Eventuell erforderliche Reparaturen sollten von Ihrem autorisierten Nilfi sk-Servicezentrum vorgenommen werden. Dort stehen im Werk ausgebildete Fachkräfte und Nilfi sk-Originalteile zur Verfügung. Für Reparaturen oder Service wenden Sie sich bitte an den unten angeführten NILFISK-HÄNDLER. Bitte geben Sie dabei das Modell und die Seriennummer Ihrer Maschine an.
Beim Betrieb dieser Maschine bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt ist besondere Vorsicht geboten. Das Wasser im Frischwassertank, im Schmutzwassertank und in den Schlauchleitungen kann gefrieren. Vor dem Einsatz sollten alle Türen und Abdeckungen sorgfältig verschlossen sein. DIESE ANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN revised 11/07 A-4 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 6
Sie die Maschine nicht schneller als in normalem Schritttempo (2-3 Meilen/Std.), und lediglich für kurze Strecken. Falls die Maschine lange Strecken bewegt werden soll, muss das hintere Antriebsrad vom Boden angehoben und auf einem geeigneten Transportwagen angebracht werden. HYDROSTATISCHE PUMPE - ANSICHT VON UNTEN FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-5...
48 Riegel des Schmutzwassertanks 33 Kühlerhaube 49 Hydraulische Zugangsklappe des Reservebehälters 34 Auskippgriff des Ölkühlers 50 Wasserstandsanzeige 35 Hydraulischer “Lade”-Ölfi lter 51 Hebel zum Einstellen des Fahrersitzes 36 Hydraulischer Reservebehälter / „In-Tank“-Rücklaufölfi lter FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-7...
Seite 9
Anzeige auf AUS (OFF) steht) Schalter Seitenbesen HERUNTER/EIN Anzeige bei Verstopfung des hydraulischen Filters Anzeige Seitenbesen EIN Motordrehzahlschalter Anzeige Hauptbesen EIN Motordrehzahlanzeige Schalter Schrubben Aus / Anpressdruck verringern Anzeige Schrubben Aus / Anpressdruck verringern A-8 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 10
LL Steuerpult Schalter Staubeindämmung MM Zündschlüsselschalter Anzeige Staubeindämmung EIN NN Hebel zur Lenksäulenverstellung Schalter Seitenbesen HERAUF/AUS OO Steuerpedal Anzeige Seitenbesen AUS PP Stundenzähler Schalter Saugsystem QQ Leuchtanzeige Hauptbesen überladen Leuchtanzeige Saugsystem FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-9...
Drehen Sie die Bürste in die Position Installiert (D) entsprechend der Drehrichtungen, wie in Abbildung 2 dargestellt, und drehen Sie danach den Verriegelungshebel zurück in die Position Verriegelt (E). BÜRSTENHALTERUNGSPLATTE, ANSICHT VON OBEN ABB. 1 A-10 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 12
DEUTSCH / A-11 DREHRICHTUNG BÜRSTENGEHÄUSE, ANSICHT VON OBEN BÜRSTEN WÄHREND DER INSTALLATION AN JEDEN BÜRSTENMOTOR CR 1100, 1200 ABB. 2 CR 1400 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-11...
öffnen Sie das Auslassventil am Tank. Tragen Sie beim Anschließen und Entfernen des Kraftstoffschlauchs Handschuhe. Stellen Sie das Betriebsventil des Propanbehälters auf “Aus” (OFF), wenn die Maschine nicht in Betrieb ist. revised 11/07 A-12 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 14
DEUTSCH / A-13 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-13...
System nicht mehr benutzen wollen. Die Anzeigetafel (UU) zeigt einen Fehlercode „E1“ (XX) in der linken unteren Ecke an, wenn der Magnetschieber-Schaltkreis (ZZ) unterbrochen wird oder defekt ist. revised 3/08 A-14 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 16
DEUTSCH / A-15 REINIGUNGSMITTEL-SYSTEM: VORBEREITUNG UND EINSATZ (NUR MODELLE EDS) revised 3/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-15...
Schrubbabläufe können auch separat ausgeführt werden. Die Steuergeräte der CR 1100-1400 sind im Sinne des “One-touch Betriebes” (des Betriebes durch einmaliges Berühren) konzipiert. So erfordert das Schrubben einer Fläche in einem Durchgang lediglich das Betätigen einer Taste. Alle Scheuerfunktionen der Maschine sind sofort einsatzbereit.
Fahren Sie die Maschine vom Mülleimer solange rückwärts, bis der Schmutzaufnahmebehälter ihn leert, dann senken Sie den Schmutzaufnahmebehälter (V). BITTE BEACHTEN: Die Auskipptür wird sich automatisch öffnen, wenn die Kehrfunktion wieder fortgesetzt wird. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-17...
Schmutzwassertank halten, um plötzliches Herausspritzen des Wassers zu verhindern). Füllen Sie den Frischwassertank, und fahren Sie mit dem Schrubben fort. HINWEIS ZUR BEDIENUNG: Lesen Sie dazu das Wartungshandbuch und entnehmen ihm detaillierte Funktionsbeschreibungen aller Steuerungen und Informationen über optionale Programmierbarkeit. revised 11/07 A-18 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Entfernen Sie das Filterelement aus der Filterhalterung (C) und setzen Sie einen neuen Filter ein. Der hydraulische Filter befi ndet sich wie dargestellt auf der Oberseite des Hydraulischen Behälters (36). revised 11/06 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-19...
Bereich, und wiederholen Sie die Schritte 1-5. Sollte der polierte Streifen noch immer spitz zulaufen, wenden Sie sich bitte zwecks eines Service an Ihren Nilfi sk -Händler. BESENGEHÄUSE, ANSICHT VON RECHTS ABB. 4 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-21...
Installieren Sie den neuen Besen und die Kunststoffscheibe, indem Sie die drei Pass-Stifte ausrichten und drücken. Installieren Sie erneut die Quergriffmutter, und ziehen Sie diese fest. SCHMUTZAUFNAHMEBEHÄLTER, ANSICHT VON OBEN ABB. 5 A-22 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Teil der Maschine zugewandt ist. Erneuern Sie das Wischblatt, wenn alle vier Kanten Kerben aufweisen, zerrissen oder in großem Bogen rundgeschlissen sind. Installieren Sie das Wischblatt, indem Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen, und justieren Sie die Absaugleiste. ABB. 6 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-23...
Sie 5 Minuten ab, und versuchen Sie erneut, den Knopf zu drücken. Sollte die Automatsicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte zwecks eines Service an Ihr Nilfi sk - Servicezentrum. revised 11/07 A-26 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 28
Dichtungskappe sitzt nicht richtig auf der Reinigunsmittelpatrone (Auf richtigen Sitz der Dichtungskappe achten) Fehlender Mischungsverhältnis-Magnetschieber (Schieber ersetzen) Reinigungsmittelpumpe falsch oder überhaupt nicht angeschlossen (Den Anschluss herstellen bzw. korrigieren) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-27...
0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Einsatz auf Steigungen Transport 14.1% (8 14.1% (8 14.1% (8 ° ° ° Reinigung 10.5% (6 ° 10.5% (6 ° 10.5% (6 ° revised 11/07 A-28 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 30
Vibrationen des Sitzes (EN 1032) 0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Einsatz auf Steigungen Transport 14.1% (8°) 14.1% (8°) 14.1% (8°) Reinigung 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - A-29...
Seite 31
Huile moteur ................. B-24 Réfrigérant moteur : ..............B-25 Filtre à air du moteur ..............B-25 Emplacement du disjoncteur ............B-25 Dépannage ................B-26 – B-27 Spécifi cations techniques ..........B-28 – B-29 revised 1/08 B-2 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Nilfi sk. Pour tout entretien ou réparation, contactez le revendeur industriel NILFISK mentionné ci-dessous. Veuillez spécifi er le modèle et le numéro de série de votre machine lors de toute communication de renseignements relatifs à votre machine.
Avant utilisation, toutes les portes et capots doivent être correctement fermés. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS revised 11/07 B-4 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 34
être déplacée sur une plus longue distance, il vous sera nécessaire de relever les roues arrières et de placer la machine sur un chariot adéquat. VUE INFERIEURE DE LA POMPE HYDROSTATIQUE FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-5...
Filtre à air du moteur 20 Ensemble de dépoussiérage / secouage Panneau d’accès du compartiment du moteur gauche 10 Porte d’accès gauche à la brosse principale 11 Batterie revised 11/06 B-6 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 36
50 Jauge de niveau d’eau 35 « Charge » hydraulique fi ltre à huile 51 Manette de réglage du siège de l’opérateur 36 Réservoir hydraulique / Filtre à huile du retour au réservoir FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-7...
Interrupteur DOWN/ON de la brosse latérale Interrupteur régime moteur Voyant ON de la brosse latérale Voyant de l’interrupteur régime moteur Voyant ON de la brosse principale Bouton de réduction de la pression de récurage B-8 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 38
Interrupteur UP/OFF de la brosse latérale PP Compteur horaire Voyant OFF de la brosse latérale QQ Voyant de surcharge de la brosse principale Interrupteur du système d’aspiration Voyant du système d’aspiration FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-9...
Faites tourner la brosses dans la position d’installation (D) suivant les directions de rotation montrées au schéma 2 et faites ensuite tourner le levier de verrouillage de nouveau dans la position verrouillée (E). VUE DU HAUT DU PLATEAU DE MONTAGE DES BROSSES ILLUSTRATION 1 B-10 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 40
FRANÇAIS / B-11 VUE DU HAUT DU PLATEAU DE BROSSE MONTRANT LE SENS DE ROTATION DES BROSSES PENDANT L’INSTALLATION POUR CHAQUE MOTEUR DE BROSSE ILLUSTRATION 2 CR 1100, 1200 CR 1400 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-11...
Pour connecter ou déconnecter le tube de carburant, nous vous recommandons de porter des gants. Lorsque la machine n’est pas utilisée, fermez la valve d’alimentation du réservoir de propane. revised 11/07 B-12 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 42
FRANÇAIS / B-13 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-13...
Seite 43
(APX/EDS). Un Code d’Erreur « E1 » (XX) est affi ché dans le coin inférieur gauche du panneau d’affi chage (UU) si le circuit imprimé du curseur magnétique (ZZ) est déconnecté ou fonctionne mal. revised 3/08 B-14 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
FRANÇAIS / B-15 PREPARATION ET UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉTERGENT (MODÈLES EDS UNIQUEMENT) revised 3/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-15...
également être effectuées séparément. Les boutons de commande du CR 1100-1400 ont été conçus en pensant à une commande une touche. Ainsi, pour le récurage en un seul passage, l’utilisateur n’aura qu’à enfoncer un bouton et toutes les fonctions de récurage de la machine seront opérationnels. Pour balayer, l’opérateur peut simplement abaisser la brosse principale et toutes les fonctions de balayage seront opérationnelles.
Faites reculer la machine jusqu’à ce que la trémie ne soit plus sur le réceptacle et abaissez ensuite la trémie (V) REMARQUE : La porte de décharge s’ouvrira automatiquement quand on reprend la fonction balayage. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-17...
Remplissez à nouveau le réservoir de solution et poursuivez le nettoyage. NOTE POUR L’ENTRETIEN : Consultez le manuel d’entretien pour de plus amples informations de fonctionnement sur toutes les commandes et programmes en option. revised 11/07 B-18 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
*Veuillez consulter le manuel d’entretien et de réparation mécanique pour des informations de maintenance détaillées sur les systèmes listés. (Balayage, trémie, volant, contrôle de la poussière, raclette) ILLUSTRATION 3 revised 11/07 B-20 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
étapes 1 à 5 de la procédure. Si le résultat est toujours identique, contactez votre revendeur Nilfi sk. VUE DE DROITE DU COMPARTIMENT A BROSSES ILLUSTRATION 4 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-21...
Seite 51
Installez la nouvelle brosse et le disque en plastique en alignant les trois goupilles de positionnement et en les enfonçant. Replacez l’écrou en T et serrez-le. VUE DU DESSUS DE LA TREMIE ILLUSTRATION 5 B-22 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Si les 4 champs de la lame sont abîmés, tordus ou usés, remplacez-la. Installez la nouvelle lame en suivant la procédure en sens inverse et réglez la raclette. ILLUSTRATION 6 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-23...
Une fois le problème résolu, appuyez sur le bouton pour réarmer le disjoncteur. Si le bouton ne reste pas armé, attendez 5 min., puis essayez à nouveau. Si le disjoncteur déclenche plusieurs fois de suite, contactez le Centre de service Nilfi sk. revised 11/07 B-26 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 56
Curseur coulissant du taux de détergent manquant (remettre le curseur en place) Le câble de la pompe de détergent est déconnecté ou dirigé vers l’arrière (connecter ou reconnecter le câble) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-27...
Seite 57
0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Déplacement en montée Transport 14.1% (8 14.1% (8 14.1% (8 ° ° ° Nettoyage 10.5% (6 10.5% (6 10.5% (6 ° ° ° revised 11/07 B-28 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 58
Vibrations au siege (EN 1032) 0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Déplacement en montée Transport 14.1% (8°) 14.1% (8°) 14.1% (8°) Nettoyage 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - B-29...
Seite 59
Motorolie ..................C-24 Koelvloeistof ................. C-25 Luchtfi lter van de motor ..............C-25 Zekeringenpaneel ................. C-25 Problemen verhelpen ............C-26 – C-27 Technische gegevens ............C-28 – C-29 revised 1/08 C-2 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Rijd op een helling steeds recht naar boven of beneden; maak IN GEEN GEVAL bochten. De maximale helling bij het vegen en schrobben is 6°. De maximale helling bij het vervoeren is 8°. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-3...
Zorg ervoor dat alle deuren en kappen goed vergrendeld zijn voor u met de machine aan het werk gaat. BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN revised 11/07 C-4 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 62
(3,5-5 km per uur) en enkel over een korte afstand slepen of duwen. Wanneer de machine over langere afstand moet worden verplaatst, moet het achterste aandrijfwiel van de grond getild en op een daarvoor geschikt hulpkarretje worden geplaatst. ONDERAANZICHT HYDROSTATISCHE POMP FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-5...
17 Rechter zijbezem Luchtfi lter van de motor 18 Hopperdeksel Linker toegangspaneel tot de motorinrichting 19 Stoffi lter 10 Linker toegangspaneel tot de hoofdbezem 20 Schudinrichting van de stoffi lter revised 11/06 C-6 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 64
49 Toegangspaneel tot het hydrauliekoliereservoir 34 “Tip-Out” vergrendelingen van de oliekoeler 50 Waterstandaanwijzer 35 Hydrauliekoliefi lter 51 Hendel stoelafstelling bestuurdersplaats 36 Hydrauliekoliereservoir / Inwendige fi lter voor de teruglopende olie FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-7...
Seite 65
Waarschuwingslampje zijbezem AAN Waarschuwingslampje hydrauliekoliefi lter verstopt Waarschuwingslampje hoofdbezem AAN Snelheidsregelaar motor Waarschuwingslampje snelheidsregelaar motor Regelaar verlaging van de schrobdruk Waarschuwingslampje verlaging van de schrobdruk C-8 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 66
MM Contactschakelaar Waarschuwingslampje Stofwering AAN NN Hendel stuurafstelling Schakelaar zijbezem OMHOOG/UIT OO Voor– of achteruitpedaal Waarschuwingslampje zijbezem UIT PP Urenteller Schakelaar Zuigsysteem QQ Waarschuwingslampje overbelasting van de hoofdbezem. Waarschuwingslampje zuigsysteem FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-9...
Draai de borstel in de Bevestigingsstand (D) volgens de draairichtingen die zijn aangegeven op fi guur 2 en draai vervolgens de aansluitvergrendeling weer in de Vergrendelde stand (E). BOVENAANZICHT MONTAGEPLAAT BORSTEL FIGUUR 1 C-10 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 68
NEDERLANDS / C-11 BOVENAANZICHT BORSTELPLATEN MET AANGEGEVEN DRAAIRICHTING BIJ INSTALLATIE BORSTELS VOOR ELK TYPE BORSTELMOTOR FIGUUR 2 CR 1100, 1200 CR 1400 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-11...
Monteer op de machine een standaardtank met inhoud van 15 kg. vloeibaar propaan, sluit de brandstofslang aan en open de afsluitklep op de tank. Draag handschoenen tijdens het aansluiten of loskoppelen van de brandstofslang. Zet de kraan van de propaantank uit (OFF) wanneer de machine niet in gebruik is. revised 11/07 C-12 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 70
NEDERLANDS / C-13 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-13...
Seite 71
(EDS) niet langer te gebruiken. Het weergavepaneel (UU) geeft een foutcode “E1” (XX) weer in de linkeronderhoek als de verbinding van het circuitpaneel (ZZ) van de magnetische glijder verbroken raakt of als deze slecht functioneert. revised 3/08 C-14 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 72
NEDERLANDS / C-15 PREPARATIE EN GEBRUIK VAN REINIGINGSMIDDELSYSTEEM (ALLEEN EDS MODELLEN) revised 3/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-15...
BEDIENING De CR 1100-1400 is een rijdende machine die is bestemd voor het automatisch vegen en schrobben van vloeren. Ze is ontworpen voor het gelijktijdig opvegen van afval, het afscheiden van de nodige reinigingsvloeistof, het schrobben van vloeren en het drogen ervan. Het is ook mogelijk om afzonderlijk te vegen en te schrobben.
Rijd de machine achteruit tot de hopper zich niet meer boven de container bevindt, en laat de hopper daarna zakken (V). OPMERKING: De stortdeur zal automatisch openen wanneer terug met vegen wordt begonnen. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-17...
Daarna vult u de schoonwatertank opnieuw en kan u doorgaan met schrobben. ONDERHOUDSADVIES: Raadpleeg de onderhoudshandleiding voor gedetailleerde functiebeschrijvingen van alle besturingselementen en programmeeropties. revised 11/07 C-18 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Verwijder het fi lterelement uit de fi lterhouder (C) en vervang het door een nieuwe fi lter. De fi lter voor de hydrauliekolie bevindt zich bovenaan het hydrauliekoliereservoir (36) zoals getoond. revised 11/06 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-19...
Hydrauliekoliereservoir en –fi lter vervangen Radiator afspoelen Brandstoffi lter(s) gas of propaan *Zie Onderhoudshandleiding Mechanische Herstellingen voor gedetailleerde onderhoudsinformatie met betrekking tot de genoemde systemen. (Vegen, Hopper, Sturing, Stofopname, Zuigmond) FIGUUR 3 revised 11/07 C-20 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
1-5. Als het opgewreven strookje dan nog steeds scheef is, moet u voor reparatie contact opnemen met uw Nilfi sk dealer. RECHTER ZIJAANZICHT VAN HET BEZEMHUIS FIGUUR 4 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-21...
Plaats de nieuwe zijbezem en plastic schijf door de drie pennen op de juiste positie te plaatsen en aan te drukken. Zet de vingermoer weer terug en vast. BOVENAANZICHT VAN DE HOPPER FIGUUR 5 C-22 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Als alle vier de randen gekrast, gescheurd of erg afgesleten zijn, moet u de wisser vervangen. Plaats de wisser en volg daarbij bovenstaande aanwijzingen in omgekeerde volgorde. Stel daarna de zuigmond weer af. FIGUUR 6 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-23...
Als het probleem is verholpen, drukt u de knop in om de zekering opnieuw in te stellen. Als de knop niet ingedrukt blijft, wacht dan 5 minuten en probeer het daarna opnieuw. Als een zekering steeds weer doorslaat, neem dan contact op met uw Nilfi sk servicedienst voor onderhoud of reparatie. revised 11/07 C-26 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 84
Magneet op de glijder voor de mengverhouding ontbreekt (vervang glijder) Verbinding van bedrading van de reinigingsmiddelpomp is verbroken of zit verkeerd om (sluit de bedrading aan of verbind opnieuw) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-27...
0.2 m/s 0.2 m/s Toegestane helling Tijdens vervoer 14.1% (8 14.1% (8 14.1% (8 ° ° ° Tijdens reinigen 10.5% (6 10.5% (6 10.5% (6 ° ° ° revised 11/07 C-28 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 86
Trilling bij bestuurdersplaats (EN 1032) 0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Toegestane helling Tijdens vervoer 14.1% (8°) 14.1% (8°) 14.1% (8°) Tijdens reinigen 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - C-29...
Seite 87
Моторное масло ................D-24 Охлаждающая жидкость двигателя .......... D-25 Воздушный фильтр двигателя ..........D-25 Расположение прерывателей ............ D-25 Устранение неполадок ........... D-26 – D-27 Технические спецификации ........... D-28 – D-29 revised 1/08 D-2 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
и пополняется каталог оригинальных сменных деталей и принадлежностей компании Nilfi sk . Для проведения ремонтных работ и технического обслуживания свяжитесь с указанным ниже ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ДИЛЕРОМ компании NILFISK. Вам следует указать модель и серийный номер Вашей машины при обсуждении проблемы. (Дилер, прикрепите наклейку сервисного центра здесь.) МАРКА...
находящаяся в резервуаре для моющего раствора или в резервуаре для отработанной жидкости. Перед использованием машины следует проверить, чтобы все дверцы и крышки были плотно закрыты. СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ ИНСТРУКЦИИ revised 11/07 D-4 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 90
нормальное рабочее положение (A). Следует буксировать или толкать машину со скоростью, не превышающей нормальный шаг (3-5 км/ч). В случае необходимости перемещения машины на длинные расстояния, следует поднять заднее ведущее колесо и поместить его на подходящую транспортную тележку. ВИД СНИЗУ ГИДРОСТАТИЧЕСКОГО НАСОСА FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-5...
Воздушный фильтр двигателя 19 Пылевой фильтр Левая эксплуатационная панель камеры двигателя 20 Устройство виброочистки пылевого фильтра 10 Левая дверца для доступа к основной щетке для подметания 11 Аккумуляторная батарея revised 11/06 D-6 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Вращайте щетку в установленное положение (D) в соответствии с направлениями вращения, показанными на рис. 2 и затем поверните запорную задвижку назад в заблокированное положение (E). ВИД СВЕРХУ МОНТАЖНОЙ ПЛИТЫ ЩЕТКИ РИС. 1 D-10 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 96
РУССКИЙ / D-11 ВИД СВЕРХУ ЩЕТОЧНОГО АГРЕГАТА, ИЛЛЮСТРИРУЮЩИЙ НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ. НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ ЩЕТОК ПРИ УСТАНОВКЕ ДЛЯ КАЖДОГО МОТОРА CR 1100, 1200 РИС. 2 CR 1400 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-11...
Установите на машине стандартный съемный пропановый баллон для жидкого газа емкостью 14,96 кг, подсоедините топливный шланг и откройте запорный клапан в баллоне. Одевайте перчатки при соединении или отсоединении топливного шланга. Закрывайте запорный клапан пропанового баллона, когда машина не эксплуатируется. revised 11/07 D-12 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 98
РУССКИЙ / D-13 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-13...
распределения моющего средства (EDS), выполните инструкции, указанные выше в разделе «Для промывки системы, производимой один раз в неделю». Дисплейная панель (UU) покажет в нижнем левом углу Код ошибки “E1” (XX), если схемная плата магнитного ползунка (ZZ) отключена или работает со сбоями. revised 3/08 D-14 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 100
РУССКИЙ / D-15 ПОДГОТОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА (ТОЛЬКО МОДЕЛИ EDS) revised 3/08 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-15...
промывке могут также выполняться отдельно. Рычаги управления в машине CR 1100-1400 были спроектированы по принципу одного нажатия на кнопку. Для выполнения одного прохода мойки, оператору достаточно нажать на одну кнопку, и все функции мойки в машине будут активизированы. Для выполнения подметания оператору...
используя небольшую щетку. Задняя часть бункера должна крепко прилегать к передней части кожуха щетки для обеспечения надлежащего функционирования машины. Отъезжайте задним ходом от резервуара-приемника мусора и опустите бункер (V). ПРИМЕЧАНИЕ: При возобновлении функции подметания автоматически откроется мусорная заслонка. FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-17...
непроизвольную утечку отработанной воды). Наполните резервуар для моющего раствора и продолжите промывку. ПРИМЕЧАНИЕ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ: Ознакомьтесь с подробным функциональным описанием всех рычагов управления и дополнительных средств программирования, представленным в руководстве по сервисному обслуживанию. revised 11/07 D-18 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
масляный фильтр. Снимите фильтрующий элемент с чашки фильтра (C) и замените его на новый фильтр. Гидравлический фильтр находится в верхней части гидравлического резервуара (36), как показано на рисунке. revised 11/06 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-19...
в другое место и повторите процедуры 1-5. Если после этого полоса все равно сужается к одному концу, следует обратиться в Сервисный центр Дилера компании Nilfi sk. ВИД КОЖУХА ЩЕТКИ СПРАВА РИС. 4 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-21...
Подберитесь под боковую щетку и открутите большую гайку с накаткой, удерживающую боковую щетку на месте, и снимите щетку и пластиковые диски. Установите новую щетку и пластиковые диски, отрегулировав три центровочных пальца и протолкнув их вперед. Прикрутите гайку с накаткой. ВИД БУНКЕРА СВЕРХУ РИС. 5 D-22 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
передней стороне машины. Замените лезвие, если все 4 края порезаны, порваны или изношены по большому радиусу. Установите лезвие на место, выполняя данные инструкции в обратном порядке, и отрегулируйте наклон скребка РИС. 6 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-23...
• Рекомендации относительно смазочного масла при использовании низкосернистого и высокосернистого топлива. Топливо Низкий уровень Высокий Класс смазочного серы Замечания уровень серы масла (0.5 % ≥) TBN ≥ 10 CF-4 CG-4 O : Рекомендуется X : Не рекомендуется revised 3/08 D-24 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Если неполадка исправлена, нажмите на кнопку прерывателя, чтобы установить его в исходное положение. Если кнопка не устанавливается в исходное положение, подождите 5 минут и снова нажмите на кнопку. Если замыкание прерывателя повторяется, обратитесь за помощью в Сервисный центр дилера компании Nilfi sk. revised 11/07 D-26 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 112
Колпачок сухого уплотнения картриджа моющего средства не уплотнен (переустановите колпачок) Отсутствует магнитная задвижка определения коэффициента разбавления моющего средства (замените задвижку). Проводка насоса моющего средства отсоединена или в неправильном положении (подсоедините или соедините по новому) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-27...
0.2 м/с Способность к преодолению подъема При транспортировке 14.1% (8 14.1% (8 14.1% (8 ° ° ° При уборке 10.5% (6 ° 10.5% (6 ° 10.5% (6 ° revised 11/07 D-28 - FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400...
Seite 114
Вибрации на сиденье оператора (EN 1032) 0.2 m/s 0.2 m/s 0.2 m/s Способность к преодолению подъема При транспортировке 14.1% (8°) 14.1% (8°) 14.1% (8°) При уборке 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/07 FORM NO. 56041547 - CR 1100, 1200, 1400 - D-29...