Ohebná hadice Držadlo pro přenášení Tlačítko navíjení kabelu Tlačítko vypínače Indikátor plnosti prachové nádoby Filtr výstupu vzduchu Příslušenství A Hubice na dřevené podlahy B Turbokartáč C Extra dlouhá šterbinová hubice D Štěrbinová hubice s kartáčkem E Hubice na čalounění VP8220...
Seite 5
NÁVOD K OBSLUZE - SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE UPOZORNĚNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ POUŽITÍ VYSAVAČE VP9162 VP8220...
KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO SÁČKU Upozornění: ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VÝMĚNA PRACHOVÉHO SÁČKU VÝMĚNA FILTRŮ ČIŠTĚNÍ A VÝMĚNA FILTRU MOTORU VP9162 VP8220...
Seite 7
ČIŠTĚNÍ A VÝMĚNA FILTRU VÝSTUPU VZDUCHU Důležité Vlhký filtr by se vysáváním znehodnotil! Nepoužívejte k sušení fén! Pozn.: ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Problém Příčina Řešení Vypojte přívodní kabel ze zásuvky. VP8220...
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. VP8220...
220 - 240 V ~ 50 Hz nom. 2000 W, max. 2200 W Příkon nom. 1 800 W, max. 2 000 W Hladina akustického výkonu < 84 dB(A) ≤ 68 dB(A) Sací výkon 26 kPa 26 kPa DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: VP9162 VP8220...
Seite 10
Podlahová hubica Ohybná hadica Držadlo na prenášanie Tlačidlo navíjania kábla Tlačidlo vypínača Kontrolka plnosti prachovej nádoby Filter výstupu vzduchu Příslušenství A Hubica na drevené podlahy B Turbokefa C Štrbinová hubica D Štrbinová hubica s kefou E Hubica na čalúnenie VP8220...
KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECKA Upozornenie: ČISTENIE A ÚDRŽBA VÝMENA PRACHOVÉHO VRECKA VÝMENA FILTROV ČISTENIE A VÝMENA FILTRA MOTORA VP9162 VP8220...
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. VP8220...
220 - 240 V ~ 50 Hz Pobór mocy nom. 1 800 W, maks. 2 000 W nom. 2000 W, max. 2200 W Poziom hałasu < 84 dB (A) ≤ 68 dB(A) Moc ssania 26 kPa 26 kPa UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: VP9162 VP8220...
Końcówka podłogowa Rura giętka Uchwyt do przenoszenia Przycisk nawijania kabla Przycisk wyłącznika Kontrolka napełnienia pojemnika na kurz Filtr wydmuchu powietrza Akcesoria A Nasadka do drewnianych podłóg B Turboszczotka C Końcówka szczelinowa D Nasadka szczelinowa ze szczotką E Końcówka do tapicerek VP8220...
Seite 18
KONTROLA NAPEŁNIENIA TOREBKI NA KURZ Uwaga: CZYSZCZENIE I KONSERWACJA WYMIANA WORKA NA KURZ WYMIANA FILTRÓW CZYSZCZENIE I WYMIANA FILTRA SILNIKA VP9162 VP8220...
CZYSZCZENIE I WYMIANA FILTRA WYDMUCHU POWIETRZA Uwaga: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problém Przyczyna Rozwiązanie Należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. VP8220...
Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać ne- gatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. VP8220...
Elastīgā caurule Rokturis ierīces pārnešanai vada tīšanas poga Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Putekļu tvertnes satura līmeņa indikators Gaisa izplūdes fi ltrs Piederumi A Nasadka do drewnianych podłóg B Turboszczotka C Końcówka szczelinowa D Nasadka szczelinowa ze szczotką E Końcówka do tapicerek VP8220...
PUTEKĻU MAISA SATURA LĪMEŅA PĀRBAUDE Brīdinājums: TĪRĪŠANA UN APKOPE PUTEKĻU MAISA MAIŅA FILTRU MAIŅA MOTORA FILTRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA VP9162 VP8220...
Seite 25
IZPLŪDES GAISA FILTRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA Ir nepieciešams Izmantojot slapju filtru, ierīci var sabojāt. Piezīme: TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA Sarežģījums Iemesls Risinājums Atvienojiet vadu no kontakta. VP8220...
Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu, palīdzēsiet novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana. Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā, pie mājsaimniecības atkritumu iznīcināšanas pakalpojumu sniedzēja vai veikalā, kur iegādājāties izstrādājumu. VP8220...
Flexible hose Holder Winding button Switch button Container content level indicator Air discharge fi lter Accessories A Nozzle for wooden fl oors B Turbo brush C Extra long Slotted nozzle D Slotted nozzle with a brush E Nozzle for upholstery VP8220...
Seite 29
OPERATING MANUAL – ASSEMBLY OF THE VACUUM CLEANER NOTE ACCESSORIES APPLIANCE USE VP9162 VP8220...
CLEANING AND REPLACEMENT OF THE AIR OUTLET FILTER important A wet filter would get damaged by vacuum cleaning! Note: TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Disconnect the cable from the socket. VP8220...
You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product. VP8220...
Biegsamer Schlauch Halter zum Tragen Taste zum Aufwickeln des Kabels Taste zum Ausschalten Anzeige für den Füllstand des Staubbehälters Filter des Luftausgangs Zubehör A Düse für Holzfußböden B Turbobürste C Schlitzmundstück D Schlitzdüse mit Bürste E Mundstück für Polsterungen VP8220...
BEDIENUNGSANLEITUNG - ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS HINWEIS ZUBEHÖR EINSATZ DES STAUBSAUGERS VP9162 VP8220...
Seite 36
RESTVOLUMEN DES STAUBSAUGERBEUTELS PRÜFEN Hinweis: REINIGUNG UND WARTUNG WECHSEL DES STAUBSAUGERBEUTELS FILTERWECHSEL REINIGUNG UND WECHSEL DES MOTORFILTERS VP9162 VP8220...
REINIGUNG UND WECHSEL DES FILTERS VOM LUFTAUSGANG wichtig Der feuchte Filter könnte durch das Saugen vernichtet werden! Anmerkung: PROBLEMLÖSUNGEN Problem Ursache Lösung Zuleitungskabel aus der Steckdose ziehen. VP8220...
Seite 38
Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen, beim Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. VP8220...
Seite 39
Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garantijas talons Warranty Certificate www.my-concept.com...
Právo na opravu lze uplatnit v místě, kde jste výrobek zakoupili, nebo u některého autorizovaného servisního střediska, jejichž seznam je součástí balení výrobku nebo ho naleznete na internetu na adrese www.my-concept. com. Pokud spotřebitel zvolí jiný než nejbližší autorizovaný servis, ponese v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Seite 41
Na dárky, přidané k výrobku při prodeji a jejichž cena nebyla spotřebiteli účtována, není poskytována záruka. Pozn.: Reklamace výrobku poškozeného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepravce. Výrobce: Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Česká republika, tel: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČO 13216660 email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com VP8220...
Právo zodpovednosti za chyby výrobku uplatňuje spotrebiteľ u predajcu, u ktorého výrobok zakúpil. Právo na opravu je možné uplatniť v mieste, kde ste výrobok kúpili alebo v niektorom autorizovanom stredisku, ktorých zoznam je súčasťou balenia výrobku alebo ho nájdete na internete na adrese www.my-concept.sk. Upozornenie pre spotrebiteľa Spotrebiteľ...
Prawa do naprawy można dochodzić w miejscu, gdzie produkt został zakupiony, lub w jednym z autoryzowanych ośrodków serwisowych, których lista dostarczana jest razem z produktem. Listę można znaleźć również na stronie internetowej www.my-concept.pl. Uwagi dla użytkownika Użytkownik zobowiązany jest do zachowania karty gwarancyjnej i dowodu sprzedaży produktu. Reklamowany produkt powinien być...
Seite 45
PL Ta karta gwarancyjna obowiązuje tylko w POLSCE. Producent: Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Republika Czeska, tel: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com Importer: Elko Valenta Polska Sp. Z. o. o., Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 339 04 14, email: serwis@my-concept.pl, www.my-concept.pl...
Ar pretenzijām par bojājumiem patērētājam jāgriežas tirdzniecības vietā, kur izstrādājums tika iegādāts. Bojājumu labošanu var pieteikt tajā pašā tirdzniecības vietā, kur tika iegādāts izstrādājums, vai arī kādā no autorizētajiem servisa centriem, kuru saraksts ir norādīts iepakojuma sastāvā, vai arī varat to atrast tīmekļa vietnē: www.my-concept.com. Brīdinājums patērētājam Patērētāja pienākums ir saglabāt garantijas talonu un pirkuma apliecinošu dokumentu (kases čeku, pavadzīmi u.c.),...
Seite 47
Ražotājs: Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Čehijas Republika, tālr.: +420 465 471 433, fakss: +420 465 473 304, e-pasts: servis@my-concept.cz, mājaslapa: www.my-concept.com Piegādātājs: SIA Verners VT, Piedrujas iela 5a, Rīga LV-1073, Latvija Tālr.: +371 67 021 021, fakss: +371 67 021 000, e-pasts: info@verners.lv, www.verners.lv...
The right to repair can be exercised at the location where you purchased the product or at an authorized service centre; a list of the centres is included in the product package or you may find it on the website www.my-concept.com.
Seite 50
SEZNAM SERVISNÍCH MÍST ZOZNAM SERVISNÝCH STREDISIEK WYKAZ PUNKTÓW SERVISOVYCH www.my-concept.com VP8220...
Seite 51
974 01 Banská Bystrica 048/4135535 048/4135521 elspo@slovanet.sk Distribútor: ELKO Valenta - Slovakia, s.r.o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slovenská republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: info@my-concept.sk, www.my-concept.sk Polska SERWIS CENTRALNY Nazwa Ulica Kod pocztowy...