Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nilfisk CR 1100 Bedienungsanleitung

Kehr-/schrubb-trockenmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CR 1100, CR 1200, CR 1400
7/03 revised 9/10
FORM NO. 56041547
A-Deutsch
B-Français
C-Nederlands
D-Русский
Obsolete Nilfi sk MODELS 56304009, 56304010, 56304011, 56304012, 56304013, 56304014,
56304015, 56304016, 56304017
Active Nilfi sk MODELS 56306059, 56306060, 56306061, 56306062, 56306063, 56306064,
56307236(HT), 56307238(HT), 56307237(HT), 56307239(HT)
All model numbers starting with "56306" and "56307" are manufactured with the 2007
certifi ed engine.
Bedienungsanleitung
Mode d' emploi
Gebruiksaanwijzing
Руководство для пользователя

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nilfisk CR 1100

  • Seite 1 CR 1100, CR 1200, CR 1400 Bedienungsanleitung Mode d’ emploi Gebruiksaanwijzing Руководство для пользователя Obsolete Nilfi sk MODELS 56304009, 56304010, 56304011, 56304012, 56304013, 56304014, 56304015, 56304016, 56304017 Active Nilfi sk MODELS 56306059, 56306060, 56306061, 56306062, 56306063, 56306064, 56307236(HT), 56307238(HT), 56307237(HT), 56307239(HT) 7/03 revised 9/10 All model numbers starting with “56306”...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Staubeindämmungsfi lter des Schmutzaufnahmebehälters ..A-24 Motoröl ..................A-24 Motorkühlwasser ................A-25 Motor-Luftfi lter ................A-25 Platzierung der Automatsicherungen ..........A-25 Fehlerbehebung ..............A-26 – A-27 Technische Daten .............. A-28 – A-29 revised 1/08 A-2 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 4: Einleitung

    Eventuell erforderliche Reparaturen sollten von Ihrem autorisierten Nilfi sk-Servicezentrum vorgenommen werden. Dort stehen im Werk ausgebildete Fachkräfte und Nilfi sk-Originalteile zur Verfügung. Für Reparaturen oder Service wenden Sie sich bitte an den unten angeführten NILFISK-HÄNDLER. Bitte geben Sie dabei das Modell und die Seriennummer Ihrer Maschine an.
  • Seite 5: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Beim Betrieb dieser Maschine bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt ist besondere Vorsicht geboten. Das Wasser im Frischwassertank, im Schmutzwassertank und in den Schlauchleitungen kann gefrieren. Vor dem Einsatz sollten alle Türen und Abdeckungen sorgfältig verschlossen sein. DIESE ANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN revised 11/07 A-4 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 6 Sie die Maschine nicht schneller als in normalem Schritttempo (2-3 Meilen/Std.), und lediglich für kurze Strecken. Falls die Maschine lange Strecken bewegt werden soll, muss das hintere Antriebsrad vom Boden angehoben und auf einem geeigneten Transportwagen angebracht werden. HYDROSTATISCHE PUMPE - ANSICHT VON UNTEN FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-5...
  • Seite 7: Machen Sie Sich Mit Ihrer Maschine Vertraut

    Ablassschlauch des Schmutzwassertanks 17 Rechter Seitenbesen Motor-Luftfi lter 18 Abdeckung des Schmutzaufnahmebehälters Linke Wartungsluke des Motorraums 19 Staubeindämmungsfi lter 10 Links befi ndliche Wartungsluke zum Hauptbesen 20 Staubeindämmungs-Schüttelgerät 11 Batterie revised 11/06 A-6 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 8: Kennenlernen Der Maschine / Bedienerabteil

    48 Riegel des Schmutzwassertanks 33 Kühlerhaube 49 Hydraulische Zugangsklappe des Reservebehälters 34 Auskippgriff des Ölkühlers 50 Wasserstandsanzeige 35 Hydraulischer “Lade”-Ölfi lter 51 Hebel zum Einstellen des Fahrersitzes 36 Hydraulischer Reservebehälter / „In-Tank“-Rücklaufölfi lter FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-7...
  • Seite 9 Anzeige auf AUS (OFF) steht) Schalter Seitenbesen HERUNTER/EIN Anzeige bei Verstopfung des hydraulischen Filters Anzeige Seitenbesen EIN Motordrehzahlschalter Anzeige Hauptbesen EIN Motordrehzahlanzeige Schalter Schrubben Aus / Anpressdruck verringern Anzeige Schrubben Aus / Anpressdruck verringern A-8 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 10 LL Steuerpult Schalter Staubeindämmung MM Zündschlüsselschalter Anzeige Staubeindämmung EIN NN Hebel zur Lenksäulenverstellung Schalter Seitenbesen HERAUF/AUS OO Steuerpedal Anzeige Seitenbesen AUS PP Stundenzähler Schalter Saugsystem QQ Leuchtanzeige Hauptbesen überladen Leuchtanzeige Saugsystem FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-9...
  • Seite 11: Checkliste Vor Der Inbetriebnahme

    Drehen Sie die Bürste in die Position Installiert (D) entsprechend der Drehrichtungen, wie in Abbildung 2 dargestellt, und drehen Sie danach den Verriegelungshebel zurück in die Position Verriegelt (E). BÜRSTENHALTERUNGSPLATTE, ANSICHT VON OBEN ABB. 1 A-10 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 12 DEUTSCH / A-11 DREHRICHTUNG BÜRSTENGEHÄUSE, ANSICHT VON OBEN BÜRSTEN WÄHREND DER INSTALLATION AN JEDEN BÜRSTENMOTOR CR 1100, 1200 ABB. 2 CR 1400 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-11...
  • Seite 13: Füllen Des Frischwassertanks

    öffnen Sie das Auslassventil am Tank. Tragen Sie beim Anschließen und Entfernen des Kraftstoffschlauchs Handschuhe. Stellen Sie das Betriebsventil des Propanbehälters auf “Aus” (OFF), wenn die Maschine nicht in Betrieb ist. revised 11/07 A-12 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 14 DEUTSCH / A-13 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-13...
  • Seite 15: Reinigungsmittel-System: Vorbereitung Und Einsatz (Nur Modelle Eds)

    System nicht mehr benutzen wollen. Die Anzeigetafel (UU) zeigt einen Fehlercode „E1“ (XX) in der linken unteren Ecke an, wenn der Magnetschieber-Schaltkreis (ZZ) unterbrochen wird oder defekt ist. revised 3/08 A-14 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 16 DEUTSCH / A-15 REINIGUNGSMITTEL-SYSTEM: VORBEREITUNG UND EINSATZ (NUR MODELLE EDS) revised 3/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-15...
  • Seite 17: Bedienung Der Maschine

    Schrubbabläufe können auch separat ausgeführt werden. Die Steuergeräte der CR 1100-1400 sind im Sinne des “One-touch Betriebes” (des Betriebes durch einmaliges Berühren) konzipiert. So erfordert das Schrubben einer Fläche in einem Durchgang lediglich das Betätigen einer Taste. Alle Scheuerfunktionen der Maschine sind sofort einsatzbereit.
  • Seite 18: Kehren

    Fahren Sie die Maschine vom Mülleimer solange rückwärts, bis der Schmutzaufnahmebehälter ihn leert, dann senken Sie den Schmutzaufnahmebehälter (V). BITTE BEACHTEN: Die Auskipptür wird sich automatisch öffnen, wenn die Kehrfunktion wieder fortgesetzt wird. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-17...
  • Seite 19: Schrubben

    Schmutzwassertank halten, um plötzliches Herausspritzen des Wassers zu verhindern). Füllen Sie den Frischwassertank, und fahren Sie mit dem Schrubben fort. HINWEIS ZUR BEDIENUNG: Lesen Sie dazu das Wartungshandbuch und entnehmen ihm detaillierte Funktionsbeschreibungen aller Steuerungen und Informationen über optionale Programmierbarkeit. revised 11/07 A-18 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 20: Entleeren Des Schmutzwassertanks

    Entfernen Sie das Filterelement aus der Filterhalterung (C) und setzen Sie einen neuen Filter ein. Der hydraulische Filter befi ndet sich wie dargestellt auf der Oberseite des Hydraulischen Behälters (36). revised 11/06 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-19...
  • Seite 21: Hydrauliköl

    Hydrauliköl und Filter wechseln Kühler spülen Mototkraftstofffi lter für Gas oder Propan *siehe Wartungshandbuch für mechanische Reparaturen für ausführliche Wartungsinformationen der aufgelisteten Systeme. (Kehren, Einfülltrichter, Lenkung, Staubeindämmsystem, Saugbalken) ABB. 3 revised 11/07 A-20 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 22: Wartung Des Hauptbesens

    Bereich, und wiederholen Sie die Schritte 1-5. Sollte der polierte Streifen noch immer spitz zulaufen, wenden Sie sich bitte zwecks eines Service an Ihren Nilfi sk -Händler. BESENGEHÄUSE, ANSICHT VON RECHTS ABB. 4 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-21...
  • Seite 23: Wartung Des Seitenbesens

    Installieren Sie den neuen Besen und die Kunststoffscheibe, indem Sie die drei Pass-Stifte ausrichten und drücken. Installieren Sie erneut die Quergriffmutter, und ziehen Sie diese fest. SCHMUTZAUFNAHMEBEHÄLTER, ANSICHT VON OBEN ABB. 5 A-22 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 24: Wartung Der Absaugleiste

    Teil der Maschine zugewandt ist. Erneuern Sie das Wischblatt, wenn alle vier Kanten Kerben aufweisen, zerrissen oder in großem Bogen rundgeschlissen sind. Installieren Sie das Wischblatt, indem Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen, und justieren Sie die Absaugleiste. ABB. 6 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-23...
  • Seite 25: Staubeindämmungsfi Lter Des Schmutzaufnahmebehälters

    • Empfohlenes Schmieröl bei schwefelarmen bzw. schwefelreichen Kraftstoffen. Kraftstoff Geringer Hoher Schmier- Schwefelgehalt Bemerkungen Schwefelgehalt Öl-Klasse (0.5 % ≥) TBN ≥ 10 CF-4 CG-4 O : Empfohlen X : Nicht empfohlen revised 3/08 A-24 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 26: Motorkühlwasser

    Automatsicherung, 15A (Anlasser / F4) Automatsicherung, 60A (Haupt / F9) Automatsicherung, 10A (Hupe / F5) Automatsicherung, 15A (Scheinwerfer / F6) Automatsicherung, 15A (Schüttler-Motor / F7) Automatsicherung, 10A (EDS / F8) revised 1/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-25...
  • Seite 27: Fehlerbehebung

    Sie 5 Minuten ab, und versuchen Sie erneut, den Knopf zu drücken. Sollte die Automatsicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte zwecks eines Service an Ihr Nilfi sk - Servicezentrum. revised 11/07 A-26 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 28 Dichtungskappe sitzt nicht richtig auf der Reinigunsmittelpatrone (Auf richtigen Sitz der Dichtungskappe achten) Fehlender Mischungsverhältnis-Magnetschieber (Schieber ersetzen) Reinigungsmittelpumpe falsch oder überhaupt nicht angeschlossen (Den Anschluss herstellen bzw. korrigieren) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-27...
  • Seite 29: Technische Daten

    0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Einsatz auf Steigungen Transport 14.1% (8 14.1% (8 14.1% (8 ° ° ° Reinigung 10.5% (6 ° 10.5% (6 ° 10.5% (6 ° revised 11/07 A-28 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 30 Vibrationen des Sitzes (EN 1032) 0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Einsatz auf Steigungen Transport 14.1% (8°) 14.1% (8°) 14.1% (8°) Reinigung 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-29...
  • Seite 31 Huile moteur ................. B-24 Réfrigérant moteur : ..............B-25 Filtre à air du moteur ..............B-25 Emplacement du disjoncteur ............B-25 Dépannage ................B-26 – B-27 Spécifi cations techniques ..........B-28 – B-29 revised 1/08 B-2 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 32: Introduction

    Nilfi sk. Pour tout entretien ou réparation, contactez le revendeur industriel NILFISK mentionné ci-dessous. Veuillez spécifi er le modèle et le numéro de série de votre machine lors de toute communication de renseignements relatifs à votre machine.
  • Seite 33: Consignes De Prudence Et De Sécurité

    Avant utilisation, toutes les portes et capots doivent être correctement fermés. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS revised 11/07 B-4 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 34 être déplacée sur une plus longue distance, il vous sera nécessaire de relever les roues arrières et de placer la machine sur un chariot adéquat. VUE INFERIEURE DE LA POMPE HYDROSTATIQUE FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-5...
  • Seite 35: Apprenez À Connaître Votre Machine

    Filtre à air du moteur 20 Ensemble de dépoussiérage / secouage Panneau d’accès du compartiment du moteur gauche 10 Porte d’accès gauche à la brosse principale 11 Batterie revised 11/06 B-6 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 36 50 Jauge de niveau d’eau 35 « Charge » hydraulique fi ltre à huile 51 Manette de réglage du siège de l’opérateur 36 Réservoir hydraulique / Filtre à huile du retour au réservoir FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-7...
  • Seite 37: Compartiment Opérateur

    Interrupteur DOWN/ON de la brosse latérale Interrupteur régime moteur Voyant ON de la brosse latérale Voyant de l’interrupteur régime moteur Voyant ON de la brosse principale Bouton de réduction de la pression de récurage B-8 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 38 Interrupteur UP/OFF de la brosse latérale PP Compteur horaire Voyant OFF de la brosse latérale QQ Voyant de surcharge de la brosse principale Interrupteur du système d’aspiration Voyant du système d’aspiration FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-9...
  • Seite 39: Brosse Principale

    Faites tourner la brosses dans la position d’installation (D) suivant les directions de rotation montrées au schéma 2 et faites ensuite tourner le levier de verrouillage de nouveau dans la position verrouillée (E). VUE DU HAUT DU PLATEAU DE MONTAGE DES BROSSES ILLUSTRATION 1 B-10 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 40 FRANÇAIS / B-11 VUE DU HAUT DU PLATEAU DE BROSSE MONTRANT LE SENS DE ROTATION DES BROSSES PENDANT L’INSTALLATION POUR CHAQUE MOTEUR DE BROSSE ILLUSTRATION 2 CR 1100, 1200 CR 1400 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-11...
  • Seite 41: Remplissage Du Réservoir De Solution

    Pour connecter ou déconnecter le tube de carburant, nous vous recommandons de porter des gants. Lorsque la machine n’est pas utilisée, fermez la valve d’alimentation du réservoir de propane. revised 11/07 B-12 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 42 FRANÇAIS / B-13 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-13...
  • Seite 43 (APX/EDS). Un Code d’Erreur « E1 » (XX) est affi ché dans le coin inférieur gauche du panneau d’affi chage (UU) si le circuit imprimé du curseur magnétique (ZZ) est déconnecté ou fonctionne mal. revised 3/08 B-14 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 44: Système De Détergent (Eds™)

    FRANÇAIS / B-15 PREPARATION ET UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉTERGENT (MODÈLES EDS UNIQUEMENT) revised 3/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-15...
  • Seite 45: Fonctionnement De La Machine

    également être effectuées séparément. Les boutons de commande du CR 1100-1400 ont été conçus en pensant à une commande une touche. Ainsi, pour le récurage en un seul passage, l’utilisateur n’aura qu’à enfoncer un bouton et toutes les fonctions de récurage de la machine seront opérationnels. Pour balayer, l’opérateur peut simplement abaisser la brosse principale et toutes les fonctions de balayage seront opérationnelles.
  • Seite 46: Balayage

    Faites reculer la machine jusqu’à ce que la trémie ne soit plus sur le réceptacle et abaissez ensuite la trémie (V) REMARQUE : La porte de décharge s’ouvrira automatiquement quand on reprend la fonction balayage. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-17...
  • Seite 47: Récurage

    Remplissez à nouveau le réservoir de solution et poursuivez le nettoyage. NOTE POUR L’ENTRETIEN : Consultez le manuel d’entretien pour de plus amples informations de fonctionnement sur toutes les commandes et programmes en option. revised 11/07 B-18 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 48: Après Utilisation

    La machine est équipée d’un voyant lumineux (F) qui s’allume lorsque le fi ltre à huile « dans le réservoir » doit être remplacé. Retirez l’élément fi ltre du support fi ltre © et remplacez par un nouveau fi ltre. Le fi ltre hydraulique se trouve au-dessus du réservoir hydraulique (36). revised 11/06 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-19...
  • Seite 49: Calendrier D'entretien

    *Veuillez consulter le manuel d’entretien et de réparation mécanique pour des informations de maintenance détaillées sur les systèmes listés. (Balayage, trémie, volant, contrôle de la poussière, raclette) ILLUSTRATION 3 revised 11/07 B-20 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 50: Entretien De La Brosse Principale

    étapes 1 à 5 de la procédure. Si le résultat est toujours identique, contactez votre revendeur Nilfi sk. VUE DE DROITE DU COMPARTIMENT A BROSSES ILLUSTRATION 4 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-21...
  • Seite 51 Installez la nouvelle brosse et le disque en plastique en alignant les trois goupilles de positionnement et en les enfonçant. Replacez l’écrou en T et serrez-le. VUE DU DESSUS DE LA TREMIE ILLUSTRATION 5 B-22 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 52: Entretien De La Raclette

    Si les 4 champs de la lame sont abîmés, tordus ou usés, remplacez-la. Installez la nouvelle lame en suivant la procédure en sens inverse et réglez la raclette. ILLUSTRATION 6 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-23...
  • Seite 53: Filtre De Dépoussiérage

    Faible teneur en Haute teneur en Catégorie de souffre Remarques souffre l’huile de graissage (0,5 % ≥) Indice de basicité ≥ 10 CF-4 CG-4 O : recommandé X : déconseillé revised 3/08 B-24 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 54: Réfrigérant Moteur

    Disjoncteur, 60 A (Electrique / F9) Disjoncteur, 10 A (avertisseur sonore / F5) Disjoncteur, 15 A (Phares avants / F6) Disjoncteur, 15 A (Moteur secoueur /F7) Disjoncteur, 10 A (EDS / F8) revised 1/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-25...
  • Seite 55: Dépannage

    Une fois le problème résolu, appuyez sur le bouton pour réarmer le disjoncteur. Si le bouton ne reste pas armé, attendez 5 min., puis essayez à nouveau. Si le disjoncteur déclenche plusieurs fois de suite, contactez le Centre de service Nilfi sk. revised 11/07 B-26 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 56 Curseur coulissant du taux de détergent manquant (remettre le curseur en place) Le câble de la pompe de détergent est déconnecté ou dirigé vers l’arrière (connecter ou reconnecter le câble) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-27...
  • Seite 57 0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Déplacement en montée Transport 14.1% (8 14.1% (8 14.1% (8 ° ° ° Nettoyage 10.5% (6 10.5% (6 10.5% (6 ° ° ° revised 11/07 B-28 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 58 Vibrations au siege (EN 1032) 0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Déplacement en montée Transport 14.1% (8°) 14.1% (8°) 14.1% (8°) Nettoyage 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-29...
  • Seite 59 Motorolie ..................C-24 Koelvloeistof ................. C-25 Luchtfi lter van de motor ..............C-25 Zekeringenpaneel ................. C-25 Problemen verhelpen ............C-26 – C-27 Technische gegevens ............C-28 – C-29 revised 1/08 C-2 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 60: Inleiding

    Rijd op een helling steeds recht naar boven of beneden; maak IN GEEN GEVAL bochten. De maximale helling bij het vegen en schrobben is 6°. De maximale helling bij het vervoeren is 8°. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-3...
  • Seite 61: Waarschuwingen En Aandachtspunten

    Zorg ervoor dat alle deuren en kappen goed vergrendeld zijn voor u met de machine aan het werk gaat. BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN revised 11/07 C-4 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 62 (3,5-5 km per uur) en enkel over een korte afstand slepen of duwen. Wanneer de machine over langere afstand moet worden verplaatst, moet het achterste aandrijfwiel van de grond getild en op een daarvoor geschikt hulpkarretje worden geplaatst. ONDERAANZICHT HYDROSTATISCHE POMP FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-5...
  • Seite 63: Ken Uw Machine / Bedieningspost

    17 Rechter zijbezem Luchtfi lter van de motor 18 Hopperdeksel Linker toegangspaneel tot de motorinrichting 19 Stoffi lter 10 Linker toegangspaneel tot de hoofdbezem 20 Schudinrichting van de stoffi lter revised 11/06 C-6 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 64 49 Toegangspaneel tot het hydrauliekoliereservoir 34 “Tip-Out” vergrendelingen van de oliekoeler 50 Waterstandaanwijzer 35 Hydrauliekoliefi lter 51 Hendel stoelafstelling bestuurdersplaats 36 Hydrauliekoliereservoir / Inwendige fi lter voor de teruglopende olie FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-7...
  • Seite 65 Waarschuwingslampje zijbezem AAN Waarschuwingslampje hydrauliekoliefi lter verstopt Waarschuwingslampje hoofdbezem AAN Snelheidsregelaar motor Waarschuwingslampje snelheidsregelaar motor Regelaar verlaging van de schrobdruk Waarschuwingslampje verlaging van de schrobdruk C-8 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 66 MM Contactschakelaar Waarschuwingslampje Stofwering AAN NN Hendel stuurafstelling Schakelaar zijbezem OMHOOG/UIT OO Voor– of achteruitpedaal Waarschuwingslampje zijbezem UIT PP Urenteller Schakelaar Zuigsysteem QQ Waarschuwingslampje overbelasting van de hoofdbezem. Waarschuwingslampje zuigsysteem FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-9...
  • Seite 67: Checklist Vóór Gebruik

    Draai de borstel in de Bevestigingsstand (D) volgens de draairichtingen die zijn aangegeven op fi guur 2 en draai vervolgens de aansluitvergrendeling weer in de Vergrendelde stand (E). BOVENAANZICHT MONTAGEPLAAT BORSTEL FIGUUR 1 C-10 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 68 NEDERLANDS / C-11 BOVENAANZICHT BORSTELPLATEN MET AANGEGEVEN DRAAIRICHTING BIJ INSTALLATIE BORSTELS VOOR ELK TYPE BORSTELMOTOR FIGUUR 2 CR 1100, 1200 CR 1400 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-11...
  • Seite 69: Schoonwatertank Vullen

    Monteer op de machine een standaardtank met inhoud van 15 kg. vloeibaar propaan, sluit de brandstofslang aan en open de afsluitklep op de tank. Draag handschoenen tijdens het aansluiten of loskoppelen van de brandstofslang. Zet de kraan van de propaantank uit (OFF) wanneer de machine niet in gebruik is. revised 11/07 C-12 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 70 NEDERLANDS / C-13 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-13...
  • Seite 71 (EDS) niet langer te gebruiken. Het weergavepaneel (UU) geeft een foutcode “E1” (XX) weer in de linkeronderhoek als de verbinding van het circuitpaneel (ZZ) van de magnetische glijder verbroken raakt of als deze slecht functioneert. revised 3/08 C-14 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 72 NEDERLANDS / C-15 PREPARATIE EN GEBRUIK VAN REINIGINGSMIDDELSYSTEEM (ALLEEN EDS MODELLEN) revised 3/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-15...
  • Seite 73: Bediening

    BEDIENING De CR 1100-1400 is een rijdende machine die is bestemd voor het automatisch vegen en schrobben van vloeren. Ze is ontworpen voor het gelijktijdig opvegen van afval, het afscheiden van de nodige reinigingsvloeistof, het schrobben van vloeren en het drogen ervan. Het is ook mogelijk om afzonderlijk te vegen en te schrobben.
  • Seite 74: Vegen

    Rijd de machine achteruit tot de hopper zich niet meer boven de container bevindt, en laat de hopper daarna zakken (V). OPMERKING: De stortdeur zal automatisch openen wanneer terug met vegen wordt begonnen. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-17...
  • Seite 75: Schrobben

    Daarna vult u de schoonwatertank opnieuw en kan u doorgaan met schrobben. ONDERHOUDSADVIES: Raadpleeg de onderhoudshandleiding voor gedetailleerde functiebeschrijvingen van alle besturingselementen en programmeeropties. revised 11/07 C-18 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 76: Vuilwatertank Legen

    Verwijder het fi lterelement uit de fi lterhouder (C) en vervang het door een nieuwe fi lter. De fi lter voor de hydrauliekolie bevindt zich bovenaan het hydrauliekoliereservoir (36) zoals getoond. revised 11/06 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-19...
  • Seite 77: Onderhoudsschema

    Hydrauliekoliereservoir en –fi lter vervangen Radiator afspoelen Brandstoffi lter(s) gas of propaan *Zie Onderhoudshandleiding Mechanische Herstellingen voor gedetailleerde onderhoudsinformatie met betrekking tot de genoemde systemen. (Vegen, Hopper, Sturing, Stofopname, Zuigmond) FIGUUR 3 revised 11/07 C-20 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 78: Onderhoud Hoofdbezem

    1-5. Als het opgewreven strookje dan nog steeds scheef is, moet u voor reparatie contact opnemen met uw Nilfi sk dealer. RECHTER ZIJAANZICHT VAN HET BEZEMHUIS FIGUUR 4 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-21...
  • Seite 79: Onderhoud Zijbezem

    Plaats de nieuwe zijbezem en plastic schijf door de drie pennen op de juiste positie te plaatsen en aan te drukken. Zet de vingermoer weer terug en vast. BOVENAANZICHT VAN DE HOPPER FIGUUR 5 C-22 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 80: Onderhoud Zuigmond

    Als alle vier de randen gekrast, gescheurd of erg afgesleten zijn, moet u de wisser vervangen. Plaats de wisser en volg daarbij bovenstaande aanwijzingen in omgekeerde volgorde. Stel daarna de zuigmond weer af. FIGUUR 6 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-23...
  • Seite 81: Stoffi Lter Van De Hopper

    • Aanbevolen smeerolie wanneer er brandstof met een laag of hoog zwavelgehalte gebruikt wordt. Brandstof Laag Hoog Smeerolie- zwavelgehalte Opmerkingen zwavelgehalte klasse (0.5 % ≥) TBN ≥ 10 CF-4 CG-4 O : Aanbevolen X : Niet aanbevolen revised 3/08 C-24 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 82: Koelvloeistof

    Zekering, 15A (Startmotor / F4) Zekering, 60A (Hoofdstroomkring / F9) Zekering, 10A (Claxon / F5) Zekering, 15A (Koplampen / F6) Zekering, 15A (Schudinrichting / F7) Zekering, 10A (EDS / F8) revised 1/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-25...
  • Seite 83: Problemen Verhelpen

    Als het probleem is verholpen, drukt u de knop in om de zekering opnieuw in te stellen. Als de knop niet ingedrukt blijft, wacht dan 5 minuten en probeer het daarna opnieuw. Als een zekering steeds weer doorslaat, neem dan contact op met uw Nilfi sk servicedienst voor onderhoud of reparatie. revised 11/07 C-26 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 84 Magneet op de glijder voor de mengverhouding ontbreekt (vervang glijder) Verbinding van bedrading van de reinigingsmiddelpomp is verbroken of zit verkeerd om (sluit de bedrading aan of verbind opnieuw) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-27...
  • Seite 85: Technische Gegevens

    0.2 m/s 0.2 m/s Toegestane helling Tijdens vervoer 14.1% (8 14.1% (8 14.1% (8 ° ° ° Tijdens reinigen 10.5% (6 10.5% (6 10.5% (6 ° ° ° revised 11/07 C-28 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 86 Trilling bij bestuurdersplaats (EN 1032) 0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Toegestane helling Tijdens vervoer 14.1% (8°) 14.1% (8°) 14.1% (8°) Tijdens reinigen 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-29...
  • Seite 87 Моторное масло ................D-24 Охлаждающая жидкость двигателя .......... D-25 Воздушный фильтр двигателя ..........D-25 Расположение прерывателей ............ D-25 Устранение неполадок ........... D-26 – D-27 Технические спецификации ........... D-28 – D-29 revised 1/08 D-2 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 88: Введение

    и пополняется каталог оригинальных сменных деталей и принадлежностей компании Nilfi sk . Для проведения ремонтных работ и технического обслуживания свяжитесь с указанным ниже ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ДИЛЕРОМ компании NILFISK. Вам следует указать модель и серийный номер Вашей машины при обсуждении проблемы. (Дилер, прикрепите наклейку сервисного центра здесь.) МАРКА...
  • Seite 89: Предупреждения И Предостережения

    находящаяся в резервуаре для моющего раствора или в резервуаре для отработанной жидкости. Перед использованием машины следует проверить, чтобы все дверцы и крышки были плотно закрыты. СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ ИНСТРУКЦИИ revised 11/07 D-4 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 90 нормальное рабочее положение (A). Следует буксировать или толкать машину со скоростью, не превышающей нормальный шаг (3-5 км/ч). В случае необходимости перемещения машины на длинные расстояния, следует поднять заднее ведущее колесо и поместить его на подходящую транспортную тележку. ВИД СНИЗУ ГИДРОСТАТИЧЕСКОГО НАСОСА FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-5...
  • Seite 91: Изучите Свою Машину / Кабина Оператора

    Воздушный фильтр двигателя 19 Пылевой фильтр Левая эксплуатационная панель камеры двигателя 20 Устройство виброочистки пылевого фильтра 10 Левая дверца для доступа к основной щетке для подметания 11 Аккумуляторная батарея revised 11/06 D-6 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 92 48 Фиксатор резервуара отработанной жидкости 35 Фильтр гидравлического масла 49 Эксплуатационная панель гидравлического резервуара 36 Гидравлический резервуар / Внутрибаковый фильтр 50 Индикатор уровня воды очистки отработанного масла 51 Рычаг регулировки сиденья оператора FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-7...
  • Seite 93 / Освободить ключ зажигания после выключения жидкости индикатора) Кнопка опускания/включения боковых щеток Индикатор засорения фильтра гидравлического масла Индикатор включения (ON) боковой щетки Переключатель скорости двигателя Индикатор включения (ON) основной щетки Индикатор переключения скорости двигателя D-8 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 94 NN Рычаг регулировки наклона рулевого колеса Кнопка поднятия/выключения (UP/OFF) боковой щетки OO Педаль хода Индикатор выключения (OFF) боковой щетки PP Счетчик часов Кнопка переключателя всасывающего агрегата QQ Индикатор перегрузки главной щетки Индикатор всасывающего агрегата: FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-9...
  • Seite 95: Проверка Машины Перед Эксплуатацией

    Вращайте щетку в установленное положение (D) в соответствии с направлениями вращения, показанными на рис. 2 и затем поверните запорную задвижку назад в заблокированное положение (E). ВИД СВЕРХУ МОНТАЖНОЙ ПЛИТЫ ЩЕТКИ РИС. 1 D-10 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 96 РУССКИЙ / D-11 ВИД СВЕРХУ ЩЕТОЧНОГО АГРЕГАТА, ИЛЛЮСТРИРУЮЩИЙ НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ. НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ ЩЕТОК ПРИ УСТАНОВКЕ ДЛЯ КАЖДОГО МОТОРА CR 1100, 1200 РИС. 2 CR 1400 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-11...
  • Seite 97: Заполнение Резервуара Для Моющего Раствора

    Установите на машине стандартный съемный пропановый баллон для жидкого газа емкостью 14,96 кг, подсоедините топливный шланг и откройте запорный клапан в баллоне. Одевайте перчатки при соединении или отсоединении топливного шланга. Закрывайте запорный клапан пропанового баллона, когда машина не эксплуатируется. revised 11/07 D-12 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 98 РУССКИЙ / D-13 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-13...
  • Seite 99: Система Распределения Моющего Средства (Eds™)

    распределения моющего средства (EDS), выполните инструкции, указанные выше в разделе «Для промывки системы, производимой один раз в неделю». Дисплейная панель (UU) покажет в нижнем левом углу Код ошибки “E1” (XX), если схемная плата магнитного ползунка (ZZ) отключена или работает со сбоями. revised 3/08 D-14 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 100 РУССКИЙ / D-15 ПОДГОТОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА (ТОЛЬКО МОДЕЛИ EDS) revised 3/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-15...
  • Seite 101: Управление Машиной

    промывке могут также выполняться отдельно. Рычаги управления в машине CR 1100-1400 были спроектированы по принципу одного нажатия на кнопку. Для выполнения одного прохода мойки, оператору достаточно нажать на одну кнопку, и все функции мойки в машине будут активизированы. Для выполнения подметания оператору...
  • Seite 102: Подметание

    используя небольшую щетку. Задняя часть бункера должна крепко прилегать к передней части кожуха щетки для обеспечения надлежащего функционирования машины. Отъезжайте задним ходом от резервуара-приемника мусора и опустите бункер (V). ПРИМЕЧАНИЕ: При возобновлении функции подметания автоматически откроется мусорная заслонка. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-17...
  • Seite 103: Промывка

    непроизвольную утечку отработанной воды). Наполните резервуар для моющего раствора и продолжите промывку. ПРИМЕЧАНИЕ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ: Ознакомьтесь с подробным функциональным описанием всех рычагов управления и дополнительных средств программирования, представленным в руководстве по сервисному обслуживанию. revised 11/07 D-18 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 104: Опорожнение Резервуара Для Отработанной Жидкости

    масляный фильтр. Снимите фильтрующий элемент с чашки фильтра (C) и замените его на новый фильтр. Гидравлический фильтр находится в верхней части гидравлического резервуара (36), как показано на рисунке. revised 11/06 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-19...
  • Seite 105: График Технического Обслуживания

    Промывка радиатора Топливный(ые) фильтр(ы), газ или пропан *Подробная информация по указанным системам содержится в руководстве по техническому ремонту. (Система подметальных щеток, бункер, рулевая система, пылевой фильтр, скребок) РИС. 3 revised 11/07 D-20 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 106: Уход За Основной Щеткой

    в другое место и повторите процедуры 1-5. Если после этого полоса все равно сужается к одному концу, следует обратиться в Сервисный центр Дилера компании Nilfi sk. ВИД КОЖУХА ЩЕТКИ СПРАВА РИС. 4 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-21...
  • Seite 107: Уход За Боковыми Щетками

    Подберитесь под боковую щетку и открутите большую гайку с накаткой, удерживающую боковую щетку на месте, и снимите щетку и пластиковые диски. Установите новую щетку и пластиковые диски, отрегулировав три центровочных пальца и протолкнув их вперед. Прикрутите гайку с накаткой. ВИД БУНКЕРА СВЕРХУ РИС. 5 D-22 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 108: Уход За Скребком

    передней стороне машины. Замените лезвие, если все 4 края порезаны, порваны или изношены по большому радиусу. Установите лезвие на место, выполняя данные инструкции в обратном порядке, и отрегулируйте наклон скребка РИС. 6 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-23...
  • Seite 109: Пылевой Фильтр Бункера

    • Рекомендации относительно смазочного масла при использовании низкосернистого и высокосернистого топлива. Топливо Низкий уровень Высокий Класс смазочного серы Замечания уровень серы масла (0.5 % ≥) TBN ≥ 10 CF-4 CG-4 O : Рекомендуется X : Не рекомендуется revised 3/08 D-24 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 110: Охлаждающая Жидкость Двигателя

    Прерыватель, 60A (Главная цепь / F9) Прерыватель, 10A (Гудок / F5) Прерыватель, 15A (Фары / F6) Прерыватель, 15A (Мотор устройства виброочистки фильтра / F7) Прерыватель, 10A (EDS / F8) revised 1/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-25...
  • Seite 111: Устранение Неполадок

    Если неполадка исправлена, нажмите на кнопку прерывателя, чтобы установить его в исходное положение. Если кнопка не устанавливается в исходное положение, подождите 5 минут и снова нажмите на кнопку. Если замыкание прерывателя повторяется, обратитесь за помощью в Сервисный центр дилера компании Nilfi sk. revised 11/07 D-26 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 112 Колпачок сухого уплотнения картриджа моющего средства не уплотнен (переустановите колпачок) Отсутствует магнитная задвижка определения коэффициента разбавления моющего средства (замените задвижку). Проводка насоса моющего средства отсоединена или в неправильном положении (подсоедините или соедините по новому) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-27...
  • Seite 113: Технические Спецификации

    0.2 м/с Способность к преодолению подъема При транспортировке 14.1% (8 14.1% (8 14.1% (8 ° ° ° При уборке 10.5% (6 ° 10.5% (6 ° 10.5% (6 ° revised 11/07 D-28 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
  • Seite 114 Вибрации на сиденье оператора (EN 1032) 0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Способность к преодолению подъема При транспортировке 14.1% (8°) 14.1% (8°) 14.1% (8°) При уборке 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-29...
  • Seite 119 EN 61000, EN 50366 EC Machinery Directive 06/42/EC EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349 6.5.2010 Don Legatt, Engineering Director Nilfisk-Advance, Inc. Nilfisk-Advance A/S 14600 21st Avenue North Sognevej 25 Plymouth, MN 55447 USA DK-2605 Brøndby, Denmark ©Nilfisk-Advance Incorporated, 2010 .pas...
  • Seite 120 Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Denmark Tel: +45 43 23 81 00 Fax: +45 43 43 77 00 www.nilfi sk-advance.com...

Diese Anleitung auch für:

Cr 1200Cr 1400

Inhaltsverzeichnis