta-relva a gasolina
y
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Brill Hattrick 40 BHR

  • Seite 1 Benzin-Rasenmäher Hattrick 40 BHR Petrol-powered lawn mower Tondeuse à essence Benzine maaier Benzínová sekačka Benzynowa kosiarka do trawy Bensingräsklippare Rasaerba a motore Cortacésped de gasolina Corta-relva a gasolina...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis – Contents – Contenu – Inhoudsopgave – Obsah – Spis treści Bitte lesen Sie diese Gebrauchs- Please read these operating Nous vous remercions de bien anweisung vor Montage und instructions carefully before vouloir lire attentivement ce Inbetriebnahme Ihres Gerätes assembling and using your mode d’emploi avant le montage sorgfältig.
  • Seite 4: Funktieonderdelen

    1. Funktionsteile – Operating parts – Pièces de fonctionnement – Functieonderdelen – Funkční díly – Elementy funkcyjne – Funktionsdelar – Parti funzionali – Componentes – Componentes do funcionamento 1 Poignée de serrage à tige 2 Poignée de serrage articulée 3 Montant de guidage 4 Poignée de sécurité...
  • Seite 7: Veiligheidsaanwijzingen

    3. Sicherheitshinweise – Notes on Safety – Consignes de sécurité – Veiligheidsaanwijzingen – Bezpečnostní pokyny – Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa – Säkerhetsanvisningar – Avvertenze di sicuezza – Indicaciones de seguridad – Instruções de segurança Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise auf dem Gerät: Please adhere to the following safety instructions on the appliance: Veuillez faire attention aux consignes de sécurité...
  • Seite 8 Vor Arbeiten am Schneidwerk Zündkerzenstecker ziehen! Before working on cutting gear detach sparking plug! Retirez la cosse de bougie d’allumage avant tous travaux sur l’outil de coupe ! Haal de bougiestekker eraf voor aan het snijwerk te werken! Před manipulací s noži je nutné odpojit konektor zapalovací svíčky! Przed przystąpieniem do prac przy mechanizmie tnącym wyjąć...
  • Seite 9: Hinweise Zur Gebrauchsanweisung

    Gebrauch sowie die beiliegenden Sicherheitshin- den Sicherheitshinweisen ver- weise. Machen Sie sich anhand traut. 5. Ordnungsgemäßer Gebrauch Der Brill Rasenmäher ist für das Achtung! Wegen Körper- Gebrauchsanweisung nicht ken- Schneiden von Rasen- und Gras- verletzungsgefahr darf nen, dieses Gerät zu benutzen.
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    Hinweis: Umweltschutz, Entsorgung Verpackungsmaterial ordnungs- Im Bereich der Anbringung des gemäss entsorgen. Tragegriffes (4) ist das Träger- Des Verpackungs- gestänge (5) eingebogen. material ist aus recyclingfähigem Material hergestellt. 7. Inbetriebnahme Benzin ist vor dem Starten des andere Flächen als Gras und Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu prüfen, Motors einzufüllen.
  • Seite 11: Hinweis Zum Richtigen Mähen

    Zuschalten der Lüfterwalze wird, und entfernen Sie alle Achtung! Beim Einschalten Gegenstände, die erfasst des Motors darf der Rasenmäher nicht gekippt wer- Die Lüfterwalze nur bei abge- und weggeschleudert werden stelltem Motor zuschalten. können. den, es sei denn, der Rasen- mäher muss bei dem Vorgang Die Lüfterwalze nur im Schnitthö- Bei zugeschalteter Lüfter-...
  • Seite 12 Der Einsatz im Sommer nicht ausfransen und der Rasen oder zweimal im Jahr einsetzt. nicht gelb wird. Er lüftet den Rasen wirkungsvoll durch die wiederholte Anwen- Bei Trockenheit ist es wichtig, die Rasenpflanzen vor einer Hinweis: dung und entfernt so sehr viel Austrocknung oder Braunfärbung Moos und Rasenfilz.
  • Seite 13: Wartung, Pflege Und Aufbewahrung

    Muttern zu liegen kommen und Sie erhalten diese Ersatzmesser dass die Muttern oben am Achtung! Vor allen Arbei- bei Ihrem Brill Fachhändler. Messerbalken liegen. ten und Instandhaltungen des Gerätes stets den Zündker- Verwenden Sie nie Ersatzteile Wechseln des Messerbalkens und Zubehörteile, die vom Her-...
  • Seite 14: Beheben Von Störungen

    Einlagerungshinweise Lüfterwalze sollte ausgetauscht (Überwinterung) werden. Aus Sicherheitsgründen Direkt nach dem Mähen lassen ist dies von einer Brill Service- sich Schmutz- und Grasreste am Bei Motoren, die länger als station durchführen zu lassen. leichtesten entfernen. Mit Bürste 30 Tage stillgelegt werden, und Lappen reinigen.
  • Seite 15: Hinweise Zur Ordnungsgemäßen Benutzung, Sicherheitshinweise

    Rasen abtrocknen lassen, Rasen zu nass. nicht bei nassem Gras mähen. Radantrieb läuft nicht. Keilriemen gerissen. Keilriemen muss ausgetauscht werden. Brill Servicestation aufsuchen. Kupplungsseil gedehnt. Kupplungsseil nachstellen. 11. Hinweise zur ordnungsgemäßen Benutzung, Sicherheitshinweise Überprüfung vor und niemals Sicherheitsvorrichtungen nen Sie vorhandene Fremd- nach jeder Benutzung außer Kraft.
  • Seite 16 Halten Sie bei laufendem Motor instand zu setzen. Hände und Füße vom Innenge- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie häuse und Auswurf fern. Schneidwerkzeuge nur vom Brill die Fahrrichtung am Hang Heben Sie oder tragen Sie nie- Service oder den autorisiertem ändern, das Gerät umkehren Fachhändler austauschen lassen.
  • Seite 17: Garantie

    Vor jeder Arbeit an dem Gerät zu vibrieren beginnt, und Arbeitsbereich zu begeben, oder verlassen des Gerätes sowie überprüfen Sie die Ursache. schalten Sie dazu das Gerät nachtanken, Motor abstellen. unbedingt ab und ziehen Sie den Zündkerzenstecker. Sollten Sie beim Arbeiten auf ein Arbeitsunterbrechung Hindernis treffen, setzen Sie bitte Beachten Sie...
  • Seite 100 Brill Service Centers www.brill.de Brill Gartengeräte GmbH · Postfach 31 61 · D-58422 Witten www.brill.de...

Inhaltsverzeichnis