Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CA 410
BETRIEBSANLEITUNG
ORIGINALANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
INSTRUCTIONS D'ORIGINE
USER MANUAL
ORIGINAL INSTRUCTION
GEBRUIKSAANWIJZING
ORIGINELE INSTRUCTIES
909 5685 000
Edition 4 2009-11
Printed in Hungary
setting standards

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nilfisk CA 410

  • Seite 1 CA 410 BETRIEBSANLEITUNG ORIGINALANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’ORIGINE USER MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION GEBRUIKSAANWIJZING ORIGINELE INSTRUCTIES 909 5685 000 Edition 4 2009-11 Printed in Hungary setting standards...
  • Seite 2 Uyumluluk sertifikası Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / CA 410 Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model : Тип...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SAUGLIPPE REINIGEN ................................14 SAUGLIPPENGUMMIS ÜBERPRÜFEN UND AUSTAUSCHEN ....................15 BÜRSTE REINIGEN ..................................15 TANKS UND ANSAUGGITTER REINIGEN ........................... 16 REINIGUNGSLÖSUNGSFILTER REINIGEN ..........................17 VORSCHUBGESCHWINDIGKEIT DES GERÄTS EINSTELLEN ....................17 FEHLERSUCHE ................................18 VERSCHROTTUNG ............................... 18 CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 4: Einleitung

    Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen hinsichtlich Benutzung, Wartung und Reparatur an Fachpersonal bzw. direkt an einen Nilfi sk-Kundendienst. Immer originale Ersatz- und Zubehörteile verwenden. Der Nilfi sk-Kundendienst steht Ihnen für technischen Kundendienst und die Bestellung von Ersatz- und Zubehörteilen zur Verfügung. Bitte immer Modell und Seriennummer angeben. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 5: Änderungen Und Technische Verbesserungen

    Widmen Sie Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, höchste Aufmerksamkeit. ANMERKUNG Bezeichnet einen Anmerkung zu wichtigen oder nützlichen Funktionen. NACHSCHLAGEN Weist darauf hin, dass vor der Durchführung jeglicher Arbeiten die Kurzanleitung zu konsultieren ist. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Das Gerät nur für die in dieser Anleitung angegebenen Zwecke einsetzen. Nur von Nilfi sk empfohlene Zubehörteile verwenden. – Angemessene Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, damit sich Haare, Schmuckstücke oder weite Kleidungsstücke nicht in beweglichen Geräteteilen verfangen können. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 7 Das Gerät nicht mit direktem oder unter Druck stehendem Wasserstrahl oder mit ätzenden Reinigungsmitteln säubern. – Das Gerät enthält giftige bzw. schädliche Stoffe (elektronische Bauteile etc.), für die eine Entsorgung durch entsprechende Stellen (siehe Kapitel „Verschrottung“) gesetzlich vorgeschrieben ist. Fahrzeug am Ende seiner Lebensdauer vorschriftsmäßig entsorgen! CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    Transport-/Parkvorrichtung aktiviert Schmutzwassertankdeckel 23b. Transport-/Parkvorrichtung deaktiviert Stützrad hinten für Transport/Parken Arretierstift Transport-/Parkvorrichtung Mittelräder auf feststehender Achse Bürste-/Padhaken Bürste/Pad Schmutzwassertank Bürsten-/Padhalterkopf Reinigungslösungstank Sauglippe Ausgleichsöffnung Sterngriffe Sauglippenbefestigung Gummi vorne Sauglippe Gummi hinten Sauglippe Befestigungsfedern Sauglippengummis Schmutzwasserablassrohr S310238B 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 9 BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH GERÄTEAUFBAU (Fortsetzung) Schmutzwassertankdeckel (geöffnet) Dichtung Schmutzwassertankdeckel Bürste-/Padhaken Schmutzwassertankfach Einfüllstutzen Reinigungslösungstank Ansauggitter mit automatischem Schwimmerverschluss Ablassöffnung Schmutzwasser Ansauganlagenmotor Bürsten-/Padhaltermotor Bürsten-/Padhalterkopf Einstellschraube Vorschubgeschwindigkeit Bürste Padhalter Elektrokasten Schraube Drehrichtung zur Bürsten-/Padhalter-Kupplung S310244B CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 10: Bedienpult Und Bedienelemente

    Bürsten/Pads aus verschiedenen Werkstoffen Bitte setzen Sie sich für weitere Informationen zu den obengenannten Zubehörteilen/Sonderaustattungen mit einem Händler Ihrer Wahl in Verbindung. TECHNISCHE DATEN Allgemein CA 410 - 230 Volt CA 410 - 115 Volt Gerätelänge 997 mm Gerätebreite mit Sauglippe 720 mm Gerätebreite ohne Sauglippe...
  • Seite 11: Schaltplan

    BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH SCHALTPLAN Legende Farbcodes Snubber Schwarz Elektroventil Wasser Hellblau Rahmen Braun Bürsten-/Padhaltermotor Grün Ansauganlagenmotor Grau Stecker Orange Schalter Bürste/Padhalter Rosa Schalter Ansauganlage Violett Weiß Gelb S310239A CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 12: Betrieb

    Die Temperatur der Reinigungslösung darf 40 °C nicht überschreiten. HINWEIS! Nur für das eingesetzte Gerät geeignete fl üssige, schaumarme und nicht brennbare Reinigungsmittel verwenden. Einstellungen Schubbügel (2) mit den Knöpfe (3) wie gewünscht einstellen. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 13: Gerät Einschalten Und Abstellen

    Die Vorschubgeschwindigkeit des Geräts ist je nach Art des zu reinigenden Bodens und je nachdem, ob eine Bürste oder ein Pad eingesetzt werden, unterschiedlich. Falls erforderlich, kann die Vorschubgeschwindigkeit wie im Kapitel „Wartung“ erläutert eingestellt werden. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 14: Transport/Parken Des Geräts

    Schmutzwassertank (26) mit dem Ablassrohr (16) entleeren. Nach dem Entleeren den Tank mit Frischwasser spülen. Reinigungslösungstank entleeren Schritte 1. bis 4. durchführen. Reinigungslösungstank (27) mit dem Ablassventil (18) entleeren. Nach dem Entleeren den Tank mit Frischwasser spülen. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 15: Nach Der Gerätebenutzung

    Wie im Abschnitt „Nach der Gerätebenutzung“ erläutert vorgehen. Gerät an einem trockenen und sauberen Ort abstellen. ERSTE BETRIEBSZEIT Nach den ersten 8 Betriebsstunden die Spannung der Befestigungs- und Verbindungselemente des Geräts überprüfen. Alle sichtbaren Teile auf Unversehrtheit und Dichtigkeit prüfen. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 16: Wartung

    Abfällen befreien. Überprüfen, ob der vordere (C) und der hintere Gummi (D) unversehrt sind und keine Schnitte oder Risse aufweisen, gegebenenfalls austauschen (siehe nachstehender Absatz). Die ausgebauten Bauteile in der umgekehrten Reihenfolge wieder einbauen. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 17: Sauglippengummis Überprüfen Und Austauschen

    Aufgrund möglicher Abfälle mit scharfen Kanten empfi ehlt es sich, bei der Reinigung der Bürsten Arbeitshandschuhe zu tragen. Bürste wie im Kapitel „Betrieb“ erläutert ausbauen. Bürste mit Wasser und Reinigungslösung reinigen und abspülen. Überprüfen, ob die Borsten der Bürste unversehrt und nicht übermäßig abgenutzt sind, gegebenenfalls Bürste austauschen. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 18: Tanks Und Ansauggitter Reinigen

    Überprüfen, ob die gesamte Aufl agefl äche (G) der Dichtung (D) unversehrt ist und die Dichtigkeit gewährleistet. Überprüfen, ob die Ausgleichsöffnung (28) verstopft ist. ANMERKUNG Die Ausgleichsöffnung (28) ermöglicht den Luftausgleich im Deckelhohlraum und trägt damit zur Unterdruckbildung im Tank bei. Schmutzwassertankdeckel (6) schließen. Abbildung 5 S310231B 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 19: Reinigungslösungsfilter Reinigen

    Zur Verringerung der Vorschubgeschwindigkeit Einstellschraube (41) im Uhrzeigersinn drehen. • Nach der Einstellung Schraube (46) festdrehen. Schmutzwassertank wie im Kapitel „Betrieb“ erläutert einbauen. Das Gerät in betriebsbereitem Zustand überprüfen und, falls erforderlich, Schritte 1. bis 4. wiederholen und nochmals einstellen. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 20: Fehlersuche

    Vor der Geräteverschrottung sind folgende Bauteile/Werkstoffe zu entfernen und zu trennen sowie gemäß Umweltschutzvorschriften gesondert zu entsorgen: – Bürste – – Elektrische und elektronische Teile (*) Wenden Sie sich insbesondere für die Verschrottung der elektrischen und elektronischen Teile an die örtliche Nilfi sk- Niederlassung. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 21 NETTOYAGE DES RESERVOIRS ET DE LA GRILLE D’ASPIRATION ..................16 NETTOYAGE DU FILTRE DE LA SOLUTION ..........................17 REGLAGE DE LA VITESSE D’AVANCE DE LA MACHINE ......................17 DEPISTAGE DES PANNES ............................18 MISE A LA FERRAILLE ..............................18 CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 22: Introduction

    Nilfi sk. N’utiliser que des pièces de rechange et accessoires d’origine. Pour l’assistance ou la commande de pièces de rechange et accessoires, contacter Nilfi sk en spécifi ant toujours le modèle et le numéro de série. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 23: Modifications Et Ameliorations

    Prêter la plus grande attention aux segments de texte marqués par ce symbole. REMARQUE Indique une remarque sur des fonctions clé ou utiles. CONSULTATION Indique la nécessité de consulter ce Guide rapide avant toute opération. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 24: Instructions Generales

    Nilfi sk. – Prendre les précautions convenables afi n que les cheveux, les bijoux, les parties non adhérentes des vêtements ne soient pas capturés par les parties en mouvement de la machine. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 25 Lors de la mise à la ferraille, la machine ne doit pas être abandonnée par la présence de matériaux toxiques (composants électroniques etc.), sujets à des lois qui prévoient l’élimination auprès de centres spéciaux (voir le chapitre Mise à la ferraille). CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 26: Description De La Machine

    Boutons de fi xation embouchure Orifi ce de compensation Lamelle en caoutchouc avant embouchure Lamelle en caoutchouc arrière embouchure Ressorts de fi xation lamelles en caoutchouc embouchure Tuyau de vidange eau de récupération S310238B 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 27 Moteur brosse / plateau support disque Tête porte-brosses / plateaux support disque Vis de réglage vitesse d’avance machine Brosse Plateau support disque Disque Boîte à bornes Sens de rotation pour accrochage brosse / plateau support disque S310244B CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 28: Tableau De Bord

    Brosses / disques de matériaux différents Pour de plus amples informations relatives aux accessoires optionnels susmentionnés, s’adresser au revendeur agréé. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques générales CA 410 - 230 volts CA 410 - 115 volts Longueur machine 997 mm Largeur machine avec embouchure...
  • Seite 29: Schema Electrique

    Noir Electrovanne eau Bleu Cadre Marron Moteur brosse / plateau support disque Vert Moteur système d’aspiration Gris Fiche Orange Interrupteur brosse / plateau support disque Rose Interrupteur système d’aspiration Rouge Violet Blanc Jaune S310239A CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 30: Utilisation

    La température de la solution ne doit jamais être supérieure à 40°C. AVERTISSEMENT ! Utiliser exclusivement des détergents liquides peu mousseux et non infl ammables, adéquats pour les machines utilisées. Réglages Régler le guidon (2) au moyen des poignées (3) selon son propre confort. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 31: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    La vitesse d’avance de la machine varie selon le type de sol à nettoyer et le choix d’utiliser la brosse ou le disque. Si besoin est, il est possible de régler la vitesse d’avance en suivant la procédure au chapitre Entretien. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 32: Transport / Stationnement De La Machine

    Vidange du réservoir de la solution Exécuter les étapes de 1 à 4. Vider le réservoir de solution (27) au moyen de la soupape de vidange (18). Le travail effectué, rincer le réservoir à l’eau propre. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 33: Apres L'utilisation De La Machine

    PREMIERE PERIODE D’UTILISATION Après les 8 premières heures d’utilisation, contrôler le serrage des éléments de fi xation et de connexion de la machine. Vérifi er que les parties visibles sont intactes et sans pertes. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 34: Entretien

    Contrôler que la lamelle en caoutchouc avant (C) et la lamelle en caoutchouc arrière (D) sont intactes et qu’elles ne présentent pas de coupures ou déchirures ; dans le cas contraire, les remplacer (voir la procédure au paragraphe suivant). Pour la repose, procéder dans l’ordre inverse de la dépose. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 35: Controle Et Remplacement Des Lamelles En Caoutchouc De L'embouchure

    Déposer la brosse de la machine comme décrit au chapitre Utilisation. Nettoyer et laver la brosse avec de l’eau et de la solution. Contrôler que les poils de la brosse sont intacts et non excessivement usés ; dans le cas contraire, remplacer la brosse. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 36: Nettoyage Des Reservoirs Et De La Grille D'aspiration

    L’orifi ce (28), en permettant la compensation de l’air dans l’interstice du couvercle, contribue à la création de dépression dans le réservoir. Fermer le couvercle du réservoir de l’eau de récupération (6). Figure 5 S310231B 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 37: Nettoyage Du Filtre De La Solution

    Installer le réservoir de l’eau de récupération comme indiqué au chapitre Utilisation. Avec la machine en état de fonctionnement, effectuer des essais pratiques de la machine et, le cas échéant, répéter les étapes de 1 à 4. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 38: Depistage Des Pannes

    : – Brosse – Disque – Parties électriques et électroniques (*) Notamment pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser au centre Nilfi sk le plus proche. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 39 SQUEEGEE BLADE CHECK AND REPLACEMENT ........................15 BRUSH CLEANING ..................................15 TANK AND VACUUM GRID CLEANING ............................16 SOLUTION FILTER CLEANING ..............................17 MACHINE SPEED ADJUSTMENT ..............................17 TROUBLESHOOTING ..............................18 SCRAPPING .................................. 18 CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 40: Introduction

    All necessary operating, maintenance and repair procedures must be performed by qualifi ed personnel or by Nilfi sk Service Centers. Only original spare parts and accessories must be used. Contact Nilfi sk for service or to order spare parts and accessories, specifying the machine model and serial number. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 41: Changes And Improvements

    Pay careful attention to the paragraphs marked by this symbol. NOTE It indicates a remark related to important or useful functions. CONSULTATION It indicates the necessity to refer to the Quick Start Guide before performing any procedure. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 42: General Instructions

    – Use only as shown in this Manual. Use only Nilfi sk’s recommended accessories. – Take all necessary precautions to prevent hair, jewels and loose clothes from being caught by the machine moving parts. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 43 Do not wash the machine with direct or pressurised water jets, or with corrosive substances. – The machine must be disposed of properly, because of the presence of toxic-harmful materials (electronic components, etc.), which are subject to standards that require disposal in special centres (see the Scrapping chapter). CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 44: Machine Description

    Brush/pad Transport/parking device positioning pin Brush/pad-holder deck Brush/pad-holder support Squeegee Recovery tank Squeegee mounting handwheels Solution tank Front squeegee blade Compensation hole Rear squeegee blade Squeegee blade mounting springs Recovery water drain hose S310238B 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 45 Solution tank fi ller neck Vacuum grid with automatic shut-off fl oat Recovery water drain hole Vacuum system motor Brush/pad-holder motor Brush/pad-holder deck Machine speed adjusting screw Brush Pad-holder Terminal board box Screw Brush/pad-holder engagement rotation direction S310244B CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 46: Control Panel

    – Brushes/pads of different materials For further information concerning the optional accessories, contact an authorised Retailer. TECHNICAL DATA General CA 410 - 230 Volts CA 410 - 115 Volts Machine length 997 mm Machine width with squeegee 720 mm...
  • Seite 47: Wiring Diagram

    USER MANUAL ENGLISH WIRING DIAGRAM Colour codes Suppressor Black Water solenoid valve Blue Frame Brown Brush/pad-holder motor Green Vacuum system motor Grey Plug Orange Brush/pad-holder switch Pink Vacuum system switch Violet White Yellow S310239A CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 48: Use

    The solution temperature must not exceed 40°C. CAUTION! Use only low-foam and non-fl ammable detergents, intended for automatic scrubber applications. Adjustments Adjust the handlebar (2) with the knobs (3) to reach a comfortable position. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 49: Machine Start And Stop

    The machine speed varies according to the type of fl oor to be cleaned and the choice of using the brush or the pad. If necessary, it is possible to adjust the machine speed, according to the procedure shown in Maintenance chapter. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 50: Machine Transport/Parking

    Empty the recovery tank (26) with the drain hose (16). Then, rinse the tank with clean water. Solution tank emptying Perform steps 1 to 4. Empty the solution tank (27) by using the drain valve (18). Then, rinse the tank with clean water. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 51: After Using The Machine

    Store the machine in a clean and dry place. FIRST PERIOD OF USE After the fi rst 8 hours, check the machine fastening and connecting parts for proper tightening. Check the visible parts for integrity and leakage. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 52: Maintenance

    Check the front blade (C) and the rear blade (D) for integrity, cuts and tears; if necessary replace them (see the procedure in the following paragraph). Assemble the components in the reverse order of disassembly. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 53: Squeegee Blade Check And Replacement

    It is advisable to wear protective gloves when cleaning the brushes because there may be sharp debris. Remove the brush, as shown in Use chapter. Clean the brush with water and detergent. Check the brush bristles for integrity and wear; if necessary, replace the brush. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 54: Tank And Vacuum Grid Cleaning

    Check the compensation hole (28) for clogging. NOTE The hole (28), allowing to compensate the air in the cover air gap, contributes to create vacuum in the tank. Close the recovery tank cover (6). Figure 5 S310231B 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 55: Solution Filter Cleaning

    After adjusting, tighten the screw (46). Install the recovery tank as shown in Use chapter. With the machine ready to operate, perform hands-on tests of the machine and, if other adjustments are necessary, repeat steps 1 to 4. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 56: Troubleshooting

    Before scrapping the machine, remove and separate the following materials, which must be disposed of properly according to the Law in force: – Brush – – Electrical and electronic components (*) Refer to the nearest Nilfi sk Center especially when scrapping electrical and electronic components. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 57 REINIGING VAN DE TANKS EN VAN HET AANZUIGROOSTER ....................16 REINIGING VAN HET FILTER VAN HET REINIGINGSMIDDEL ....................17 AFSTELLING VAN DE VOORWAARTSE BEWEGING VAN DE MACHINE ................. 17 STORINGEN LOKALISEREN ............................18 VERWIJDERING ................................18 CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 58: Inleiding

    Nilfi sk laten uitvoeren. Er mogen alleen originele vervangingsonderdelen en accessoires worden gebruikt. Als u hulp nodig heeft of vervangingsonderdelen en accessoires wilt bestellen bij Nilfi sk, zorg dan dat u het model en het serienummer altijd bij de hand heeft. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 59: Modificaties En Verbeteringen

    Dit symbool geeft een opmerking aan over de werking van de sleutel of van de gebruiksfuncties. ADVIES Geeft aan dat wordt aangeraden deze verkorte handleiding te lezen voordat u met de machine aan het werk gaat. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 60: Algemene Instructies

    Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan vermeld in deze handleiding. Gebruik alleen accessoires die door Nilfi sk worden aanbevolen. – Neem alle nodige voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat haar, sieraden en losse kledingstukken vast komen te zitten in de bewegende delen van de machine. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 61 Laat de machine als hij wordt afgedankt niet onbemand staan vanwege de giftige en/of schadelijke materialen (elektronische onderdelen, etc.). Deze moeten volgens de voorschriften naar de daarvoor bestemde verzamelplaatsen worden gebracht (zie het hoofdstuk Verwijdering). CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 62: Beschrijving Van De Machine

    Stekker voor stand transport-/parkeermechanisme Middelste wielen op vaste as Steun voor borstel/padhouder Borstel/pad Vuilwatertank Schrobdek borstelhouder/padhouder Tank voor reinigingsmiddel Trekker Compensatieopening Bevestigingswieltjes trekker Rubber voorste trekker Rubber achterste trekker Bevestigingsveren rubber trekker Uitlaatslang voor vuil water S310238B 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 63 Vulmond van de tank voor reinigingsmiddel Aanzuigrooster met automatische sluiting (drijvend) Aftapopening voor vuil water Motor aanzuigsysteem Motor borstel/padhouder Schrobdek borstelhouder/padhouder Stelschroeven voor voorwaartse snelheid machine Borstel Padhouder Kastje klemmenbord Schroeven Draairichting om de borstel/padhouder vast te koppelen S310244B CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 64: Controle- En Bedieningspaneel

    Borstels/pads van verschillende materialen Neem voor meer informatie over de hierboven genoemde optionele accessoires contact op met uw leverancier. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Algemeen CA 410 - 230 Volt CA 410 - 115 Volt Lengte machine 997 mm Breedte machine met trekker...
  • Seite 65: Elektrisch Schema

    GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS ELEKTRISCH SCHEMA Legenda Kleurcodering Onderdrukker Zwart Magneetklep water Blauw Frame Bruin Motor borstel/padhouder Groen Motor aanzuigsysteem Grijs Stekker Oranje Schakelaar borstel/padhouder Roze Schakelaar aanzuigsysteem Rood Paars Geel S310239A CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 66: Gebruik

    De temperatuur van het reinigingsmiddel mag niet hoger zijn dan 40°C. WAARSCHUWING! Gebruik alleen vloeibare reinigingsmiddelen die weinig schuimen en niet brandbaar zijn; ze moeten geschikt zijn voor de machine. Afstellingen Stel het stuurwiel (2) af naar wens met behulp van de hendels (3). 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 67: De Machine Starten En Stoppen

    De voorwaartse snelheid van de machine is afhankelijk van het type vloer dat wordt behandeld en van de geselecteerde borstel of pad. U kunt de voorwaartse snelheid afstellen aan de hand van de betreffende procedure in het hoofdstuk Hoofdstuk. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 68: De Machine Transporteren/Parkeren

    Tank met reinigingsmiddel legen Voer de voorgaande punten 1 tot en met 4 uit. Leeg de tank met reinigingsmiddel (27) met behulp van de uitlaatklep (18). Vul na de werkzaamheden het reservoir met schoon water. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 69: Na Gebruik Van De Machine

    Zet de machine op een schone, droge plek. EERSTE GEBRUIKSPERIODE Na de eerste 8 uur moet u de bevestiging van alle bevestigings- en aansluitingsorganen van de machine controleren. Controleer of de zichtbare onderdelen intact zijn en geen lekkages vertonen. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 70: Onderhoud

    Controleer of de voorste rubber (C) en de achterste rubber (D) heel zijn en geen sneden of scheuren vertonen. Als dat wel het geval is, moeten ze worden vervangen (zie de procedure in het volgende hoofdstuk). Monteer de onderdelen weer in de omgekeerde volgorde van demontage terug. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 71: Controle En Vervanging Van De Rubbers Van De Trekker

    Verwijder de borstel van de machine zoals werd beschreven in het hoofdstuk Gebruik. Reinig en spoel de borstel met water en reinigingsmiddel. Controleer of de haren van de borstel heel zijn en niet overmatig versleten. Anders moet de borstel worden vervangen. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 72: Reiniging Van De Tanks En Van Het Aanzuigrooster

    Via de opening (28) kan de lucht in de spouw van de afdekking worden afgevoerd, zodat de druk in de tank op peil blijft. Sluit de afdekking van de vuilwatertank (6). Afbeelding 5 S310231B 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 73: Reiniging Van Het Filter Van Het Reinigingsmiddel

    Plaats de vuilwatertank zoals aangegeven in het hoofdstuk Gebruik. Als de machine klaar voor gebruik is, voer de praktische controles van de machine dan uit. Herhaal punten 1 tot en met 4 als u nog meer afstellingen moet uitvoeren. CA 410 909 5685 000(4)2009-11 A...
  • Seite 74: Storingen Lokaliseren

    Voordat de machine wordt afgedankt, moeten de volgende materialen worden verwijderd en gescheiden en vervolgens volgens de geldende milieunormen naar de betreffende afvalverwerkingsbedrijven worden gebracht: – Borstel – – Elektrische en elektronische onderdelen (*) Raadpleeg met name voor het afdanken van elektrische en elektronische onderdelen uw plaatselijke Nilfi sk-kantoor. 909 5685 000(4)2009-11 A CA 410...
  • Seite 76 Nilfisk-Advance SpA Registered office: Via F. Turati 16/18, 20121 Milano Administrative office: Strada Comunale della Braglia n° 18 26862 Guardamiglio (Lodi) setting standards Phone: +39 0377 451124 - Fax: +39 0377 51443 www.nilfisk.com...

Inhaltsverzeichnis